Fastbacks - Banner Year - перевод текста песни на русский

Banner Year - Fastbacksперевод на русский




Banner Year
Баннерный год
A banner year 1864, don't
Баннерный год 1864, не
like the red man anymore,
люблю индейцев больше,
can't have them taking up
не терпят, чтоб они
good land. Give them a
занимали хорошую землю. Дадим им
token flag, trade pipes and
символический флаг, трубки и
shake some hands, tell them
пожмем руки, скажем,
the white stripes stand for
что белые полосы означают
peace. Say if they raise red
мир. Скажем, если они поднимут красный,
white and blue, bluecoats will
белый и синий, синекожие никогда
never shoot at you, but stripes
не выстрелят в вас, но полосы
will lose their sheen. Black
потеряют свой блеск. Чёрный
Kettle was their chief, he only
Котёл был их вождём, он только
wanted peace, under the
хотел мира, под
flag... a massacre at Sand
флагом… тут случилось кровопролитие в Санд
Creek.
Крик.
Wave your flag. Salivate.
Взмахни своим флагом. Слюнотечение.
Stirring feelings of pride and
Вызывая чувства гордости и
hate. A peace of cloth can't
ненависти. Кусок ткани не
hold your faith.
сможет удержать твою веру.
No flag flies, no banner
Нет флага, нет банкетного
waves, see the empty pole
флага, смотри на пустой шест
above his empty grave. No
над его пустой могилой. Никто не
one knows,
знает,
where he lies, and no one
где он лежит, и никто не
knows why he had to die.
знает, почему он должен был умереть.
A banner year 1868, a bitter
Баннерный год 1868, горький
end a twist of fate. Maps
конец, злой рок. Карты
won't hold this melanoma,
не удержат эту меланому,
blurry part of Oklahoma,
размытую часть Оклахомы,
where Custer shot and killed
где Кастер застрелил и убил
Black Kettle.
Черного Котла.
A promise is a promise, a
Обещание это обещание,
judge of character. His
ме́рило характера. Его
banner over me is love.
ба́нер над мной это́ любовь.





Авторы: Kurt Bloch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.