Save Room For Me - Fastbacksперевод на немецкий




Save Room For Me
Platz für mich
I think of what I could be doing
Ich denke darüber nach, was ich alles tun könnte
And let my future go to ruin
Und lasse meine Zukunft im Ruin gehen
I know
Ich weiß
Sometimes when I see you cry I don't know
Manchmal, wenn ich dich weinen sehe, weiß ich nicht
Anything that I can try to help you out of the hole
Was ich tun kann, um dir aus diesem Loch zu helfen
Asking all the questions that you know the answers to
Du stellst all die Fragen, auf die du die Antworten schon kennst
All the time we're sitting here you question if they're true
Die ganze Zeit, die wir hier sitzen, hinterfragst du, ob sie wahr sind
When there's nothing left for you to do to keep from feeling sick inside
Wenn dir nichts mehr bleibt, um nicht krank vor sich zu fühlen
And there's nowhere left for you to go that makes you want to stay alive
Und es keinen Ort mehr gibt, an den du gehen kannst, der dich dazu bringt, am Leben bleiben zu wollen
In your dreams you'll be where you're never alone
In deinen Träumen wirst du dort sein, wo du nie allein bist
(If you want to be where you're never alone)
(Wenn du dort sein willst, wo du nie allein bist)
I'm aspiring - if you get there alone
Ich strebe danach wenn du es allein schaffst
Save room for me
Bewahre einen Platz für mich
Beat your head against the wall in your room all the time
Schlag mit dem Kopf gegen die Wand in deinem Zimmer, die ganze Zeit
Body wrecked, your legs are sore
Dein Körper ist zerstört, deine Beine sind wund
It's been a long hard downhill climb
Es war ein langer, harter Abstieg
They've tried to pull your lease on life
Sie haben versucht, dir deinen Lebensvertrag zu entziehen
What more can they do?
Was können sie noch tun?
Dreams about the only thing they can't take away from you
Träume von dem einzigen Ding, das sie dir nicht wegnehmen können





Авторы: Kurt Bloch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.