Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estilo
G
Side
por
la
nubes
Стиль
G
Side
в
облаках
Desde
la
quinta
costa
032
С
пятого
побережья
032
Mas
música
y
poesía
de
calle
Больше
музыки
и
уличной
поэзии
Nada
ni
nadie
nos
podrá
separar
(no
nada
baby!)
Ничто
и
никто
не
сможет
нас
разлучить
(нет,
ничего,
детка!)
Mi
amor,
mi
amor
por
ti
es
real
Любимая,
моя
любовь
к
тебе
настоящая
Nada
ni
nadie
nos
podrá
separar
(no
nada
baby!)
Ничто
и
никто
не
сможет
нас
разлучить
(нет,
ничего,
детка!)
Mi
amor,
mi
amor
por
ti
es
real
(Por
ti
es
real)
Любимая,
моя
любовь
к
тебе
настоящая
(Любовь
к
тебе
настоящая)
Te
acercaste
y
no
pude
contener
Ты
подошла,
и
я
не
смог
удержаться
Mi
deseo
de
aferrarme
a
tu
piel
От
желания
прижаться
к
твоей
коже
Quiero
unirme
a
tu
viaje
y
entender
Хочу
присоединиться
к
твоему
путешествию
и
понять
Quiero
que
esta
noche
te
quedes
aquí
Хочу,
чтобы
ты
осталась
здесь
этой
ночью
Eres
sol
eterno
y
playa
para
mi
Ты
- вечное
солнце
и
пляж
для
меня
Nada
podría
cambiar
lo
que
ahora
espero
de
ti
Ничто
не
сможет
изменить
то,
чего
я
сейчас
жду
от
тебя
Puedes
acercarme
al
cielo
y
darme
vida
con
tu
luz
(Así
es!)
Можешь
приблизить
меня
к
небу
и
подарить
жизнь
своим
светом
(Да!)
Puedes
darme
lo
que
necesito
para
ser
feliz
Можешь
дать
мне
то,
что
мне
нужно,
чтобы
быть
счастливым
Come
on,
come
on,
come
on!
uuh!
Давай,
давай,
давай!
ух!
Nada
ni
nadie
nos
podrá
separar
(No
nada
baby!)
Ничто
и
никто
не
сможет
нас
разлучить
(Нет,
ничего,
детка!)
Mi
amor
mi
amor
por
ti
es
real
(Por
ti
es
real!)
Любимая,
моя
любовь
к
тебе
настоящая
(Любовь
к
тебе
настоящая!)
Nada
ni
nadie
nos
podrá
separar
(No
nada
baby!)
Ничто
и
никто
не
сможет
нас
разлучить
(Нет,
ничего,
детка!)
Mi
amor
mi
amor
por
ti
es
real
Любимая,
моя
любовь
к
тебе
настоящая
Tienes
mi
alma
en
fiesta
Ты
заставляешь
мою
душу
танцевать
Tu
amor
tu
compañía
hacen
que
el
sol
aparezca
Твоя
любовь,
твоя
компания
заставляют
солнце
появляться
Solo
tu
solo
logras
que
todo
tenga
sentido
Только
ты
только
и
заставляешь
все
иметь
смысл
De
otra
galaxia
llegaste
a
mi
vida
Ты
прилетела
с
другой
галактики
в
мою
жизнь
Cambiaste
mi
historia
de
una
rutina
perdida
Изменила
мою
историю
из
потерянной
рутины
Es
la
manera
que
me
haces,
sentir
en
este
viaje
Это
способ,
которым
ты
заставляешь
меня
чувствовать
в
этом
путешествии
Siento
la
magia,
lo
mejor
se
aproxima
Я
чувствую
магию,
лучшее
впереди
Nada
nos
para
en
esto,
esto
es
para
siempre
Ничто
нас
не
остановит
в
этом,
это
навсегда
Esto
no
se
termina
por
esto
peleo
fuerte
Это
не
закончится,
поэтому
я
буду
бороться
изо
всех
сил
Quiero
que
sepas
que
por
lo
nuestro
viviré
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
буду
жить
ради
нас
Créeme,
toda
mi
vida
te
daré
Поверь
мне,
я
отдам
тебе
всю
свою
жизнь
Te
quiero
en
mis
mañanas,
estoy
seguro
de
esto
Я
хочу
тебя
по
утрам,
я
в
этом
уверен
Tengo
claro
mis
sueños,
tu
mi
complemento
Мои
мечты
ясны,
ты
- мое
дополнение
Esto
es
real,
es
nuestro
momento
Это
реально,
это
наш
момент
Tu
eres
parte
de
mi
vida,
tu
eres
parte
de
mi
tiempo
Ты
- часть
моей
жизни,
ты
- часть
моего
времени
Sígueme
uhh!!
Следуй
за
мной,
ух!!
Nada
ni
nadie
nos
podrá
separar
(No
nada
baby!)
Ничто
и
никто
не
сможет
нас
разлучить
(Нет,
ничего,
детка!)
Mi
amor,
mi
amor
por
ti
es
real
Любимая,
моя
любовь
к
тебе
настоящая
Nada
ni
nadie
nos
podrá
separar
(No
nada
baby!)
Ничто
и
никто
не
сможет
нас
разлучить
(Нет,
ничего,
детка!)
Mi
amor,
mi
amor
por
ti
es
real
(Por
ti
es
real)
Любимая,
моя
любовь
к
тебе
настоящая
(Любовь
к
тебе
настоящая)
Yeah
aah
vamos!
uuh!
Да,
давай,
давай!
ух!
Tu
me
haces
mas
fuerte
(Yeah
baby!)
Ты
делаешь
меня
сильнее
(Да,
детка!)
Cambiaste
mi
suerte
(That's
right!)
Изменила
мою
судьбу
(Это
точно!)
Cuando
estas
tu,
todo
es
distinto
(Esto
es
música
de
costa)
Когда
ты
рядом,
все
становится
по-другому
(Это
музыка
побережья)
Tu
me
haces
mas
fuerte
(yeah
baby!)
Ты
делаешь
меня
сильнее
(да,
детка!)
Cambiaste
mi
suerte
(Acá
en
Tinta
Negra)
Изменила
мою
судьбу
(Здесь,
в
Tinta
Negra)
Cuando
estas
tu
todo
es
distinto.
Когда
ты
рядом,
все
становится
по-другому.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Perales Morillas
Альбом
Por Ti
дата релиза
06-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.