Everybody - Fastmoveперевод на английский




Everybody
Everybody
Mmm
Mmm
I feeling love
I'm feeling the love, baby
We feeling good
We're feeling good, my dear
Make you gonna do good
Gonna make you feel good, you know?
That's me
That's me, right here.
Everybody (Everybody)
Everybody (Everybody)
Aquí en la fiesta (Yeah)
Here at the party (Yeah)
Everybody (Everywhere)
Everybody (Everywhere)
Hasta que amanezca
Until the sun comes up.
Así que muévete (Muevete)
So move your body (Move it)
Siente Flow (Siente el flow)
Feel the flow (Feel the flow)
Que este ritmo te motive
Let this rhythm motivate you, darling
Muévete (Muevete)
Move your body (Move it)
Siente Flow (Siente el flow)
Feel the flow (Feel the flow)
Que este ritmo te motive
Let this rhythm motivate you.
Devoro tonos, siempre esquivando los monos
I devour sounds, always dodging the monkeys
Propongo el ritmo en la zona que importa si no razonas
I propose the rhythm in the zone that matters if you don't reason
Mi puta rima cabrona siempre mi estilo corona
My damn rhyme always crowns my style
Tus movimientos se accionan hago explotar tus neuronas
Your movements are triggered, I blow up your neurons
Que pueden decir de lo que traigo
What can they say about what I bring?
De esta fiesta me hago cargo
I'm taking charge of this party
Tengo un par de ideas y las pongo en acción
I have a couple of ideas and I put them into action
Quiero ver toda la gente tomando alcohol
I want to see everyone drinking alcohol
Fumando Maryjane, así todo es mejor
Smoking Mary Jane, that way everything is better
Continúa la party gozando a lo grande señor
Let the party continue, enjoying it to the fullest, my lady
Es mi costumbre siempre prender el ambiente
It's my custom to always ignite the atmosphere
Prenderle fuego al techo con sonido bien potente
Set the ceiling on fire with powerful sound
Bien fresco en cada momento
Nice and fresh at every moment
Estableciendo tendencias en este movimiento
Setting trends in this movement
Soy un gigante el hombre de la música atentos
I'm a giant, the man of music, pay attention
Que lo que traigo lo hago en vivo y en directo
What I bring, I do live and direct.
Everybody (Everybody)
Everybody (Everybody)
Aquí en la fiesta (Yeah)
Here at the party (Yeah)
Everybody (Everywhere)
Everybody (Everywhere)
Hasta que amanezca
Until the sun comes up.
Así que muévete (Muevete)
So move your body (Move it)
Siente Flow (Siente el flow)
Feel the flow (Feel the flow)
Que este ritmo te motive
Let this rhythm motivate you, sweetheart
Muévete (Muevete)
Move your body (Move it)
Siente Flow (Siente el flow)
Feel the flow (Feel the flow)
Que este ritmo te motive
Let this rhythm motivate you.
Somos los reyes de la calle y sabemos dónde vives
We are the kings of the street and we know where you live
Agentes encubiertos y sabemos lo que sigue
Undercover agents and we know what's next
Acompañarte al cuarto y ser el que te castigue
Accompany you to the room and be the one to punish you
Con una noche loca sabemos que prosigue
With a crazy night we know what follows
Nos gusta lo ilegal buen calibre manejar
We like the illegal, good caliber, driving
A velocidad volar de la poli arrancar
Flying at speed, escaping the police
Me llaman criminal por no ser igual
They call me a criminal for not being the same
Sorry tengo la manía de las leyes quebrantar
Sorry, I have the mania of breaking the laws
Perdona mamá parece que no cambiaré
Sorry, mom, it seems I won't change
Esta noche afuera otra vez me quedaré
Tonight I'll stay out again
La fiesta aún no termina y después le sigue el after
The party isn't over yet and then the after-party follows
Este fin de semana promete esta terrible rapper
This weekend promises to be a terrible rapper
Salgo vuelvo a entrar
I go out, I come back in
El ritmo retomar
Retake the rhythm
La competencia callar
Silence the competition
El ánimo levantar
Lift the spirits
Una cerveza tomar
Have a beer
Una morena encontrar
Find a beautiful woman
Todo suena perfecto la vamos a reventar
Everything sounds perfect, we're gonna rock it.
Y dime quién, quiénes son los que suenan?
And tell me who, who are the ones that sound?
Dime quién, quiénes son los que suenan?
Tell me who, who are the ones that sound?
Dime quién, quiénes son los que suenan?
Tell me who, who are the ones that sound?
Fastmove Black Soul Original
Fastmove Black Soul Original
Y dime quién, quiénes son los que suenan?
And tell me who, who are the ones that sound?
Dime quién, quiénes son los que suenan?
Tell me who, who are the ones that sound?
Dime quién, quiénes son los que suenan?
Tell me who, who are the ones that sound?
Fastmove Black Soul Original
Fastmove Black Soul Original
Everybody (Everybody)
Everybody (Everybody)
Aquí en la fiesta (Yeah)
Here at the party (Yeah)
Everybody (Everywhere)
Everybody (Everywhere)
Hasta que amanezca
Until the sun comes up.
Así que muévete (Muevete)
So move your body (Move it)
Siente Flow (Siente el flow)
Feel the flow (Feel the flow)
Que este ritmo te motive
Let this rhythm motivate you, my love
Muévete (Muevete)
Move your body (Move it)
Siente Flow (Siente el flow)
Feel the flow (Feel the flow)
Que este ritmo te motive
Let this rhythm motivate you.
Esto es un poco más de Fastmove haciendo tu música favorita
This is a little more of Fastmove making your favorite music
Y representando todo el west coast
And representing all of the west coast
De "La Quinta Región" Pacífico hasta el Atlántico
From "The Fifth Region" Pacific to the Atlantic
Yeah! baby sigue sintonizando nuestro canal porque esto no va a parar
Yeah! baby keep tuning into our channel because this isn't going to stop
Solo comienza, esta es la fiesta,
It just begins, this is the party,
Esta es la noche esta es la noche para ti baby!!
This is the night, this is the night for you, baby!!





Авторы: Jose Luis Hernandez Sanz, Mario Riviere Marichalar, Gonzalo Maestre Fernandez, Luca Petricca Perez Fragero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.