Shock Out - Fastwayперевод на немецкий




Shock Out
Shock Out
Shock out
Schock raus
Shock out, baby, won't you leave me alone
Schock raus, Baby, lass mich doch in Ruhe
Shock out
Schock raus
(Shock out) (Shock out)
(Schock raus) (Schock raus)
(Shock out, baby)
(Schock raus, Baby)
You set my soul on fire
Du hast meine Seele in Brand gesteckt
You got your eyes on me
Du hast deine Augen auf mich
I was a freedom rider
Ich war ein Freiheitskämpfer
You got no misery
Du hast kein Elend
Ten ways to make it happen
Zehn Wege, um es zu schaffen
Ten ways to let it go
Zehn Wege, um es loszulassen
You mess around with heaven
Du spielst mit dem Himmel
And it's a hell so low
Und es ist eine Hölle so tief
Hey, you, just pick up the phone
Hey, du, heb einfach den Hörer ab
I can say it's over
Ich kann sagen, es ist vorbei
My girl, your heart like a stone
Mein Mädchen, dein Herz aus Stein
Will be your toy for tonight
Wird heute Nacht dein Spielzeug sein
Shock out, baby, won't you leave me alone (Shock out)
Schock raus, Baby, lass mich doch in Ruhe (Schock raus)
I know you know that's how to sing the song
Ich weiß, du weißt, wie man das Lied singt
Got no respect for love in flesh and bone
Du hast keinen Respekt vor Liebe in Fleisch und Blut
Oh baby, you blew my mind away
Oh Baby, du hast meinen Verstand weggeblasen
Shock out, baby, now you're all on your own (Shock out)
Schock raus, Baby, jetzt bist du ganz allein (Schock raus)
Go fool somebody else, you won't be long
Geh jemanden anderen verarschen, du wirst nicht lange brauchen
I know you'll never ever be the one
Ich weiß, du wirst nie der Eine sein
So come on baby, leave here today
Also komm schon, Baby, geh heute hier weg
(Shock out) (Shock out)
(Schock raus) (Schock raus)
(Shock out, baby)
(Schock raus, Baby)
I know I can't get higher
Ich weiß, ich kann nicht höher kommen
You're ready to believe
Du bist bereit zu glauben
The laws of your desire
Den Gesetzen deiner Begierde
But there's no room for me
Aber es ist kein Platz für mich
Ten ways to make it happen
Zehn Wege, um es zu schaffen
Ten ways to let it go
Zehn Wege, um es loszulassen
No matter what is after
Egal was danach kommt
No matter what's before
Egal was vorher war
Hey, you, just pick up the phone
Hey, du, heb einfach den Hörer ab
I can say it's over
Ich kann sagen, es ist vorbei
My girl, your heart like a stone
Mein Mädchen, dein Herz aus Stein
Will be your toy for tonight
Wird heute Nacht dein Spielzeug sein
Shock out, baby, won't you leave me alone (Shock out)
Schock raus, Baby, lass mich doch in Ruhe (Schock raus)
I know you know that's how to sing the song
Ich weiß, du weißt, wie man das Lied singt
Got no respect for love in flesh and bone
Du hast keinen Respekt vor Liebe in Fleisch und Blut
Oh baby, you blew my mind away
Oh Baby, du hast meinen Verstand weggeblasen
Shock out, baby, now you're all on your own (Shock out)
Schock raus, Baby, jetzt bist du ganz allein (Schock raus)
Go fool somebody else, you won't be long
Geh jemanden anderen verarschen, du wirst nicht lange brauchen
I know you'll never ever be the one
Ich weiß, du wirst nie der Eine sein
So come on baby, leave here today
Also komm schon, Baby, geh heute hier weg
Shock out
Schock raus
(Shock out) (Shock out)
(Schock raus) (Schock raus)
(Shock out, baby)
(Schock raus, Baby)
(Shock out)
(Schock raus)
(Shock out) (Shock out)
(Schock raus) (Schock raus)
(Shock out)
(Schock raus)
(Shock out)(Shock out)
(Schock raus)(Schock raus)
Hey, you, just pick up the phone
Hey, du, heb einfach den Hörer ab
I can say it's over
Ich kann sagen, es ist vorbei
My girl, your heart like a stone
Mein Mädchen, dein Herz aus Stein
Will be your toy for tonight
Wird heute Nacht dein Spielzeug sein
Shock out, baby, won't you leave me alone
Schock raus, Baby, lass mich doch in Ruhe
(Shock out)
(Schock raus)
Shock out
Schock raus
Shock out, baby, now you're all on your own (Shock out)
Schock raus, Baby, jetzt bist du ganz allein (Schock raus)
Go fool somebody else, you won't be long
Geh jemanden anderen verarschen, du wirst nicht lange brauchen
I know you'll never ever be the one
Ich weiß, du wirst nie der Eine sein
So come on baby, leave here today
Also komm schon, Baby, geh heute hier weg
(Shock out) (Shock out)
(Schock raus) (Schock raus)
(Shock out, baby)
(Schock raus, Baby)
(Shock out) (Shock out)
(Schock raus) (Schock raus)
(Shock out, baby)
(Schock raus, Baby)
I can say it's over
Ich kann sagen, es ist vorbei
I know I can't get higher
Ich weiß, ich kann nicht höher kommen
You're ready to believe
Du bist bereit zu glauben
The laws of your desire
Den Gesetzen deiner Begierde
But there's no room for me
Aber es ist kein Platz für mich
Ten ways to make it happen
Zehn Wege, um es zu schaffen
Ten ways to let it go
Zehn Wege, um es loszulassen
No matter what is after
Egal was danach kommt
No matter what's before
Egal was vorher war
Hey, you, just pick up the phone
Hey, du, heb einfach den Hörer ab
My girl, your heart like a stone
Mein Mädchen, dein Herz aus Stein
I can say it's over
Ich kann sagen, es ist vorbei
(Shock out)
(Schock raus)
Oh baby, you blew my mind away
Oh Baby, du hast meinen Verstand weggeblasen
Shock out, baby, now you're all on your own
Schock raus, Baby, jetzt bist du ganz allein
(Shock out)
(Schock raus)
Go fool somebody else, you won't be long
Geh jemanden anderen verarschen, du wirst nicht lange brauchen
I know you'll never ever be the one
Ich weiß, du wirst nie der Eine sein
So come on baby, leave here today
Also komm schon, Baby, geh heute hier weg
Shock out
Schock raus
(Shock out) (Shock out)
(Schock raus) (Schock raus)
Shock out
Schock raus
(Shock out, baby)
(Schock raus, Baby)
(Shock out) (Shock out)
(Schock raus) (Schock raus)
(Shock out, baby)
(Schock raus, Baby)





Авторы: Evelina Somenzi, Stefano Castagna, Christian Codenotti, Ennio Zanini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.