Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
Lotta
money
in
here
Uh,
Viel
Geld
hier
drin
Uh,
Terror
Squad
Uh,
Terror
Squad
Now
and
forever
Jetzt
und
für
immer
Top
of
the
world,
Tun
An
der
Spitze
der
Welt,
Tun
They
call
me
Joey
Crack
my
name'll
never
be
forgotten
Sie
nennen
mich
Joey
Crack,
mein
Name
wird
nie
vergessen
werden
Livin'
in
the
NY
city
thats
rotten
Lebe
in
der
Stadt
NY,
die
verrottet
ist
Niggas
on
the
block
still
screamin'
and
plottin'
Jungs
auf
dem
Block
schreien
und
planen
immer
noch
Wonderin'
if
my
squad
gon
stop
bubblin'
Fragen
sich,
ob
meine
Truppe
aufhört
zu
sprudeln
But
we
not
cuz
we
all
still
shinin'
Aber
wir
tun
es
nicht,
denn
wir
strahlen
alle
immer
noch
You
average,
We
floss
four
karat
diamonds
Du
bist
Durchschnitt,
wir
protzen
mit
Vier-Karat-Diamanten
Layin'
up
in
the
plushes
suite
Liegen
in
der
plüschigsten
Suite
Wit
the
thuggish
freaks
Mit
den
Gangster-Miezen
She
love
to
eat
plus
bust
the
heat
Sie
liebt
es
zu
essen
und
die
Knarre
zu
ziehen
We
touch
the
streets
wit
the
same
principles
Wir
berühren
die
Straßen
mit
denselben
Prinzipien
Everyday
gotta
get
this
cash
know
it
makes
sense
to
you
Jeden
Tag
muss
ich
dieses
Geld
holen,
weißt
du,
das
macht
Sinn
für
dich
Joe
Crack
one
in
a
million
Joe
Crack,
einer
von
Millionen
Get
cash
from
drug
deals
Bekomme
Geld
aus
Drogengeschäften
But
still
keep
the
weapons
concealed
Aber
halte
die
Waffen
trotzdem
versteckt
Build
wit
the
gods
Baue
mit
den
Göttern
auf
Todays
madd
fast
cars
Heutige
wahnsinnig
schnelle
Autos
Who
copped
what
and
got
shot
comin'
out
the
bar
Wer
was
gekauft
hat
und
beim
Verlassen
der
Bar
erschossen
wurde
My
repitore
is
far
beyond
belief
Mein
Repertoire
ist
unglaublich
Y'all
ain't
much
to
me
Ihr
alle
seid
nicht
viel
für
mich
Honestly
you
can't
fuck
wit
me
Ehrlich
gesagt,
du
kannst
dich
nicht
mit
mir
anlegen
(Chorus)-Big
Pun
(Refrain)-Big
Pun
It's
my
life,
my
money,
my
world
Es
ist
mein
Leben,
mein
Geld,
meine
Welt
My
girls,
TS
electrify
the
sky
like
the
3rd
rail
Meine
Mädels,
TS
elektrisiert
den
Himmel
wie
die
dritte
Schiene
Want
us
to
fail
cuz
you
on
our
dick
Ihr
wollt,
dass
wir
scheitern,
weil
ihr
an
unserem
Schwanz
hängt
But
as
long
as
every
song
is
rich
you
can't
tell
me
shit
Aber
solange
jeder
Song
fett
ist,
kannst
du
mir
gar
nichts
erzählen
We
been
doin'
this
since
Prince
was
the
bomb
Wir
machen
das
schon,
seit
Prince
der
Hammer
war
Before
he
changed
his
name
and
started
making
wack
songs
Bevor
er
seinen
Namen
änderte
und
anfing,
miese
Songs
zu
machen
Before
the
trigger
talk
and
the
heat
wit
chalk
Vor
dem
Gerede
über
Abzüge
und
der
Knarre
mit
Kreide
Was
our
last
resort
and
niggas
took
it
to
the
streets
War
unser
letzter
Ausweg
und
die
Jungs
trugen
es
auf
die
Straße
I
live
the
plush
life
Ich
lebe
das
Plüschleben
Nothing
on
my
wrist
but
crushed
ice
Nichts
an
meinem
Handgelenk
außer
Crushed
Ice
Bumpin'
the
heist
in
the
GS
wit
the
bug
lights
Pumpe
'The
Heist'
im
GS
mit
den
Insektenlichtern
Just
the
life
that
the
playa
portrays
Genau
das
Leben,
das
der
Playa
darstellt
Lookin'
laced
in
my
FJ560's
Sehe
gestylt
aus
in
meinen
FJ560ern
It's
many
ways
that
we
gon
get
it
Es
gibt
viele
Wege,
wie
wir
es
kriegen
werden
Look
how
many
years
we
don
did
it
Schau,
wie
viele
Jahre
wir
das
schon
gemacht
haben
Cop
land
and
build
a
home
in
it
Land
kaufen
und
ein
Zuhause
darauf
bauen
That's
all
I
ever
wanted
dreamed
of
Das
ist
alles,
was
ich
je
wollte,
wovon
ich
träumte
Create
a
mean
buzz
Einen
krassen
Buzz
erzeugen
Slick
C.R.E.A.M.
and
show
my
team
love
Geschickt
C.R.E.A.M.
machen
und
meinem
Team
Liebe
zeigen
You
see
us
on
B.E.T.
Du
siehst
uns
auf
B.E.T.
Rockin'
ice
blue
suits
pardon
the
jewlery
Tragen
eisblaue
Anzüge,
entschuldige
den
Schmuck
Is
the
same
fat
kid
from
the
Ave
of
Trinity
Ist
derselbe
dicke
Junge
von
der
Trinity
Avenue
It's
been
around
three
years
since
my
last
LP
Es
sind
ungefähr
drei
Jahre
seit
meiner
letzten
LP
vergangen
But
it
gets
no
better
than
this
Aber
es
wird
nicht
besser
als
das
Consecutive
hits
Aufeinanderfolgende
Hits
You
on
some
Jealous
Ones
Envy
shit
Du
bist
auf
irgendeinem
'Jealous
Ones
Envy'-Scheiß
Conpetitive
bitch
Wettbewerbsgeile
Schlampe
I
got
my
enemies
mapped
out
Ich
habe
meine
Feinde
kartiert
Take
the
leer
jet
to
Cali
theres
a
party
up
at
Shaq's
house
Nehme
den
Learjet
nach
Cali,
es
gibt
eine
Party
bei
Shaq
You
don't
wanna
compare
counts
pull
ya
stash
out
Du
willst
keine
Kontostände
vergleichen,
zieh
dein
Versteck
raus
The
ultraviolet
from
my
ice
will
make
you
pass
out
Das
Ultraviolett
von
meinem
Eis
wird
dich
ohnmächtig
machen
My
niggas
force
black
outs
Meine
Jungs
erzwingen
Blackouts
Shoot
up
ya
skate
key
Schießen
auf
deinen
Fluchtweg
You
love
to
hate
me
Du
liebst
es,
mich
zu
hassen
Pushin'
the
dope
ass
ride
doin'
a
hundred-eighty
Fahre
die
krasse
Karre,
mache
hundertachtzig
(Chorus)-Big
Pun
(Refrain)-Big
Pun
(Ad-lib
til
end)
(Ad-lib
bis
zum
Ende)
Yeah,
gon
ride
for
you
Ja,
werde
für
dich
da
sein
Yeah,
uh,
uh,
uh
Ja,
uh,
uh,
uh
Gon
ride
for
you
Werde
für
dich
da
sein
Gon
ride
for
you
(Ha,
Ha,
Ha,
Huh)
Werde
für
dich
da
sein
(Ha,
Ha,
Ha,
Huh)
Yeah,
We
gon
ride
for
you
Ja,
wir
werden
für
dich
da
sein
We
gon
ride
for
you
Wir
werden
für
dich
da
sein
Yeah,
We
gon
ride
for
you,
motherfuckin'
gon
ride
for
you
Ja,
wir
werden
für
dich
da
sein,
verdammt
nochmal,
werden
für
dich
da
sein
Ha,
yeah,
Everybody
in
the
struggle
Ha,
ja,
Alle
im
Kampf
Hold
ya
head
baby,
Uh
Halt
den
Kopf
hoch,
Baby,
Uh
Yeah,
Charli
Rock
LD,
Big
Surge,
Big
Frank,
Big
O
Ja,
Charli
Rock
LD,
Big
Surge,
Big
Frank,
Big
O
Huh,
We
gon
ride
for
you,
best
believe
I'ma
ride
for
you
Huh,
wir
werden
für
dich
da
sein,
glaub
mir
besser,
ich
werde
für
dich
da
sein
Ha,
ha,
yeah
I'm
gon
ride
for
you,
best
believe
we
gon
ride
for
you
Ha,
ha,
ja,
ich
werde
für
dich
da
sein,
glaub
mir
besser,
wir
werden
für
dich
da
sein
Terror
Squad,
9-8,
New
Millenium
Terror
Squad,
9-8,
Neues
Jahrtausend
Joey
Crack,
realness
Joey
Crack,
Echtheit
Tony
Montana,
Yeah
what
Tony
Montana,
Ja
was
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Rios, Lamont Juarez Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.