Fat Joe feat. Remy Ma, The-Dream & Vindata - Heartbreak - перевод текста песни на немецкий

Heartbreak - Fat Joe , The-Dream , Vindata , Remy Ma перевод на немецкий




Heartbreak
Herzschmerz
You should leave the house for a moment
Du solltest das Haus für einen Moment verlassen
Lately I can′t help but to notice
In letzter Zeit kann ich nicht anders, als es zu bemerken
That he don't acknowledge you
Dass er dich nicht wahrnimmt
Nah, he don′t be out with you
Nein, er geht nicht mit dir aus
I get it, I get it, where I'm from we on that bullshit
Ich versteh's, ich versteh's, wo ich herkomme, machen wir diesen Scheiß
Yeah you love that bullshit
Ja, du liebst diesen Scheiß
Real shit, I can't even lie to you
Ehrlich, ich kann dich nicht mal anlügen
But you gotta ball for me
Aber du musst für mich spielen
You said you′ve got friends, I said [?] for me
Du sagtest, du hast Freunde, ich sagte [?] für mich
I′m out of time, you know it gets hard for me
Ich hab keine Zeit mehr, du weißt, es wird schwer für mich
I gotta respond, the money keep calling me
Ich muss reagieren, das Geld ruft mich
You know it be calling me
Du weißt, es ruft mich
Now I can't prove my love
Jetzt kann ich meine Liebe nicht beweisen
Heartbreak 101
Herzschmerz 101
And you stay here in my arms until the song′s done
Und du bleibst hier in meinen Armen, bis das Lied vorbei ist
They say nothing lasts forever, but forever's always wrong
Sie sagen, nichts hält ewig, aber ewig liegt immer falsch
Now we′re in that moment where you wanna do anything but go home
Jetzt sind wir in diesem Moment, wo du alles tun willst, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Come boy, you know that I'm wit it
Komm schon, Junge, du weißt, ich bin dabei
Yeah, anything you want, you know that I′ll get it
Ja, alles was du willst, du weißt, ich besorg's
Cuz I'ma get it girl, you get it boy
Weil ich's holen werde, Mädchen, du holst es, Junge
I'm a city girl, let′s leave the country for a minute
Ich bin ein Stadtmädchen, lass uns das Land für 'ne Minute verlassen
Let′s go, pack up the bags now
Los geht's, pack die Taschen
Let's go to Tokyo
Lass uns nach Tokio gehen
Let′s go to Paris, yeah
Lass uns nach Paris gehen, yeah
Let's go to Rome
Lass uns nach Rom gehen
I′m so all insecure, I can't contain it now
Ich bin so unsicher, ich kann es nicht mehr halten
His love good, but your love′s the best
Seine Liebe ist gut, aber deine ist die beste
And it only gets better so let's not forget
Und sie wird nur besser, also vergiss es nicht
Want me out of my clothes and turn the lights down
Will mich aus meinen Klamotten und das Licht dimmen
I wanna give it to you, I'm talking right now
Ich will es dir geben, ich meine jetzt gleich
Do you got a pillow, I need to bite down
Hast du ein Kissen, ich muss mich festbeißen
I ain′t ready to go, I′m [?]
Ich bin nicht bereit zu gehen, ich bin [?]
You know I know that you wanna give me your love now
Du weißt, ich weiß, dass du mir deine Liebe geben willst
And I know you know that I wanna give it back
Und ich weiß, du weißt, dass ich sie zurückgeben will
Now I can't prove my love
Jetzt kann ich meine Liebe nicht beweisen
Heartbreak 101
Herzschmerz 101
At least stay here in my arms until the song′s done
Zumindest bleib hier in meinen Armen, bis das Lied vorbei ist
They say nothing lasts forever, but forever's always wrong
Sie sagen, nichts hält ewig, aber ewig liegt immer falsch
Now we′re in that moment where you wanna do anything but go home
Jetzt sind wir in diesem Moment, wo du alles tun willst, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
We at the Pablo show in the Kardashian row
Wir sind bei der Pablo-Show in der Kardashian-Reihe
With the Kardashians sipping the Kardashian show
Mit den Kardashians nippen am Kardashian-Drink
We at the Pablo show, minks down to the floor
Wir sind bei der Pablo-Show, Nerzmäntel bis zum Boden
Got six bad bitches in the back of the row
Sechs heiße Mädchen in der hinteren Reihe
We at the Pablo show
Wir sind bei der Pablo-Show
We at the Pablo show
Wir sind bei der Pablo-Show
The father's back
Der Vater ist zurück
Now I can′t prove my love
Jetzt kann ich meine Liebe nicht beweisen
Heartbreak 101
Herzschmerz 101
At least stay here in my arms until the song's done
Zumindest bleib hier in meinen Armen, bis das Lied vorbei ist
They say nothing lasts forever, but forever's always wrong
Sie sagen, nichts hält ewig, aber ewig liegt immer falsch
Now we′re in that moment where you wanna do anything but go home
Jetzt sind wir in diesem Moment, wo du alles tun willst, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
Do anything but go home
Alles tun, nur nicht nach Hause gehen
Na na na na
Na na na na
I wanna be with you baby, I wanna
Ich will bei dir sein, Baby, ich will
That′s why I'm tryna leave with you, baby
Darum versuche ich, mit dir zu gehen, Baby
See I wanna be with you, baby
Siehst du, ich will bei dir sein, Baby
That′s why I'm tryna leave with you, baby
Darum versuche ich, mit dir zu gehen, Baby
I wanna be with you, baby
Ich will bei dir sein, Baby
That′s why I'm tryna leave with you, baby
Darum versuche ich, mit dir zu gehen, Baby
I wanna be with you, baby
Ich will bei dir sein, Baby
That′s why I'm tryna leave with you, baby
Darum versuche ich, mit dir zu gehen, Baby






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.