Fat Joe - Another Wild Nigger From the Bronx - перевод текста песни на немецкий

Another Wild Nigger From the Bronx - Fat Joeперевод на немецкий




Another Wild Nigger From the Bronx
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx
Aiyyo Fat Joe, it's your first album right?
Aiyyo Fat Joe, das ist dein erstes Album, richtig?
You comin out the South Bronx
Du kommst aus der South Bronx
Time to let brothers know what time it is
Zeit, den Brüdern zu zeigen, was Sache ist
T.S. in the house, yo T.S. in the house
T.S. im Haus, yo T.S. im Haus
Yeahhhhhh. like this!
Jaaaaaaa. so!
Chilly Dee (represent, and uh)
Chilly Dee (repräsentiert, und äh)
Gizmo (represent, and uh)
Gizmo (repräsentiert, und äh)
Keith Keith (represent, and uh)
Keith Keith (repräsentiert, und äh)
King Sun (represent, and uh)
King Sun (repräsentiert, und äh)
Fat Joe (represent, and uh)
Fat Joe (repräsentiert, und äh)
Uptown (represent, and uh)
Uptown (repräsentiert, und äh)
Uptown (represent, and uh)
Uptown (repräsentiert, und äh)
Uptowwwwwwwwwwwwwwwn!
Uptowwwwwwwwwwwwwwwn!
I'm from the West Bubblefuck so fasten your seatbelts and buckle up
Ich komme aus West Arschderwelt, also schnallt euch an und macht euch fest
I'm the type of brother to beat you down then fuck you up
Ich bin der Typ Bruder, der dich erst zusammenschlägt und dann fertig macht
Grabbin the mic to rock on tonight to see if the crowd will care
Greife zum Mikrofon, um heute Abend zu rocken, um zu sehen, ob es die Menge interessiert
Step to the Gizzy you dare, you get lit up like a flare
Tritt an Gizzy heran, wenn du dich traust, du wirst angezündet wie eine Fackel
From the, Bronx the Boogie Down battleground, Uptown
Aus der Bronx, dem Boogie Down Schlachtfeld, Uptown
Turn smiles to frowns as I smack clowns around
Verwandle Lächeln in Stirnrunzeln, während ich Clowns verprügele
Shorts I don't take em, bones I fracture and break
Ich mache keine halben Sachen, Knochen breche und zertrümmere ich
So make not one mistake, or you get eat like steaks at Frank's G
Also mach keinen Fehler, sonst wirst du gefressen wie Steaks bei Frank's G
Jack in June, gettin swept, with a broom soon
Jack im Juni, wird bald mit einem Besen weggefegt
To meet your doom, mornin night or the afternoon
Um dein Verderben zu treffen, morgens, nachts oder am Nachmittag
Harassin the mic, with a verbal assault of rap
Belästige das Mikrofon mit einem verbalen Angriff des Raps
Stick lyrics back to back, that'll pack, to keep myself on wax
Klebe Texte aneinander, die sich stapeln, um mich auf Wachs zu halten
Hot like an iron, to defeat the kids you gotta keep tryin
Heiß wie ein Eisen, um die Kids zu besiegen, musst du es weiter versuchen
If you spread any rumors sayin you took me out, you're lyin
Wenn du Gerüchte verbreitest, dass du mich erledigt hast, lügst du
A human beat is struck I know when it really sounds trunk
Ein menschlicher Beat wird angeschlagen, ich weiß, wann er wirklich knallt
I'm never ever buck I don't give a fuck if you think that I'm a sucker
Ich bin niemals am Buckeln, es ist mir scheißegal, ob du denkst, dass ich ein Schwächling bin
Parties that I've made, people wonder how long it lasted
Partys, die ich gemacht habe, die Leute fragen sich, wie lange sie dauerten
Lyrics that are so hardcore, it'll leave you flabbergasted
Texte, die so hardcore sind, dass sie dich sprachlos machen werden
Gasp for air, inhale it hold it in
Schnapp nach Luft, atme ein, halt sie an
And just wait for the rest of the posse to begin
Und warte einfach darauf, dass der Rest der Posse beginnt
I'm the human beat magician with the bag full of fun
Ich bin der menschliche Beat-Magier mit der Tasche voller Spaß
Ammunition's the addition to the sawed offfff!
Munition ist die Ergänzung zur abgesägtennnnn!
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
Another wild nigga from the Bronx!
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
(Keith Keith!) Another wild nigga from the Bronx!
(Keith Keith!) Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
Run for help when the mic's in my hand
Lauf um Hilfe, wenn das Mikrofon in meiner Hand ist
I kick rhymes like I'm a rap Van Damme
Ich kicke Reime, als wäre ich ein Rap-Van Damme
And eat MC's like a cake or a slice of pie
Und fresse MCs wie einen Kuchen oder ein Stück Torte
I'm not a pimp but I bop like I'm Superfly
Ich bin kein Zuhälter, aber ich laufe cool wie Superfly
People say who's he? I'll give any crew beef
Die Leute sagen, wer ist er? Ich liefere jeder Crew Beef
So act like you know or get ate-n like stew, chief
Also tu so, als ob du Bescheid weißt, oder du wirst gefressen wie Eintopf, Chef
I hold my own yet don't stand alone, I'm well known
Ich behaupte mich, stehe aber nicht allein, ich bin bekannt
Go 'head and front and get smocked like a neckbone
Mach nur weiter und protz, und du wirst geräuchert wie ein Nackenknochen
Think you better chill troop, cause I'm not havin that
Denk nach, du solltest besser chillen, Truppe, denn darauf lasse ich mich nicht ein
And flippin on niggaz like a somersaultin acrobat
Und drehe durch bei Niggaz wie ein Saltos schlagender Akrobat
Go get your crew and y'all still couldn't do the man
Hol deine Crew und ihr könntet den Mann immer noch nicht erledigen
I'm blowin up in ninety-three like an ash can
Ich explodiere dreiundneunzig wie eine Mülltonne
I know niggaz sip this, bitches wanna dip this
Ich weiß, Niggaz schlürfen das, Bitches wollen das dippen
I snatch your girl up, and molest her like a rapist
Ich schnapp mir dein Mädchen und belästige sie wie ein Vergewaltiger
Huh, go 'head and look real hard like I'm a sucka
Huh, mach weiter und schau mich richtig hart an, als wäre ich ein Schwächling
I'll beat that ass like the L.A. trucker fucka
Ich werde dir den Arsch versohlen wie der L.A. Trucker, Ficker
So step up and let me hear your response
Also tritt vor und lass mich deine Antwort hören
Yeah, yo, another wild nigga from the Bronx
Yeah, yo, ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
Another wild nigga from the Bronx!
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
(King Sun!) Another wild nigga from the Bronx!
(King Sun!) Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
Mr. Fifty-Two pick-up, nobody move
Mr. Zweiundfünfzig Karten aufheben, keiner bewegt sich
It's a stick-up, which proves, my getaway is butter smooth
Es ist ein Überfall, was beweist, meine Flucht ist butterweich
I'm not the Smooth Operator with the ladies
Ich bin nicht der Smooth Operator bei den Damen
But I get kinda crazy if you let me pick the daisies
Aber ich werde ziemlich verrückt, wenn du mich die Gänseblümchen pflücken lässt
One thing never say run, King Sun
Eine Sache sag niemals: renn, King Sun
I never ran, cause in my hand, I keeps a gun
Ich bin nie gerannt, denn in meiner Hand halte ich eine Waffe
Representin where I'm from in a bumrush
Repräsentiere, woher ich komme, in einem Ansturm
Roll up, flip, then be out on the hush-hush
Auftauchen, durchdrehen, dann heimlich verschwinden
Don't touch or feel, it's real, showin mad skills
Nicht anfassen oder fühlen, es ist echt, zeige krasse Skills
Hotter than heat, yet colder than the Catskills
Heißer als Hitze, doch kälter als die Catskills
Don't play the yard, fake Gods ain't got nuttin for me
Spiel nicht im Hof, falsche Götter haben nichts für mich
I'm loungin with Tone and Corey
Ich chille mit Tone und Corey
On one-six-oh, then I go and check Fat Joe
Auf der Eins-Sechs-Null, dann gehe ich und checke Fat Joe
On Trinity, the South Bronx vicinity
Auf Trinity, in der Nähe der South Bronx
Smokin up your favorite MC like a dread smoke skunk
Rauche deinen Lieblings-MC auf wie ein Dread, der Skunk raucht
Cause I'm another wild nigga from the Bronx
Denn ich bin ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx
Hittin em up, settin em up, splittin em up, gettin em up
Sie treffen, sie vorbereiten, sie spalten, sie hochkriegen
Rippin em up, trippin em up, bag em! Zippin em up
Sie zerreißen, sie zum Stolpern bringen, pack sie ein! Reißverschluss zu
Makin them shout, playin them out, son ain't the one
Sie zum Schreien bringen, sie ausspielen, Junge ist nicht der Richtige
The bigga the nigga to bust em with the sawed off shotgun
Der größere Nigga, um sie mit der abgesägten Schrotflinte zu erledigen
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
Another wild nigga from the Bronx!
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
(Fat Joe!) Another wild nigga from the Bronx!
(Fat Joe!) Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
Aww shit, what we have here
Aww Scheiße, was haben wir hier
Ninety-three and it's a brand new year
Dreiundneunzig und es ist ein brandneues Jahr
My name is Fat Joe I got shit locked down
Mein Name ist Fat Joe, ich habe die Scheiße im Griff
Runnin with the Latins and the blacks from Uptown
Unterwegs mit den Latinos und den Schwarzen aus Uptown
It's a damn shame, you better maintain
Es ist eine verdammte Schande, du solltest dich besser behaupten
I'm causin hysteria blowin niggaz out the frame
Ich verursache Hysterie, sprenge Niggaz aus dem Rahmen
Yes I can-can, I'm the Fat Man
Ja, ich kann's, ich bin der Fat Man
Never run, never ran, it's not in the plan
Renne nie, bin nie gerannt, das ist nicht der Plan
I got skills you best chills, get off the dillsnilz
Ich habe Skills, du chillst besser, lass den Scheiß
Your rhymes are trash and no frills
Deine Reime sind Müll und ohne Schnickschnack
Carbon copy you're sloppy, see Joe ain't the one
Durchschlagkopie, du bist schlampig, sieh her, Joe ist nicht der Richtige
I'm beatin bootleggers down with King Sun
Ich schlage Schwarzkopierer nieder mit King Sun
Rollin over niggaz like a truck
Rolle über Niggaz wie ein Lastwagen
I come from the Bronx, a.k.a., West Bubblefuck
Ich komme aus der Bronx, a.k.a. West Arschderwelt
My rhymes are homicidal, I take your title
Meine Reime sind mörderisch, ich nehme deinen Titel
I'm Joe Da Fat Gangsta, far from Billy Idol
Ich bin Joe der Fette Gangsta, weit entfernt von Billy Idol
I get you open on the freestyle tip
Ich mach dich auf mit dem Freestyle-Ding
Now are you hip to the way I flip the script? Hah
Bist du jetzt eingeweiht, wie ich das Drehbuch umdrehe? Hah
I'm Puerto Rican, I'll leave you dead and stinkin
Ich bin Puertoricaner, ich lasse dich tot und stinkend zurück
I pimp in my beamer, do my drivebys in a Lincoln
Ich proll in meinem Beamer, mache meine Drive-bys in einem Lincoln
Hip-Hop was born Uptown, the Boogie Down
Hip-Hop wurde Uptown geboren, dem Boogie Down
If you bring your whole crew I shut 'em down!
Wenn du deine ganze Crew bringst, mache ich sie fertig!
I'm known from state to state, for shootin down punks
Ich bin von Staat zu Staat bekannt dafür, Punks niederzuschießen
I'm another wild nigga from the Bronx
Ich bin ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
Another wild nigga from the Bronx!
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
Another wild nigga from the Bronx!
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
Another wild nigga from the Bronx!
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
Another wild nigga from the Bronx!
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
Another wild nigga from the Bronx!
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
Another wild nigga from the Bronx!
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
Another wild nigga from the Bronx!
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx!
"Sawed off shotgun, hand on the pump" - Cypress Hill
"Abgesägte Schrotflinte, Hand an der Pumpe" - Cypress Hill
Another wild nigga from the Bronx! *fades*
Ein weiterer wilder Nigger aus der Bronx! *blendet aus*





Авторы: Joseph Anthony Cartagena, Joseph Kirkland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.