Fat Joe - Dog House - перевод текста песни на немецкий

Dog House - Fat Joeперевод на немецкий




Dog House
Hundehütte
Cause once a good man's gone, damn that's that type of shit you don't want girl
Denn wenn ein guter Mann einmal weg ist, verdammt, das ist die Art von Scheiße, die du nicht willst, Mädchen
I thought it was us forever
Ich dachte, es wäre für immer wir
You were the only one I want to share my life with
Du warst die Einzige, mit der ich mein Leben teilen wollte
Grow old with, now you done fucked that all up
Mit dir alt werden, jetzt hast du das alles versaut
Its crack
Es ist Crack
All the trips to the islands my people told me I was wilden
All die Reisen zu den Inseln, meine Leute sagten mir, ich sei verrückt
Mad cause I took you to the dealership but you know me
Sauer, weil ich dich zum Autohaus mitgenommen habe, aber du kennst mich
I like to build a bitch. put your hands on your knees, huh
Ich mag es, eine Schlampe aufzubauen. Leg deine Hände auf deine Knie,
You been outside doing shit i can't believe huh
Du warst draußen und hast Sachen gemacht, die ich nicht glauben kann,
But now you can't come back, keep the watches and the Birkins that's on crack
Aber jetzt kannst du nicht zurückkommen, behalte die Uhren und die Birkins, das ist auf Crack
And Now you hosting at the Booby Trap
Und jetzt moderierst du im Booby Trap
And popping out where all the groupies at
Und tauchst auf, wo all die Groupies sind
But not me
Aber nicht ich
Im a made man, and getting played ain't the game plan
Ich bin ein gemachter Mann, und verarscht zu werden, ist nicht der Plan
Time to put her in the doghouse, the dog house the dog house
Zeit, sie in die Hundehütte zu stecken, die Hundehütte, die Hundehütte
I had to put her in the dog house (the dog house)
Ich musste sie in die Hundehütte stecken (die Hundehütte)
Put that bitch up in the dog house
Steck diese Schlampe in die Hundehütte
Time to put her in the doghouse, the dog house the dog house
Zeit, sie in die Hundehütte zu stecken, die Hundehütte, die Hundehütte
I had to put her in the dog house (the dog house)
Ich musste sie in die Hundehütte stecken (die Hundehütte)
Put that bitch up in the dog house
Steck diese Schlampe in die Hundehütte
I'm in the Millionz headed to the Billi's probably
Ich bin wahrscheinlich in den Millionz auf dem Weg zu den Billi's
I'm way up coming down on slabs my H town hotties
Ich bin weit oben und komme auf Platten runter, meine H-Town Hotties
Look like money in a bag big as the Super Bowl
Sehen aus wie Geld in einer Tasche, so groß wie der Super Bowl
Yeah, you got it bad
Ja, du hast es schlimm erwischt
Pull over that ass too fat
Fahr ran, dieser Arsch ist zu fett
Pull over that ass too fat
Fahr ran, dieser Arsch ist zu fett
Pull over that ass too fat
Fahr ran, dieser Arsch ist zu fett
Whoop whoop pull over that ass too fat
Whoop whoop, fahr ran, dieser Arsch ist zu fett
I'm headfirst in it overtime in the slime I rehearse in it spit a verse in it
Ich stecke kopfüber drin, Überstunden im Schleim, ich probe darin, spucke einen Vers darin
This drill wrap she got a body that could kill crack
Diese Drill-Hülle, sie hat einen Körper, der töten könnte, Crack
Shorty a spitter this is real rap
Kurze ist eine Spuckerin, das ist echter Rap
Ain't nothing better than good pussy on a bad bitch a total package
Es gibt nichts Besseres als gute Muschi an einer bösen Schlampe, ein Gesamtpaket
But damn she come with baggage
Aber verdammt, sie kommt mit Gepäck
You gonna have a brother catch a case
Du wirst einen Bruder dazu bringen, eine Strafe zu kassieren
That's why I had to put you out my place
Deshalb musste ich dich aus meiner Wohnung werfen
Time to put her in the doghouse
Zeit, sie in die Hundehütte zu stecken
The dog house the dog house
Die Hundehütte, die Hundehütte
I had to put her in the dog house (the dog house)
Ich musste sie in die Hundehütte stecken (die Hundehütte)
Put that bitch up in the dog house
Steck diese Schlampe in die Hundehütte
Time to put her in the doghouse
Zeit, sie in die Hundehütte zu stecken
The dog house the dog house
Die Hundehütte, die Hundehütte
I had to put her in the dog house (the dog house)
Ich musste sie in die Hundehütte stecken (die Hundehütte)
Put that bitch up in the dog house
Steck diese Schlampe in die Hundehütte





Авторы: Adam Duggins, Joseph Cartagena, Katrina Taylor, Lasana B. Smith, Marlon Hassanali, Maurice Marshall, Michael Hernandez, Smash David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.