Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro - Main Pass
Intro - Hauptpassage
(Sample
of
"If
and
When"
by
The
Three
Degrees)
+ Fat
Joe
(Sample
von
"If
and
When"
von
The
Three
Degrees)
+ Fat
Joe
I
can
see
loneliness,
heading
my
way
Ich
kann
die
Einsamkeit
sehen,
die
auf
mich
zukommt
The
light,
of
love
has
blown
out
(it's
a
new
day
y'all)
Das
Licht
der
Liebe
ist
erloschen
(es
ist
ein
neuer
Tag,
Leute)
Now
your
shadow's
gone
away,
you
took
awayyyyy
Jetzt
ist
dein
Schatten
verschwunden,
du
hast
weggenommennnnn
(Fat
Joe
speaking
over
sample
- can't
be
heard)
(Fat
Joe
spricht
über
Sample
- nicht
zu
hören)
Yes,
things
of
that
nature,
uhh
Ja,
Dinge
dieser
Art,
uhh
Yeah,
uh,
yo
Yeah,
uh,
yo
No
I'm
not
lettin
y'all
take
me
out
the
game
Nein,
ich
lasse
nicht
zu,
dass
ihr
mich
aus
dem
Spiel
nehmt
And
no
I
ain't
lettin
y'all
niggaz
ruin
my
name
- it's
CRACK!
{*echoes*}
Und
nein,
ich
lasse
nicht
zu,
dass
ihr
Niggas
meinen
Namen
ruiniert
- es
ist
CRACK!
{*Echos*}
...
That's
right,
the
welcome
mat
on
the
ground
ain't
the
same
...
Genau,
die
Willkommensmatte
am
Boden
ist
nicht
mehr
dieselbe
Damn
right
ya
homey
Joe
done
changed
Verdammt
richtig,
euer
Kumpel
Joe
hat
sich
verändert
Let's
be
honest
y'all
niggaz
left
me
to
die
on
that
cold
December
day
Seien
wir
ehrlich,
ihr
Niggas
habt
mich
an
jenem
kalten
Dezembertag
zum
Sterben
zurückgelassen
BUT,
I
survived;
so
much
if
you
thought
I
ABER,
ich
habe
überlebt;
so
viel
dazu,
falls
ihr
dachtet,
ich
Would
pull
up
in
the
corner
and
die,
not
I
Würde
mich
in
die
Ecke
zurückziehen
und
sterben,
nicht
ich
...
No
people,
not
me
...
Nein
Leute,
nicht
ich
As
long
as
Streetrunner
keep
makin
them
hot
beats
Solange
Streetrunner
weiterhin
diese
heißen
Beats
macht
I
+SHIT+
on
you
haters
on
that
'Beat
Novacane'
Ich
SCHEISS
auf
euch
Hater
auf
diesem
'Beat
Novacane'
Make
hits
for
the
ladies
with
my
niggaz
Cool
and
Dre,
CRACK!
{*echoes*}
Mache
Hits
für
die
Ladies
mit
meinen
Niggas
Cool
und
Dre,
CRACK!
{*Echos*}
...
Know
if
you
mention
the
name
...
Wisst,
wenn
ihr
den
Namen
erwähnt
You
mentionin,
Big
Pun,
Terror
Squad
and
the
pain
Erwähnt
ihr
Big
Pun,
Terror
Squad
und
den
Schmerz
And
the
pain
has
been
the
only
status
cat
in
the
game
Und
der
Schmerz
war
der
einzige
Status-Typ
im
Spiel
Relevant,
{?}
so
much
niggaz
love
to
take
aim
Relevant,
{?}
so
sehr
lieben
es
Niggas,
zu
zielen
Cause
I'm...
Weil
ich
bin...
Yeah
I'm
lonely
Yeah,
ich
bin
einsam
It's
hard
bein
the
only
real
nigga
in
this
shit
man
Es
ist
hart,
der
einzige
echte
Nigga
in
diesem
Scheiß
zu
sein,
Mann
Cook
Coke
Crack,
Terror
era's
the
Squad
cocksuckers
Cook
Coke
Crack,
Terror-Ära
ist
die
Squad,
Schwanzlutscher
Things
of
that
nature
Dinge
dieser
Art
It's
a
new
regime
it's
a
new
day
cocksuckers
Es
ist
ein
neues
Regime,
es
ist
ein
neuer
Tag,
Schwanzlutscher
{*sample:
"I
need
your
love"*}
{*Sample:
"Ich
brauche
deine
Liebe"*}
I
spit
blaze
all,
napalm,
the
mic
technician
Ich
spucke
alles
Feuer,
Napalm,
der
Mikrofontechniker
Coulda
blazed
y'all
but
gave
y'all
a
slight
condition
Hätte
euch
alle
fertigmachen
können,
aber
gab
euch
eine
leichte
Bedingung
Never
to
defy
my
wishes
Meine
Wünsche
niemals
zu
missachten
I'm
the
king
of
NY,
all
these
other
niggaz
liars
and
bitches
Ich
bin
der
König
von
NY,
all
diese
anderen
Niggas
sind
Lügner
und
Schlampen
Who
you
know
spit
dope,
with
a
name
like
Cook
Wen
kennt
ihr,
der
Dopes
spuckt,
mit
einem
Namen
wie
Cook
Niggaz
say,
that
he
ain't,
but
ain't
I
good?
Niggas
sagen,
dass
er
es
nicht
ist,
aber
bin
ich
nicht
gut?
Got
the
whole
fuckin
industry
shook;
matter
fact
the
streets
Habe
die
ganze
verdammte
Industrie
erschüttert;
tatsächlich
die
Straßen
Cause
all
the
killers
come
home
clappin
for
me
Weil
all
die
Killer
nach
Hause
kommen
und
für
mich
klatschen
Ain't
no
peace
on
the
streets
with
these
Spanish
kids
Es
gibt
keinen
Frieden
auf
den
Straßen
mit
diesen
spanischen
Kids
Just
another
cop
beating
in
Los
Angeles
Nur
eine
weitere
Polizeiprügel
in
Los
Angeles
Yup!
You
guessed
it
the
President
didn't
say
shit
Yup!
Richtig
geraten,
der
Präsident
hat
keinen
Scheiß
gesagt
'Nother
vacation,
chillin
in
Camp
David
Noch'n
Urlaub,
chillt
in
Camp
David
And
they
wonder
why
the
hood's
so
hot
Und
sie
wundern
sich,
warum
die
Gegend
so
heiß
ist
My
pops
locked
up,
my
moms
cooked
rock
Mein
Vater
ist
eingesperrt,
meine
Mutter
kochte
Crack
And
just
the
other
day
Lil'
Troy
got
shot
Und
erst
neulich
wurde
Lil'
Troy
angeschossen
Over
a
2 dollar
dice
game,
way
to
lose
your
life
mayne
Wegen
eines
2-Dollar-Würfelspiels,
eine
Art,
dein
Leben
zu
verlieren,
Mann
Yeah,
this
is
things
of
that
nature
Yeah,
das
sind
Dinge
dieser
Art
You
gon'
get
a
variety
of
shit,
a-ha-ha
Ihr
werdet
eine
Vielfalt
an
Scheiß
bekommen,
a-ha-ha
It's
a
new
day,
new
regime,
new
change
Es
ist
ein
neuer
Tag,
neues
Regime,
neue
Veränderung
You
don't
like
it
fuck
you
Wenn
es
dir
nicht
gefällt,
fick
dich
But
thanks
to
e'rybody
who
bought
this
album
Aber
danke
an
alle,
die
dieses
Album
gekauft
haben
Big
Pun
forever,
Ton'
Montana
forever
Big
Pun
für
immer,
Ton'
Montana
für
immer
Uhh,
Kato,
yeah
- CRACK!
{*echoes*}
Uhh,
Kato,
yeah
- CRACK!
{*Echos*}
SHIT
on
y'all
niggaz
SCHEISS
auf
euch
Niggas
(R&B
sample
to
fade)
(R&B
Sample
blendet
aus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cartagena Joseph Anthony, Matthews Deleno Sean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.