Fat Joe - Shit Is Real pt. III - перевод текста песни на немецкий

Shit Is Real pt. III - Fat Joeперевод на немецкий




Shit Is Real pt. III
Die Scheiße ist echt Teil III
T Fat Joe]
T Fat Joe]
Slow motion baby, unh
Zeitlupe Baby, unh
Tell you what I see through these eyes
Ich sag dir, was ich durch diese Augen sehe
All we do is speak the truth
Alles, was wir tun, ist die Wahrheit sagen
Shit is realla then real
Die Scheiße ist echter als echt
Shit is realla then real
Die Scheiße ist echter als echt
My true niggas walk wit me, yeah
Meine wahren Niggas gehen mit mir, yeah
They ride wit me, cook pies wit me, ya heard?
Sie fahren mit mir, backen Pies mit mir, hast gehört?
Lord I keep hollering, I hope you listening
Herr, ich rufe immer wieder, ich hoffe, du hörst zu
How come I'm still stressed and even though the squad's glistening?
Wieso bin ich immer noch gestresst, obwohl die Crew glänzt?
Why you had to take Pun, someone so young
Warum musstest du Pun nehmen, jemanden so jung
Had so much more to live for, as real as they come
Hatte so viel mehr zu leben, so echt wie nur möglich
Dead man can't talk that's why your hearing one side of the story
Tote Männer können nicht reden, deshalb hörst du nur eine Seite der Geschichte
But did they tell you how he provided for forty
Aber haben sie dir erzählt, wie er für vierzig gesorgt hat
Family members, grandmas to shorties
Familienmitglieder, von Omas bis zu den Kurzen
Even my seeds ate off the big homie
Sogar meine Kinder aßen vom großen Homie
How could you deceive your kids like that?
Wie konntest du deine Kinder so täuschen?
Make 'em believe they dad wasn't worth jack
Sie glauben lassen, ihr Vater wäre keinen Dreck wert gewesen
Listen to the facts as The Don pours his heart on this track
Hör auf die Fakten, während der Don sein Herz auf diesem Track ausschüttet
How could I jus stand there and not react?
Wie konnte ich einfach dastehen und nicht reagieren?
And I'm jus about sick of all you side line niggas
Und ich hab langsam die Schnauze voll von euch allen Seitenlinien-Niggas
You know, do anything for the lime light niggas
Ihr wisst schon, diese Alles-fürs-Rampenlicht-Niggas
I'm defending your honor, my brother from anotha momma
Ich verteidige deine Ehre, mein Bruder von einer anderen Mutter
I never thought I'd see the day they tried to send you byna
Ich hätte nie gedacht, den Tag zu erleben, an dem sie versuchen, dich fertig zu machen
Shit is realla then you think, man you must not know
Die Scheiße ist echter als du denkst, Mann, du hast wohl keine Ahnung
It takes a lot to walk a day in the life of Fat Joe
Es braucht viel, um einen Tag im Leben von Fat Joe zu gehen
The place I'm from, MTV don't wanna film
Den Ort, woher ich komme, will MTV nicht filmen
Jus a simple dice game will get a muthafucka killed
Nur ein einfaches Würfelspiel bringt einen Motherfucker um
The ghetto ain't a place that you wanna take lightly
Das Ghetto ist kein Ort, den du auf die leichte Schulter nehmen solltest
Same cat that'll spill you, will end up with your wifey
Derselbe Typ, der dich kaltmacht, endet mit deiner Frau
I've seen it all that's why I've picked up the pen
Ich habe alles gesehen, deshalb habe ich den Stift zur Hand genommen
To keep your boy from serving life in the pen, ya heard?
Um einen Jungen davor zu bewahren, lebenslänglich im Knast zu sitzen, hast gehört?
Fuck, the flu season, nowadays it's sue season
Fuck, die Grippesaison, heutzutage ist Klagesaison
Can't even go to the clubs and show my people love
Kann nicht mal in die Clubs gehen und meinen Leuten Liebe zeigen
Cuz soon as shit pop off niggas knuckle love
Denn sobald die Scheiße losgeht, tauschen Niggas Faustschläge aus
Niggas accusing me of fuckin 'em up!
Niggas beschuldigen mich, sie verprügelt zu haben!
I'm like "hold up, ain't they supposed to be dogs?"
Ich denk mir: "Moment mal, sollen das nicht Kumpels sein?"
Part time live niggas dabbeling drugs
Teilzeit-harte Niggas, die mit Drogen rummachen
See a rapper think of a lucrative deal
Sehen einen Rapper, denken an einen lukrativen Deal
But youse a bitch if you choosing to squeel
Aber du bist eine Bitch, wenn du dich entscheidest zu petzen
It's more than obvious you don't know a thing about honor
Es ist mehr als offensichtlich, dass du nichts von Ehre verstehst
But what goes around comes around, you'll soon learn about comma
Aber alles rächt sich, du wirst bald was über Karma lernen
As for me I stay being the realest
Was mich betrifft, ich bleibe der Echteste
Admired by politicans, street thugs and killers
Bewundert von Politikern, Straßenschlägern und Killern
I keep feeding the street but the street feed back
Ich füttere weiter die Straße, aber die Straße füttert zurück
Is that police tryna see Joe back in green slacks
Ist, dass die Polizei versucht, Joe wieder in grünen Hosen zu sehen
But never dat, see I keep long money
Aber niemals das, siehste, ich hab langes Geld
And if you looking for dat you'll never see a cent from me
Und wenn du danach suchst, wirst du nie einen Cent von mir sehen
Yo, unh, I stay grinding, everybody counted me out
Yo, unh, ich bleib am Ackern, jeder hatte mich abgeschrieben
Now I'm rewinding in my summer beach house
Jetzt entspanne ich in meinem Sommerstrandhaus
If I'm not in the studio I'm out on tour
Wenn ich nicht im Studio bin, bin ich auf Tour
Busting my ass to make my fans future secure
Reiß mir den Arsch auf, um die Zukunft meiner Fans zu sichern
Nowadays everybody want somethin for nothin
Heutzutage will jeder etwas für nichts
All of a sudden niggas talkin like "Joey be frontin"
Plötzlich reden Niggas so: "Joey tut nur so"
The hood screaming Crack done changed, he don't holla
Die Hood schreit: Crack hat sich verändert, er meldet sich nicht mehr
I know now Big, Mo Money Mo Problems
Ich weiß jetzt, Big, Mo Money Mo Problems
Jealousy's a muthafucka
Eifersucht ist ein Motherfucker
Who'd a thought the same niggas you be feeding be the muthafuckaz coming for ya
Wer hätte gedacht, dass dieselben Niggas, die du fütterst, die Motherfucker sind, die hinter dir her sind
I'm not stressin, I was born a warrior
Ich stress mich nicht, ich wurde als Krieger geboren
Plus I'm too big, too strong, too wise for ya
Außerdem bin ich zu groß, zu stark, zu weise für euch
When it's all said and done I follow my dreams
Wenn alles gesagt und getan ist, folge ich meinen Träumen
Could have ended up dead or in jail given the scheme of things
Hätte tot oder im Knast enden können, so wie die Dinge lagen
To let chu know I'm the reason you still walkin
Damit du weißt, ich bin der Grund, warum du noch herumläufst
If I said something it was me, not the liquor talkin
Wenn ich was gesagt hab, dann war ich das, nicht der Schnaps, der geredet hat





Авторы: Cartagena Joseph Anthony, Harris Sheldon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.