Fat Larry's Band - Peaceful Journey - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fat Larry's Band - Peaceful Journey




Peaceful Journey
Мирное путешествие
Well well, are you ready
Ну что, готова?
I′d just like to take ya on a little trip, come on
Я бы хотел взять тебя в небольшое путешествие, пошли
How would you like to go with me on a peaceful journey
Как насчет того, чтобы отправиться со мной в мирное путешествие?
Wouldn't you like to go with me on a peaceful journey
Не хочешь ли отправиться со мной в мирное путешествие?
How would you like to go with me on a peaceful journey
Как насчет того, чтобы отправиться со мной в мирное путешествие?
Wouldn′t you like to go with me on a peaceful journey
Не хочешь ли отправиться со мной в мирное путешествие?
Just let me take you by the hand
Просто дай мне свою руку
I promise to lead to you a better land
Я обещаю привести тебя в лучшую страну
Give me your heart and I will be your guide
Отдай мне свое сердце, и я буду твоим проводником
People there live in harmony side by side
Люди там живут в гармонии бок о бок
I've been searching for a long time for a place like this
Я долго искал такое место
There you'll find peace, love and happiness
Там ты найдешь мир, любовь и счастье
So why don′t you, so why won′t you
Так почему бы тебе, почему бы тебе не
Come go with me on a peaceful journey
Отправиться со мной в мирное путешествие?
Come go with me on a peaceful journey
Отправиться со мной в мирное путешествие?
Just let your mind be free and follow me
Просто освободи свой разум и следуй за мной
There is no place like this, it's heavenly
Нет такого места, как это, это рай
Don′t be afraid to put your hand in mine
Не бойся вложить свою руку в мою
Just take this trip with me and spend some time
Просто отправься в это путешествие со мной и проведи немного времени
I've been searching for a long time for a place like this
Я долго искал такое место
There you′ll find love, peace and happiness
Там ты найдешь любовь, мир и счастье
So why don't you, so why won′t you
Так почему бы тебе, почему бы тебе не
Come go with me, come go with me
Пойдем со мной, пойдем со мной
How would you like to go with me on a peaceful journey
Как насчет того, чтобы отправиться со мной в мирное путешествие?
Wouldn't you like to go with me on a peaceful journey
Не хочешь ли отправиться со мной в мирное путешествие?





Авторы: Doris James, Larry E James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.