Fat Nick - Home Sick - перевод текста песни на немецкий

Home Sick - Fat Nickперевод на немецкий




Home Sick
Heimweh
Don't say it's over
Sag nicht, dass es vorbei ist
I'm okay just livin' without you
Mir geht's gut, auch wenn ich ohne dich lebe
Thank you for comin', you won't regret this
Danke fürs Kommen, du wirst es nicht bereuen
Can't find the words for you to feel this
Ich finde nicht die Worte, damit du das fühlst
I said I love you, but never meant it
Ich sagte, ich liebe dich, aber meinte es nie so
Those were withdrawals, I wasn't lovesick
Das waren Entzugserscheinungen, ich war nicht liebeskrank
Walk out the door, but never leave me alone
Geh aus der Tür, aber lass mich nie allein
Too much to lose, don't wanna sleep on the floor
Zu viel zu verlieren, will nicht auf dem Boden schlafen
I'm gettin' high again, you can be mine again
Ich werde wieder high, du kannst wieder mein sein
Stayin' up late, hate I'm the one you ignore (I'm the one you ignore)
Bleibe lange auf, hasse es, dass ich derjenige bin, den du ignorierst (Ich bin derjenige, den du ignorierst)
Don't say it's over
Sag nicht, dass es vorbei ist
I'm okay just livin' without you
Mir geht's gut, auch wenn ich ohne dich lebe
Don't say it's over
Sag nicht, dass es vorbei ist
I'm okay just livin' without you
Mir geht's gut, auch wenn ich ohne dich lebe
I wake up, days wasted
Ich wache auf, Tage verschwendet
Our handprints dried up in the pavement
Unsere Handabdrücke sind im Asphalt getrocknet
Cigarette on hеr breath, now she naked
Zigarettenatem, jetzt ist sie nackt
Big Bеamer truck, DD, now she faded
Großer BMW-Truck, DD, jetzt ist sie breit
Shameless, aimless, wonder what her name is
Schamlos, ziellos, frage mich, wie sie heißt
Left the small town, big dreams, livin' nameless
Verließ die Kleinstadt, große Träume, lebt namenlos
Cheap beer, cigarettes, the ritual
Billiges Bier, Zigaretten, das Ritual
This'll be the last time you hear me out
Das wird das letzte Mal sein, dass du mich hörst
Don't say it's over
Sag nicht, dass es vorbei ist
I'm okay just livin' without you
Mir geht's gut, auch wenn ich ohne dich lebe
Don't say it's over
Sag nicht, dass es vorbei ist
I'm okay just livin' without you
Mir geht's gut, auch wenn ich ohne dich lebe
If I don't love me, how could I love you?
Wenn ich mich nicht liebe, wie könnte ich dich lieben?
I'm not too far, I'm right there behind you
Ich bin nicht weit weg, ich bin direkt hinter dir
You fucked him, so how could I want you?
Du hast mit ihm geschlafen, wie könnte ich dich dann wollen?
I still call my ex, but I want you
Ich rufe immer noch meine Ex an, aber ich will dich
If I don't love me, how could I love you?
Wenn ich mich nicht liebe, wie könnte ich dich lieben?
I'm not too far, I'm right there behind you
Ich bin nicht weit weg, ich bin direkt hinter dir
You fucked him, so how could I want you?
Du hast mit ihm geschlafen, wie könnte ich dich dann wollen?
I still call my ex, but I want you
Ich rufe immer noch meine Ex an, aber ich will dich
Don't say it's over
Sag nicht, dass es vorbei ist
I'm okay just livin' without you
Mir geht's gut, auch wenn ich ohne dich lebe
Don't say it's over (if I don't love me, how could I love you?)
Sag nicht, dass es vorbei ist (Wenn ich mich nicht liebe, wie könnte ich dich lieben?)
(I'm not too far, I'm right there behind you)
(Ich bin nicht weit weg, ich bin direkt hinter dir)
I'm okay just livin' without you (you fucked him, so how could I want you?)
Mir geht's gut, auch wenn ich ohne dich lebe (Du hast mit ihm geschlafen, wie könnte ich dich dann wollen?)
(I still call my ex, but I want you)
(Ich rufe immer noch meine Ex an, aber ich will dich)
If I don't love me, how could I love you?
Wenn ich mich nicht liebe, wie könnte ich dich lieben?
I'm not too far, I'm right there behind you
Ich bin nicht weit weg, ich bin direkt hinter dir
You fucked him, so how could I want you?
Du hast mit ihm geschlafen, wie könnte ich dich dann wollen?
I still call my ex, but I want you
Ich rufe immer noch meine Ex an, aber ich will dich
If I don't love me, how could I love you?
Wenn ich mich nicht liebe, wie könnte ich dich lieben?
I'm not too far, I'm right there behind you
Ich bin nicht weit weg, ich bin direkt hinter dir
You fucked him, so how could I want you?
Du hast mit ihm geschlafen, wie könnte ich dich dann wollen?
I still call my ex, but I want you
Ich rufe immer noch meine Ex an, aber ich will dich
If I don't love me, how could I love you?
Wenn ich mich nicht liebe, wie könnte ich dich lieben?
I'm not too far, I'm right there behind you
Ich bin nicht weit weg, ich bin direkt hinter dir
You fucked him, so how could I want you?
Du hast mit ihm geschlafen, wie könnte ich dich dann wollen?
I still call my ex, but I want you
Ich rufe immer noch meine Ex an, aber ich will dich





Авторы: Christian Carcamo, Nicholas Voutsinas, Friedman Justin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.