Fat Tony - BKNY - перевод текста песни на немецкий

BKNY - Fat Tonyперевод на немецкий




BKNY
BKNY
I'm Mr. Mother Fucking like eXquire
Ich bin Mr. Mother Fucking wie eXquire
Hold up, hold on, pipe down, I'm on the phone with National Enquirer
Warte, warte, halt, ich telefoniere gerade mit dem National Enquirer
And the intern inquired, is she really my girlfriend?
Und die Praktikantin fragte, ob sie wirklich meine Freundin ist?
Is my album gon' be weird? And how much money have I acquired
Ob mein Album schräg sein wird? Und wie viel Geld ich verdient habe
I told her, "I can answer anything you desire"
Ich sagte ihr: "Ich kann dir alles beantworten, was du wissen willst"
She said we can't be getting freaky or she'll be fired
Sie sagte, wir dürfen nicht rummachen, sonst wird sie gefeuert
But I was an artist running like Forrest in the forest that she admired
Aber ich war ein Künstler, der wie Forrest im Wald rannte, den sie bewunderte
She told me to meet her in Bed-Stuy
Sie sagte mir, ich solle sie in Bed-Stuy treffen
On Friday round a quarter to 5: 00pm
Am Freitag gegen Viertel vor 5:00 Uhr
I could barely get a break in them thighs
Ich konnte kaum eine Pause zwischen ihren Schenkeln bekommen
Yeah, we on the creep, R.I.P. Left Eye
Ja, wir schleichen uns an, R.I.P. Left Eye
I ain't R. Kelly, but I'm thinking Kelly got that vibe
Ich bin nicht R. Kelly, aber ich denke, Kelly hat diesen Vibe
I pushed my pride aside to slide inside til she tired
Ich schob meinen Stolz beiseite, um in sie hineinzugleiten, bis sie müde war
Been in it for so long I might retire
Bin schon so lange dabei, ich könnte in Rente gehen
Rode her like a carnival, read the article, said I was fire
Ritt sie wie ein Karussell, las den Artikel, sagte, ich wäre Feuer
I ain't from there but I come there and I fuck a girl in Crown Heights
Ich bin nicht von dort, aber ich komme dorthin und ficke ein Mädchen in Crown Heights
I ain't from there but I come there, ain't afraid to walk around at night
Ich bin nicht von dort, aber ich komme dorthin, habe keine Angst, nachts herumzulaufen
I'm in Bed-Stuy with a red eye, I'm the shit in Bushwick
Ich bin in Bed-Stuy mit roten Augen, ich bin der Shit in Bushwick
Blowing kush in Flatbush, Brooklyn!
Kiffe in Flatbush, Brooklyn!
Altantic ave, I'm dolla van
Atlantic Ave, ich bin ein Dollar-Van
I'm Fulton Mall, I'm down at BAM
Ich bin Fulton Mall, ich bin unten bei BAM
I'm Lafayette, I'm Utica
Ich bin Lafayette, ich bin Utica
I'm Malcolm X, I'm Nostrand Ave
Ich bin Malcolm X, ich bin Nostrand Ave
I'm Empire meet Remsen Ave
Ich bin Empire, treffe Remsen Ave
I'm Flatbush @ Farragut
Ich bin Flatbush @ Farragut
I'm Kings Highway, Prospect Park
Ich bin Kings Highway, Prospect Park
Linden Boulevard
Linden Boulevard
I'm Brooklyn Bowl, I'm Southpaw
Ich bin Brooklyn Bowl, ich bin Southpaw
I'm Glasslands, I'm Union Hall
Ich bin Glasslands, ich bin Union Hall
I'm Golden Crust, Crown Fried
Ich bin Golden Crust, Crown Fried
Bed-Stuy gentrified
Bed-Stuy gentrifiziert
I'm Pitkin Ave @ Rockaway
Ich bin Pitkin Ave @ Rockaway
I'm museum first Saturdays
Ich bin Museum, erster Samstag
I'm the Parkway on Labor Day
Ich bin der Parkway am Labor Day
I'm "yo son, BK!"
Ich bin "yo son, BK!"
Holla, hold on hold on hold yow
Holla, halt, halt, halt, yow
Pahtee dun, babylon dem a show up yow
Party vorbei, Babylon taucht auf, yow
Church Ave, jerk chicken barrel smoke
Church Ave, Jerk Chicken Fass raucht
Girls got the attitudes for reasons that we'll never knooooow
Mädchen haben die Attitüden aus Gründen, die wir nie erfahreennnn werdeeen
...Camera towers eher'where,
...Überall Kameratürme,
Pot holes in the road make your tires disappear
Schlaglöcher in der Straße lassen deine Reifen verschwinden
See the block, see it black, you gone see cops
Siehst du den Block, siehst du ihn schwarz, siehst du Cops
Thats unless its a time when you need the cops
Es sei denn, es ist eine Zeit, in der du die Cops brauchst
I need to stop, hop to the roti shop
Ich muss aufhören, zum Roti-Laden hüpfen
Ali's - for them doubles and some sour sop
Ali's - für die Doubles und etwas Soursop
Leaving, gypsy cab holla back
Gehe, Zigeunertaxi ruft zurück
Only go a block and half, charge yo ass 3 stacks for that
Gehe nur einen halben Block, berechne dir 3 Scheine dafür
Papi bodega got that face lift
Papi Bodega hat das Facelift bekommen
But you go inside, it's still the same shit
Aber du gehst rein, es ist immer noch die gleiche Scheiße
All day, ehhh day, that's what we say
Den ganzen Tag, jeden Tag, das sagen wir
Liquor store corner store liquor store, BK!
Spirituosenladen, Eckladen, Spirituosenladen, BK!
I ain't from there but I come there and I fuck a girl in Crown Heights
Ich bin nicht von dort, aber ich komme dorthin und habe Sex mit einer Frau in Crown Heights
I ain't from there but I come there, ain't afraid to walk around at night
Ich bin nicht von dort, aber ich komme dorthin, habe keine Angst, nachts herumzulaufen
I'm in Bed-Stuy with a red eye, I'm the shit in Bushwick
Ich bin in Bed-Stuy mit roten Augen, ich bin der Hit in Bushwick
Blowing kush in Flatbush, Brooklyn!
Blase Gras in Flatbush, Brooklyn!
Hey Abby in Williamsburg, I know me and my friends get up on your nerves
Hey Abby in Williamsburg, ich weiß, ich und meine Freunde gehen dir auf die Nerven
But thanks for letting us stay, I appreciate it til this day
Aber danke, dass du uns bleiben lässt, ich schätze es bis heute
And Danielle in Bushwick, you really are my heart, shit
Und Danielle in Bushwick, du bist wirklich mein Herz, Scheiße
I wanna give back what you gave but I'mma be here til your grave
Ich möchte zurückgeben, was du gegeben hast, aber ich werde hier sein, bis zu deinem Grab
I'm on the rooftop, barbecuing with Shaka Groovin'
Ich bin auf dem Dach, grille mit Shaka Groovin'
AKA Tom Cruz, got the paparazzi pursuing
AKA Tom Cruz, habe die Paparazzi auf Verfolgungsjagd
And they wanna see all of our activities
Und sie wollen alle unsere Aktivitäten sehen
They wanna photograph all of our extremities
Sie wollen alle unsere Extremitäten fotografieren
In my mind, I'm kind of akin to Socrates
In meinem Kopf bin ich irgendwie verwandt mit Sokrates
On these B's, I'm sort of like Hercules
Auf diesen Bs bin ich irgendwie wie Herkules
Cause I be handling, traveling, on or off the court
Weil ich hantiere, reise, auf oder neben dem Platz
Especially when I be off in the New York
Besonders wenn ich in New York bin
I ain't from there but I come there and I fuck a girl in Crown Heights
Ich bin nicht von dort, aber ich komme dorthin und habe Sex mit einer Frau in Crown Heights
I ain't from there but I come there, ain't afraid to walk around at night
Ich bin nicht von dort, aber ich komme dorthin, habe keine Angst, nachts herumzulaufen
I'm in Bed-Stuy with a red eye, I'm the shit in Bushwick
Ich bin in Bed-Stuy mit roten Augen, ich bin der Hit in Bushwick
Blowing kush in Flatbush, Brooklyn!
Blase Gras in Flatbush, Brooklyn!





Авторы: Anthony Obi, Charles Andre, Shaka Girvan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.