Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
what
I
see
can
you
see
it?
Ich
sehe,
was
ich
sehe,
kannst
du
es
sehen?
Just
me
and
it's
gonna
be
takin
it
back
Nur
ich
und
es
wird
alles
zurücknehmen
Just
need
what
I
need
makes
the
new
play
Brauche
nur,
was
ich
brauche,
das
macht
das
neue
Spiel
Right
now
I'm
getting
out
and
it's
takin
it
back
Jetzt
gerade
gehe
ich
raus
und
es
nimmt
alles
zurück
I
wanna
get
to
a
place
where
I
don't
care
about
face
Ich
will
an
einen
Ort
gelangen,
wo
mir
das
Äußere
egal
ist,
Where
I
don't
care
about
what
you
can
do
to
me
Wo
es
mir
egal
ist,
was
du
mir
antun
kannst.
I
know
I've
been
there
before
wanna
be
there
more
Ich
weiß,
ich
war
schon
mal
dort,
will
öfter
dort
sein.
Now
that
it's
gone
there's
a
place
where
Jetzt,
wo
es
weg
ist,
gibt
es
einen
Ort,
wo...
Now
that
it's
gone
there's
a
new
birth
Jetzt,
wo
es
weg
ist,
gibt
es
eine
neue
Geburt.
I
didn't
notice
when
it
got
worse
Ich
habe
nicht
bemerkt,
wann
es
schlimmer
wurde.
Now
that
it's
gone
there's
a
new
birth
Jetzt,
wo
es
weg
ist,
gibt
es
eine
neue
Geburt.
I
know
what
I
know,
do
you
follow?
Ich
weiß,
was
ich
weiß,
folgst
du
mir?
I
just
go
and
I
gotta
know
Ich
gehe
einfach
und
ich
muss
es
wissen.
It's
easy
to
choose
Es
ist
leicht
zu
wählen.
Pocket
the
difference
Steck
den
Unterschied
ein.
Keep
on
moving
Beweg
dich
weiter.
Right
now
I
gotta
lose
and
it's
easy
to
choose
Jetzt
gerade
muss
ich
verlieren
und
es
ist
leicht
zu
wählen.
I
wanna
get
to
a
place
where
I
don't
care
about
face
Ich
will
an
einen
Ort
gelangen,
wo
mir
das
Äußere
egal
ist,
Where
I
don't
care
about
what
you
can
do
to
me
Wo
es
mir
egal
ist,
was
du
mir
antun
kannst.
I
know
I've
been
there
before
wanna
be
there
more
Ich
weiß,
ich
war
schon
mal
dort,
will
öfter
dort
sein.
Now
that
it's
gone
there's
a
place
where
Jetzt,
wo
es
weg
ist,
gibt
es
einen
Ort,
wo...
Now
that
it's
gone
there's
a
new
birth
Jetzt,
wo
es
weg
ist,
gibt
es
eine
neue
Geburt.
I
didn't
notice
when
it
got
worse
Ich
habe
nicht
bemerkt,
wann
es
schlimmer
wurde.
Now
that
it's
gone
there's
a
new
birth
Jetzt,
wo
es
weg
ist,
gibt
es
eine
neue
Geburt.
No
more
asking
for
things
from
closed
doors
Ich
frage
nicht
mehr
nach
Dingen
von
verschlossenen
Türen.
Cause
I
quit
hittin'
it
waiting
for
answers
Denn
ich
habe
aufgehört,
dagegen
zu
schlagen,
und
auf
Antworten
zu
warten.
They
don't
come
when
you
call,
never
at
all
Sie
kommen
nicht,
wenn
du
rufst,
niemals.
I
know
when
to
go
and
I'm
waiting
for
answers
Ich
weiß,
wann
ich
gehen
muss,
und
ich
warte
auf
Antworten.
I
wanna
get
to
a
place
where
I
don't
care
about
face
Ich
will
an
einen
Ort
gelangen,
wo
mir
das
Äußere
egal
ist,
Where
I
don't
care
about
what
you
can
do
to
me
Wo
es
mir
egal
ist,
was
du
mir
antun
kannst.
I
know
I've
been
there
before
wanna
be
there
more
Ich
weiß,
ich
war
schon
mal
dort,
will
öfter
dort
sein.
Now
that
it's
gone
there's
a
place
where
Jetzt,
wo
es
weg
ist,
gibt
es
einen
Ort,
wo...
Now
that
it's
gone
there's
a
new
birth
Jetzt,
wo
es
weg
ist,
gibt
es
eine
neue
Geburt.
I
didn't
notice
when
it
got
worse
Ich
habe
nicht
bemerkt,
wann
es
schlimmer
wurde.
Now
that
it's
gone
there's
a
new
birth
Jetzt,
wo
es
weg
ist,
gibt
es
eine
neue
Geburt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P Andrews, G Prosser, A Rowntree
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.