Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
Well
it's
a
new
one
here
I
come
again
Nun,
es
ist
was
Neues,
hier
komme
ich
wieder
Coming
again
takin'
it
back
to
the
place
Komme
wieder,
bringe
es
zurück
an
den
Ort
Where
I'm
pickin
up
the
pen
and
Wo
ich
den
Stift
aufnehme
und
And
you
know
that
it's
a
killer
Und
du
weißt,
dass
es
der
Hammer
ist
When
you
know
that
you're
good,
Wenn
du
weißt,
dass
du
gut
bist,
I
gotta
say
that
it's
a
thriller
Ich
muss
sagen,
es
ist
ein
Thriller
Hey!
We
do
it
our
way
Hey!
Wir
machen
es
auf
unsere
Art
Taking
advantage
of
the
gift
we
got
Nutzen
die
Gabe,
die
wir
haben
And
making
it
pay
to
play
Und
sorgen
dafür,
dass
es
sich
auszahlt
zu
spielen
So
what
do
you
say,
what
do
you
say
Also
was
sagst
du
dazu,
was
sagst
du
dazu
You
say
that
what
we
do
just
blew
you
away
Du
sagst,
dass
das,
was
wir
tun,
dich
einfach
umgehauen
hat
Ripping
it
up
tearing
it
down
checking
it
out
Wir
reißen
ab,
zerlegen's,
checken's
aus
Gonna
be
makin
it
again
Werden
es
wieder
machen
That's
what
we
are
about
we
got
clout
Darum
geht
es
uns,
wir
haben
Einfluss
And
I
don't
have
to
shout
about
it
Und
ich
muss
nicht
darüber
schreien
But
I
would
cuz
I
admit
that
Aber
ich
würde
es
tun,
denn
ich
gebe
zu,
dass
I
am
buzzing
about
it
Ich
total
davon
begeistert
bin
Check
what
we
say
Check,
was
wir
sagen
Cause
we
always
do
it
our
way
Denn
wir
machen
es
immer
auf
unsere
Art
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
Just
wait
'til
they
know
how
high
we're
gonna
go
Warte
nur,
bis
sie
wissen,
wie
hoch
wir
hinauswollen
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
Just
wait
'til
they
see
just
what
we're
gonna
be
Warte
nur,
bis
sie
sehen,
was
aus
uns
werden
wird
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
I'm
running
and
jumping,
so
I
can
say
that
I
am
Ich
renne
und
springe,
damit
ich
sagen
kann,
dass
ich
Givin'
it
all
that
I
got
Alles
gebe,
was
ich
habe
Just
to
make
you
slam
Nur
um
dich
zum
Ausrasten
zu
bringen
I
said
what
sham?
Ich
sagte,
welcher
Schwindel?
They're
ain't
no
sham
Es
gibt
keinen
Schwindel
Just
the
beat
of
your
feat
Nur
der
Beat
deiner
Füße
From
the
phat,
funky
jam
Vom
fetten,
funkigen
Jam
You
got
to
satisfy
Du
musst
zufriedenstellen
Anybody
to
be
asking
me
Irgendjemanden,
der
mich
fragt
The
reasons
why
I
do
what
I
do
Die
Gründe,
warum
ich
tue,
was
ich
tue
With
the
funky,
phat
groove
Mit
dem
funkigen,
fetten
Groove
Cause
you're
hearing
it
now
Denn
du
hörst
es
jetzt
And
it's
gonna
be
getting'
through
to
you
Und
es
wird
bei
dir
ankommen
Pumpin'
it
up
just
a
little
bit
more
Pumpe
es
noch
ein
bisschen
mehr
auf
Cause
now
is
the
time
Denn
jetzt
ist
die
Zeit
That
we
even
the
score
Dass
wir
die
Rechnung
begleichen
So,
just
look
around
Also,
schau
dich
einfach
um
There's
no
wrong
to
be
found
Es
gibt
nichts
Falsches
zu
finden
As
you
move
to
the
sound
Während
du
dich
zum
Sound
bewegst
Of
the
jammin',
you
smilin'
beat
way
Des
jammin',
lächelnden
Beats
Yeah!
What
we
do
Yeah!
Was
wir
tun
Give
it
up
Yeah!
Gib's
auf
Yeah!
Give
it
up
yeah
Gib's
auf
yeah
Give
it
up
yeah
Gib's
auf
yeah
Bring
it
on,
bring
it
on,
come
on,
come
on
Bring
es,
bring
es,
komm
schon,
komm
schon
One
more
time,
I'm
gonna
be
getting
my
fix
Noch
einmal,
ich
werde
meine
Dosis
bekommen
Cause
I
know
what
we
are
and
I
know
that
it
kicks
Denn
ich
weiß,
was
wir
sind
und
ich
weiß,
dass
es
rockt
Yes
oh
yes
we're
a
rap
of
the
pedigree
Ja,
oh
ja,
wir
sind
Rap
vom
Feinsten
Putting
it
together
with
the
tunes
and
the
energy
Bringen
es
zusammen
mit
den
Melodien
und
der
Energie
Check
what
we
say
Check,
was
wir
sagen
Cause
we
always
do
it
our
way
Denn
wir
machen
es
immer
auf
unsere
Art
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
Just
wait
'til
they
know
how
high
we're
gonna
go
Warte
nur,
bis
sie
wissen,
wie
hoch
wir
hinauswollen
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
Just
wait
'til
they
see
just
what
we're
gonna
be
Warte
nur,
bis
sie
sehen,
was
aus
uns
werden
wird
That's
the
way
to
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Rowntree, Daniel Woodgate, Paul Andrews, Gareth Prosser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.