Текст и перевод песни Fatah feat. 3robi - Constant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocky,
what's
going
on?
Роки,
что
происходит?
Je
hoeft
me
niet
te
vragen
ik
heb
constant
Тебе
не
нужно
спрашивать,
у
меня
постоянно
Zeven,
acht
mil
en
ik
ontspan
Семь,
восемь
лямов,
и
я
отдыхаю
De
gedachte
dat
we
slippen
maakt
me
soms
bang
Мысль
о
том,
что
мы
можем
все
потерять,
порой
пугает
меня
Maar
ik
geef
gas
bij
niet
loslaten
Но
я
жму
на
газ,
не
отпуская
руль
Vieze
mannen
willen
dat
ik
neerga
Грязные
типы
хотят,
чтобы
я
упал
Vele
van
die
mannen
praten
ghir
bla
Многие
из
этих
типов
только
болтают
Heb
aan
mezelf
te
danken
waar
ik
nu
sta
Я
сам
добился
того,
где
я
сейчас
Praat
je
money
motherfucker
mattie
kom
praten
Если
ты
про
деньги,
ублюдок,
давай
поговорим
Ik
kan
je
zaak
laten
fikken
als
een
bosbrand
Я
могу
сжечь
твой
бизнес
дотла
Zeg
me
eerlijk
dan
wie
komt
en
nog
in
opstand
Скажи
мне
честно,
кто
восстанет
против
меня?
Wie
pakt
de
draad
op
als
ik
loslaat
Кто
подхватит
знамя,
если
я
его
выпущу?
Wie
gaat
met
me
mee
als
ik
opsta
Кто
пойдет
со
мной,
если
я
поднимусь?
Ik
was
off
als
ik
move
richting
Я
был
не
в
себе,
когда
двигался
к
своей
цели
Mijn
leerlingen
zwijgen
als
de
boss
praat
Мои
ученики
молчат,
когда
говорит
босс
Ik
zet
post
klaar
weet
waar
ik
voor
sta
Я
готов
ко
всему,
я
знаю,
за
что
борюсь
En
ik
geef
gas
bij
niet
loslaten
(niet
loslaten,
niet
loslaten)
И
я
жму
на
газ,
не
отпуская
руль
(не
отпуская,
не
отпуская)
En
ik
geef
gas
bij
niet
loslaten
И
я
жму
на
газ,
не
отпуская
руль
(En
ik
geef
gas
bij
niet
loslaten,
niet
loslaten)
(И
я
жму
на
газ,
не
отпуская
руль,
не
отпуская)
Je
hoeft
me
niet
te
vragen
ik
heb
constant
(constant)
Тебе
не
нужно
спрашивать,
у
меня
постоянно
(постоянно)
Zeven,
acht
mil
en
ik
ontspan
(pow)
Семь,
восемь
лямов,
и
я
отдыхаю
(бах)
De
gedachte
dat
we
slippen
maakt
me
soms
bang
Мысль
о
том,
что
мы
можем
все
потерять,
порой
пугает
меня
Maar
ik
geef
gas
bij
niet
loslaten
(pow)
Но
я
жму
на
газ,
не
отпуская
руль
(бах)
Vieze
mannen
willen
dat
ik
neerga
(neerga)
Грязные
типы
хотят,
чтобы
я
упал
(упал)
Vele
van
die
mannen
praten
ghir
bla
Многие
из
этих
типов
только
болтают
Heb
aan
mezelf
te
danken
waar
ik
nu
sta
(pow)
Я
сам
добился
того,
где
я
сейчас
(бах)
Praat
je
money
motherfucker
mattie
kom
praten
Если
ты
про
деньги,
ублюдок,
давай
поговорим
Van
de
straten
mensen
blijven
haten,
yeah
Люди
с
улиц
продолжают
ненавидеть,
да
Ze
houden
in
de
gaten
(pow,
pow)
Они
следят
за
каждым
моим
шагом
(бах,
бах)
Flex
op
iedereen,
chance
Выпендриваюсь
перед
всеми,
шанс
Ben
met
fatah
chillen
in
een
ander
land
Тусуюсь
с
Фатахом
в
другой
стране
Rare
zuen
en
een
glassoe
in
mijn
hand
Странные
телочки
и
стакан
виски
в
моей
руке
Zet
die
jetski
op
de
zand,
yeah
Ставлю
этот
гидроцикл
на
песок,
да
Spits
motherfucker
net
als
Eto'o
(yeah)
Резкий
ублюдок,
как
Это'о
(да)
Speh
motherfucker
nee
ik
geef
niet
op
(yeah)
Плевать,
ублюдок,
нет,
я
не
сдамся
(да)
Speh
motherfucker
want
we
eten
op
(pow,
pow)
Плевать,
ублюдок,
потому
что
мы
едим
(бах,
бах)
Van
de
bodem
mattie
naar
de
top
(pow,
pow)
Со
дна,
братан,
на
вершину
(бах,
бах)
Chance,
flex
op
iedereen
Шанс,
выпендриваюсь
перед
всеми
Flex
op
iedereen,
flex
op
iedereen
Выпендриваюсь
перед
всеми,
выпендриваюсь
перед
всеми
(Flex
op
iedereen)
(Выпендриваюсь
перед
всеми)
Je
hoeft
me
niet
te
vragen
ik
heb
constant
(constant)
Тебе
не
нужно
спрашивать,
у
меня
постоянно
(постоянно)
Zeven,
acht
mil
en
ik
ontspan
(pow)
Семь,
восемь
лямов,
и
я
отдыхаю
(бах)
De
gedachte
dat
we
slippen
maakt
me
soms
bang
Мысль
о
том,
что
мы
можем
все
потерять,
порой
пугает
меня
Maar
ik
geef
gas
bij
niet
loslaten
(pow)
Но
я
жму
на
газ,
не
отпуская
руль
(бах)
Vieze
mannen
willen
dat
ik
neerga
(neerga)
Грязные
типы
хотят,
чтобы
я
упал
(упал)
Vele
van
die
mannen
praten
ghir
bla
Многие
из
этих
типов
только
болтают
Heb
aan
mezelf
te
danken
waar
ik
nu
sta
(pow)
Я
сам
добился
того,
где
я
сейчас
(бах)
Praat
je
money
motherfucker
mattie
kom
praten
Если
ты
про
деньги,
ублюдок,
давай
поговорим
De
gedachte
dat
we
slippen,
maakt
me
soms
bang
Мысль
о
том,
что
мы
можем
все
потерять,
порой
пугает
меня
Wie
gaat
voor
me
bidden
als
ik
dood
ben
Кто
будет
молиться
за
меня,
когда
я
умру?
(Wie
gaat
voor
me
bidden
als
ik
dood
ben)
(Кто
будет
молиться
за
меня,
когда
я
умру?)
Elke
ziel
proeft
de
dood,
wie
je
ook
bent
Каждая
душа
вкусит
смерть,
кем
бы
ты
ни
был
Ik
weet
mijn
day
one
sowieso
gang
Я
знаю,
что
мои
кореша
всегда
со
мной
Check
me
zakelijke
rek
als
ik
boos
ben
Проверь
мой
банковский
счет,
если
я
зол
Veel
cijfers
maken
blij
omdat
ik
rood
ken
Много
цифр
радуют
меня,
потому
что
я
знаю
цену
деньгам
Ik
vind
mijn
rust
in
gebed,
het
maakt
me
zo
zen
Я
нахожу
покой
в
молитве,
это
делает
меня
таким
умиротворенным
Maar
word
ik
parra,
wijs
hem
aan
en
ik
roof
hem
Но
если
я
разозлюсь,
укажи
мне
на
него,
и
я
ограблю
его
Aan
ik
roof
hem,
en
ik
roof
hem,
en
ik
roof
hem
Я
ограблю
его,
и
ограблю
его,
и
ограблю
его
Zo-zo
zen
Так-так
умиротворенным
Maar
word
ik
parra,
wijs
hem
aan
en
ik
roof
hem
Но
если
я
разозлюсь,
укажи
мне
на
него,
и
я
ограблю
его
Je
hoeft
me
niet
te
vragen
ik
heb
constant
(constant)
Тебе
не
нужно
спрашивать,
у
меня
постоянно
(постоянно)
Zeven,
acht
mil
en
ik
ontspan
(pow)
Семь,
восемь
лямов,
и
я
отдыхаю
(бах)
De
gedachte
dat
we
slippen
maakt
me
soms
bang
Мысль
о
том,
что
мы
можем
все
потерять,
порой
пугает
меня
Maar
ik
geef
gas
bij
niet
loslaten
(pow)
Но
я
жму
на
газ,
не
отпуская
руль
(бах)
Vieze
mannen
willen
dat
ik
neerga
Грязные
типы
хотят,
чтобы
я
упал
Vele
van
die
mannen
praten
ghir
bla
Многие
из
этих
типов
только
болтают
Heb
aan
mezelf
te
danken
waar
ik
nu
sta
Я
сам
добился
того,
где
я
сейчас
Praat
je
money
motherfucker
mattie
kom
praten
Если
ты
про
деньги,
ублюдок,
давай
поговорим
(Niet
loslaten,
niet
loslaten,
niet
loslaten)
(Не
отпуская
руль,
не
отпуская
руль,
не
отпуская
руль)
(De
gedachten
dat
we
slippen
maakt
me
soms
bang)
(Мысль
о
том,
что
мы
можем
все
потерять,
порой
пугает
меня)
(Van
de
straten,
mensen
blijven
haten)
(Люди
с
улиц
продолжают
ненавидеть)
(Niet
loslaten,
niet
loslaten)
(Не
отпуская
руль,
не
отпуская
руль)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anass Haouam, Rocco Smith, Jan Abdulfatah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.