Текст и перевод песни Fatal Bazooka - Fous ta cagoule (remix) (clip)
Ouais
gros!
(ouais
gros!)
Да,
большой!
(да,
большой!)
C′est
Fatal
Bazooka
(Fatal
Bazooka)
Это
фатальная
Базука
(Fatal
Bazooka)
Quand
c'est
l′hiver,
quand
ça
fait
froid
(froid,
froid)
Когда
зима,
когда
холодно
(холодно,
холодно)
Qu'une
chose
à
faire,
gars!
Ecoute
ça!
Только
одно
дело,
парень!
Послушай!
Représente
le
hardcore
des
montagnes
Изображает
хардкор
гор
En
direct
de
la
Savoie
Прямая
трансляция
из
Савойи
- Savoie
ou
bien?
- Савойя,
что
ли?
- Non
ça
va
pas
- Нет,
все
в
порядке.
Mec
c'est
l′pôle
nord,
on
s′gèle
les
grelots
Чувак,
это
Северный
полюс,
мы
замерзаем,
гудки.
Bordel
y
fait
plus
froid
qu'dans
ton
frigo
Там,
черт
возьми,
холоднее,
чем
в
твоем
холодильнике.
Un
pied
dehors
direct,
c′est
la
pharyngite
Одна
нога
прямо
снаружи
- это
фарингит
La
morve
au
nez,
les
microbes
qui
s'agitent
Сопли
в
носу,
шевелящиеся
микробы
Alors
écoute
avant
qu′y
s'ra
trop
tard
Так
что
слушай,
пока
не
поздно.
Avant
que
tu
s′ras
tout
dur
comme
un
surgelé
Picard
Прежде
чем
ты
побреешься,
как
замороженный
Пикард
On
est
pas
v'nus
pour
jouer
les
papas-poules,
Мы
не
голые,
чтобы
играть
в
папашу-курицу,
Mais
un
conseil,
mon
gars,
fous
ta
cagoule!
Но
один
совет,
парень,
проваливай
свой
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Ou
t'auras
froid,
t′auras
les
glandes,
t′auras
les
boules
Или
тебе
станет
холодно,
у
тебя
будут
железки,
у
тебя
будут
яйца
Fous
ta
cagoule,
ouais!
Надери
свой
капюшон,
да!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
La
chair
de
poule,
le
nez
qui
coule,
fous
ta
cagoule!
Мурашки
по
коже,
насморк,
к
черту
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Du
nord
au
sud,
de
l'est
à
l′ouest,
même
à
Vesoul
С
севера
на
юг,
с
востока
на
Запад,
даже
в
Везуле
Fous
ta
cagoule,
ouais!
Надери
свой
капюшон,
да!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Sauf
à
Kaboul,
sauf
à
Kaboul!
Разве
что
в
Кабуле,
разве
что
в
Кабуле!
Ouais
dis-leur
toi
aussi,
Profanation
Fonky
Да,
скажи
им
тоже,
осквернение
Фонки
En
direct
des
quartiers
de
Marseille
В
прямом
эфире
из
районов
Марселя
Dans
ma
ville,
on
craint
dégun
В
моем
городе
мы
опасаемся
дегустации.
Fracasse
les
estrasses
sur
instru
du
rat
frère
Разбивает
рельсы
на
образованном
брате
крысы
En
même
temps
toujours
froid
aux
mains
В
то
же
время
всегда
холодно
на
руках
Contrebande,
façon
90
dans
la
légende
Контрабанда,
способ
90
в
легенде
Mange
du
cagnard!
Ешь
немного
вина!
Ici
on
joue
au
foot
et
pas
au
hand!
Здесь
мы
играем
в
футбол,а
не
в
руки!
Franchement,
j'serre
les
dents
Честно
говоря,
я
стискиваю
зубы
Comme
Yves
Montand
Как
Ив
Монтан
Y
r′pousse
le
pousse-mousse
du
mistral
dans
le
vent
Растет
ли
мусс
Мистраля
на
ветру
Planète
Mars,
représente
la
cagoule,
sans
un
franc,
Планета
Марс,
представляет
собой
капюшон,
без
Франка,
Cinq
francs
trente
et
deux
qui
nous
font
cent
Пять
франков
тридцать
два,
которые
дают
нам
сто
- Hé
mais
oh
mais,
t'es
au
courant
qu′on
comprend
rien
à
ce
que
tu
- Эй,
но
о,
но
ты
же
знаешь,
что
мы
ничего
не
понимаем
в
том,
что
ты
- Qu'est-ce
qu'y
a?
qu′est-ce
qu′y
a
toi?
tu
m'engrènes?
- Что
случилось?
что
с
тобой?
ты
меня
зацепишь?
- Non
mais
c′est
pas
ça,
mais
on
a
message
précis,
tu
vois,
c'est
- Нет,
но
дело
не
в
этом,
но
у
нас
есть
конкретное
сообщение,
понимаешь,
это
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Ou
t′auras
froid,
t'auras
les
glandes,
t′auras
les
boules
Или
тебе
станет
холодно,
у
тебя
будут
железки,
у
тебя
будут
яйца
Fous
ta
cagoule,
ouais!
Надери
свой
капюшон,
да!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
La
chair
de
poule,
le
nez
qui
coule,
fous
ta
cagoule!
Мурашки
по
коже,
насморк,
к
черту
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Du
nord
au
sud,
de
l'est
à
l'ouest,
même
à
Vesoul
С
севера
на
юг,
с
востока
на
Запад,
даже
в
Везуле
Fous
ta
cagoule,
ouais!
Надери
свой
капюшон,
да!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Sauf
à
Kaboul,
sauf
à
Kaboul!
Разве
что
в
Кабуле,
разве
что
в
Кабуле!
J′voudrais
jeter
un
slam
Я
хотел
бы
бросить
шлем
Pour
cette
maladie
qui,
l′hiver,
l'anus
m′irrite
Из-за
этой
болезни,
которая
зимой
раздражает
меня
в
анусе
Un
virus
venu
du
froid,
qu'on
appelle
gastro-entérite
Вирус,
вызванный
простудой,
называется
гастроэнтеритом
La
prochaine
fois,
j′mettrai
ma
cagoule
В
следующий
раз
я
надену
капюшон.
J'mettrai
ma
cagoule
sur
l′(bip)
Я
надену
капюшон
на
(звуковой
сигнал)
Pour
pas
me
geler
les
(bip)
Чтобы
не
заморозить
меня
(звуковой
сигнал)
Espèce
de
fils
de
(bip)
Вид
сына
(звуковой
сигнал)
Qu'est-ce
qui
faut
que
j'foute?
Какого
черта
я
должен
делать?
Ça
fait
quinze
fois
qu′j′te
l'dis
pauv′
(bip)
Я
уже
пятнадцать
раз
тебе
это
говорил
(гудок).
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Mais
qu'est-ce
que
tu
(bip)
Но
что
ты
(гудишь)
T′es
en
train
de
(bip)
dans
ma
cagoule!
Ты
сидишь
в
моем
капюшоне
!
Elle
me
gratte
commme
un
frottis
dans
la
(bip)
à
ta
mère
Она
царапает
меня,
как
мазок
в
(звуковой
сигнал)
твоей
матери
Elle
me
donne
de
l'érythème,
j′ai
les
(bip)
qui
saignent
Она
вызывает
у
меня
эритему,
у
меня
кровоточат
(звуковые
сигналы).
J'aurais
pu
faire
"fous
ton
bonnet!
fous
ton
bonnet!"
Я
мог
бы
сказать:
"к
черту
твою
шапку!
сними
свою
шапку!"
Mais
c'est
moins
cool
que
ce
putain
d′slogan
Но
это
менее
круто,
чем
этот
гребаный
слоган
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Ou
t′auras
froid,
t'auras
les
glandes,
t′auras
les
boules
Или
тебе
станет
холодно,
у
тебя
будут
железки,
у
тебя
будут
яйца
Fous
ta
cagoule,
ouais!
Надери
свой
капюшон,
да!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
La
chair
de
poule,
le
nez
qui
coule,
fous
ta
cagoule!
Мурашки
по
коже,
насморк,
к
черту
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Du
nord
au
sud,
de
l'est
à
l′ouest,
même
à
Vesoul
С
севера
на
юг,
с
востока
на
Запад,
даже
в
Везуле
Fous
ta
cagoule,
ouais!
Надери
свой
капюшон,
да!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Sauf
à
Kaboul,
sauf
à
Kaboul!
Разве
что
в
Кабуле,
разве
что
в
Кабуле!
Ouais
gars,
c'est
l′Bazooka,
B.A.Z.
euh...
Да,
ребята,
это
Базука,
Б.
А.
З.
ЭМ...
En
tout
cas
respect
à
Porte
Blindée,
В
любом
случае
уважайте
бронированную
дверь,
Menstruations
douloureuses,
Болезненные
менструации,
Pandi-Panda
ainsi
que
Pitbull
de
flipper
Панди-Панда,
а
также
пинбуль-Питбуль
Coups
de
couteau
dans
la
glotte
Удары
ножом
в
глотку
Et
bien
sur
Canon
à
Neige,
Bang
Bang!
И,
конечно,
снежная
пушка,
Бах-Бах!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Ou
t'auras
froid,
t'auras
les
glandes,
t′auras
les
boules
Или
тебе
станет
холодно,
у
тебя
будут
железки,
у
тебя
будут
яйца
Fous
ta
cagoule,
ouais!
Надери
свой
капюшон,
да!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
La
chair
de
poule,
le
nez
qui
coule,
fous
ta
cagoule!
Мурашки
по
коже,
насморк,
к
черту
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Du
nord
au
sud,
de
l′est
à
l'ouest,
même
à
Vesoul
С
севера
на
юг,
с
востока
на
Запад,
даже
в
Везуле
Fous
ta
cagoule,
ouais!
Надери
свой
капюшон,
да!
Fous
ta
cagoule!
Снимай
капюшон!
Sauf
à
Kaboul,
sauf
à
Kaboul!
Разве
что
в
Кабуле,
разве
что
в
Кабуле!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NICOLAS LAURENT PATRICE BRISSON, VINCENT ROBERT DESAGNAT, JURIJ PRETTE, BENJAMIN CLEMENT MORGAINE, WILLIAM MARC EMMANUEL GESLIN, MATTHIEU BALANCA, MICHAEL BENAYOUN, DOMINIQUE VINCENT GAURIAUD
Альбом
T'as vu
дата релиза
28-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.