Fatal Bazooka - Viens Bégère - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fatal Bazooka - Viens Bégère




Viens Bégère
Иди, красотка
C'est Bazooka (yeah)
Это Базука (да)
Avec une nouvelle rocket (quoi?)
С новой ракетой (что?)
Avec une nouvelle rocket (quoi?)
С новой ракетой (что?)
Avec une nouvelle rocket (aah, okay)
С новой ракетой (аа, окей)
Viens bégère, viens bégère, viens bégère
Иди, красотка, иди, красотка, иди, красотка
Viens bégère, viens bégère, si t'aimes bégère
Иди, красотка, иди, красотка, если любишь красоток
Viens bégère, viens bégère, viens bégère
Иди, красотка, иди, красотка, иди, красотка
Viens bégère, viens bégère, si t'aimes bégère (okay)
Иди, красотка, иди, красотка, если любишь красоток (окей)
Et viens bégère, ouais; et viens bégère, ouais
И иди, красотка, да; и иди, красотка, да
Viens bégère dans le club, viens bégère, putain
Иди, красотка, в клуб, иди, красотка, блин
Et viens bégère, ouais, et viens bégère, ouais
И иди, красотка, да, и иди, красотка, да
Viens bégère avec nous, viens bégère, okay
Иди, красотка, с нами, иди, красотка, окей
Ouais, fais comme nous, viens bégère
Да, делай как мы, иди, красотка
Mais d'abord
Но сначала
Fais tes devoirs le soir, petit merdeux
Делай уроки по вечерам, мелкий засранец
Range ta chambre le soir, petit merdeux
Убирай свою комнату по вечерам, мелкий засранец
Va en cours tous les jours, petit merdeux
Ходи в школу каждый день, мелкий засранец
Et fais les courses le samedi, petit merdeux (d'accord)
И ходи за покупками по субботам, мелкий засранец (договорились)
Et t'oublies pas l'pain! (quoi?)
И не забудь хлеб! (что?)
T'oublies pas l'pain, j'te dis
Не забудь хлеб, я тебе говорю
Et brosse-toi les dents (ouais!)
И чисти зубы (да!)
Deux fois par jour, j'te dis
Два раза в день, я тебе говорю
Et sors le chien
И выгуливай собаку
Et sors le putain d'chien d'ta mère
И выгуливай чертову собаку своей матери
Et ramasse-la, la de-mer qu'il a chié par terre
И убирай за ней, то дерьмо, которое она нагадила на пол
Et la poubelle, elle va pas se sortir toute seule
И мусор сам себя не вынесет
Et mets la table (pourquoi?)
И накрой на стол (зачем?)
Parce qu'on va passer à table table)
Потому что мы будем ужинать (ужинать)
Et quand t'auras fait tout ça, demande à ta mère
И когда ты все это сделаешь, спроси у своей матери
Si tu peux venir au club avec nous pour bégère
Можно ли тебе пойти в клуб с нами, чтобы потусить
Viens bégère, viens bégère, viens bégère (yeah)
Иди, красотка, иди, красотка, иди, красотка (да)
Viens bégère, viens bégère, si t'aimes bégère (okay)
Иди, красотка, иди, красотка, если любишь красоток (окей)
Viens bégère, viens bégère, viens bégère (yeah)
Иди, красотка, иди, красотка, иди, красотка (да)
Viens bégère, viens bégère, si t'aimes bégère (okay)
Иди, красотка, иди, красотка, если любишь красоток (окей)
Et viens bégère, ouais, et viens bégère, ouais
И иди, красотка, да, и иди, красотка, да
Viens bégère dans le club, viens bégère, putain
Иди, красотка, в клуб, иди, красотка, блин
Et viens bégère ouais, et viens bégère, ouais
И иди, красотка, да, и иди, красотка, да
Viens bégère avec nous, viens bégère, okay
Иди, красотка, с нами, иди, красотка, окей
Ouais, viens bégère, mais d'abord
Да, иди, красотка, но сначала
Mec, passe ton BAC
Чувак, сдай свой бакалавриат
Passe ton putain d'BAC
Сдай свой чертов бакалавриат
Passe ton putain d'BAC de merde, et va trouver du taff
Сдай свой чертов бакалавриат, черт возьми, и найди работу
Et puis fais des gosses
А потом заведи детей
Ponds des putain d'chiards
Настрой чертовых спиногрызов
Mais ne les tape pas sauf, sauf si t'en as super marre
Но не бей их, кроме, кроме случаев, когда тебе это очень надоест
Et tes cons d'vieux
И своих стариков
Respecte ces enculés
Уважай этих засранцев
Va un peu les voir quand tu sens qu'ils vont crever
Навещай их, когда почувствуешь, что они скоро умрут
Et surtout ne jette pas (quoi?)
И главное не выбрасывай (что?)
Tes déchets sans les trier
Свой мусор не сортируя его
Pense à éviter (quoi?)
Постарайся избегать (что?)
Les bains d'eau, c'est gaspiller
Принимать ванну, это расточительство
Vas-y, tape du sport
Давай, занимайся спортом
Du putain d'sport d'sa mère
Чертовым спортом, мать его
C'est bon pour les poumons et puis ça nettoie tes artères
Это полезно для легких, и это очищает твои артерии
Et achète des cravates
И покупай галстуки
Des salopes de cravates
Эти чертовы галстуки
Rayées, à pois, unies, en cuir pour, pour aller en boîte
В полоску, в горошек, однотонные, кожаные, чтобы, чтобы ходить в клуб
Oublie pas d'boire de l'eau
Не забывай пить воду
Ton corps en a besoin
Твоему телу это нужно
Ton corps a besoin d'cette merde
Твоему телу нужна эта дрянь
Oublie pas d'boire de l'eau, putain
Не забывай пить воду, блин
(Putain, putain, putain, putain) et quand t'aura fais tout ça
(Блин, блин, блин, блин) и когда ты все это сделаешь
Demande à ta mère
Спроси у своей матери
Si tu peux venir au club avec nous pour bégère
Можно ли тебе пойти в клуб с нами, чтобы потусить
Viens bégère, viens bégère, viens bégère
Иди, красотка, иди, красотка, иди, красотка
Viens bégère, viens bégère, si t'aimes bégère
Иди, красотка, иди, красотка, если любишь красоток
Viens bégère, viens bégère, viens bégère
Иди, красотка, иди, красотка, иди, красотка
Viens bégère, viens bégère, si t'aimes bégère
Иди, красотка, иди, красотка, если любишь красоток
Et viens bégère, ouais, et viens bégère, ouais
И иди, красотка, да, и иди, красотка, да
Viens bégère dans le club, viens bégère, putain
Иди, красотка, в клуб, иди, красотка, блин
Et viens bégère, ouais, et viens bégère, ouais
И иди, красотка, да, и иди, красотка, да
Viens bégère avec nous, viens bégère, okay
Иди, красотка, с нами, иди, красотка, окей
(Ouais, ouais, ouais, viens bégère) on est doués
(Да, да, да, иди, красотка) мы крутые
(Ouais, ouais, ouais, viens bégère) quand t'es bourré
(Да, да, да, иди, красотка) когда ты пьян
(Ouais, ouais, ouais, viens bégère) on t'en gerbe
(Да, да, да, иди, красотка) мы тебя достанем
(Ouais, ouais, ouais, viens bégère) on danse et bégère
(Да, да, да, иди, красотка) мы танцуем и тусуемся
Viens bégère, viens bégère, viens bégère! (okay)
Иди, красотка, иди, красотка, иди, красотка! (окей)
Viens bégère, viens bégère, si t'aime bégère
Иди, красотка, иди, красотка, если любишь красоток
Viens bégère, viens bégère, viens bégère! (yeah)
Иди, красотка, иди, красотка, иди, красотка! (да)
Viens bégère, viens bégère, si t'aimes bégère! (oka!)
Иди, красотка, иди, красотка, если любишь красоток! (ока!)
Et viens bégère ouais, et viens bégère, ouais! (ouais, viens bégère)
И иди, красотка, да, и иди, красотка, да! (да, иди, красотка)
Viens bégère dans le club, viens bégère, putain
Иди, красотка, в клуб, иди, красотка, блин
Et viens bégère, ouais, et viens bégère, ouais! (yeah)
И иди, красотка, да, и иди, красотка, да! (да)
Viens bégère avec nous, viens bégère, okay
Иди, красотка, с нами, иди, красотка, окей





Авторы: Nicolas Brisson, Jurij Prette, Michael Benayoun, Dominique Gauriaud, William Geslin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.