Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muddy the Water
Das Wasser trüben
Oh
I'm
trapped
inside
these
human
bones
Oh,
ich
bin
gefangen
in
diesen
menschlichen
Knochen
You
know
she
can't
get
in
if
I
don't
get
out
Du
weißt,
sie
kann
nicht
rein,
wenn
ich
nicht
rauskomme
That
girl
muddy
my
water
Dieses
Mädchen
trübt
mein
Wasser
That
girl
muddy
my
water
Dieses
Mädchen
trübt
mein
Wasser
Nobody
told
her
not
to
mess
with
the
water
Niemand
hat
ihr
gesagt,
sich
nicht
mit
dem
Wasser
anzulegen
Her
female
touch
turns
dirt
into
gold
Ihre
weibliche
Berührung
verwandelt
Schmutz
in
Gold
The
wind's
on
fire,
blowing
hot
and
cold
Der
Wind
steht
in
Flammen,
weht
heiß
und
kalt
That
girl
muddy
my
water
Dieses
Mädchen
trübt
mein
Wasser
That
girl
muddy
my
water
Dieses
Mädchen
trübt
mein
Wasser
Nobody
told
her
not
to
mess
with
the
water
Niemand
hat
ihr
gesagt,
sich
nicht
mit
dem
Wasser
anzulegen
It
doesn't
really
matter
if
I
bitch
and
moan
Es
ist
eigentlich
egal,
ob
ich
jammere
und
stöhne
About
alligator
shoes
in
the
twilight
zone
Über
Alligatorschuhe
in
der
Zwielichtzone
That
girl
muddy
my
water
Dieses
Mädchen
trübt
mein
Wasser
That
girl
muddy
my
water
Dieses
Mädchen
trübt
mein
Wasser
Nobody
told
her
not
to
mess
with
the
water
Niemand
hat
ihr
gesagt,
sich
nicht
mit
dem
Wasser
anzulegen
Oh
the
slow
rain
turns
dirt
into
mud
Oh,
der
langsame
Regen
verwandelt
Schmutz
in
Schlamm
Warm
and
messy,
like
the
love
in
your
blood
Warm
und
unordentlich,
wie
die
Liebe
in
deinem
Blut
Doesn't
really
matter
if
the
preacher
say
Ist
eigentlich
egal,
was
der
Prediger
sagt
My
soul's
best
cleared
by
leaving
it
alone
Meine
Seele
reinigt
sich
am
besten,
wenn
man
sie
in
Ruhe
lässt
Doesn't
really
matter
if
I
bitch
and
moan
Ist
eigentlich
egal,
ob
ich
jammere
und
stöhne
About
alligator
shoes
in
the
twilight
zone
Über
Alligatorschuhe
in
der
Zwielichtzone
That
girl
muddy
my
water
Dieses
Mädchen
trübt
mein
Wasser
That
girl
muddy
my
water
Dieses
Mädchen
trübt
mein
Wasser
Nobody
told
her
not
to
mess
with
the
water
Niemand
hat
ihr
gesagt,
sich
nicht
mit
dem
Wasser
anzulegen
Well
I'm
trapped
inside
these
human
bones
Nun,
ich
bin
gefangen
in
diesen
menschlichen
Knochen
You
know
she
can't
get
in
if
I
don't
get
out
Du
weißt,
sie
kann
nicht
rein,
wenn
ich
nicht
rauskomme
That
girl
muddy
my
water
Dieses
Mädchen
trübt
mein
Wasser
That
girl
muddy
my
water
Dieses
Mädchen
trübt
mein
Wasser
Nobody
told
her
not
to
mess
with
the
water
Niemand
hat
ihr
gesagt,
sich
nicht
mit
dem
Wasser
anzulegen
I
said
nobody
told
her
not
to
mess
with
the
water
Ich
sagte,
niemand
hat
ihr
gesagt,
sich
nicht
mit
dem
Wasser
anzulegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannu Kiviaho, Thomas Pareigis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.