Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond In the Rough
Неогранённый алмаз
Well
I
was
made
to
the
rythm
of
the
back
beat
Я
родился
под
ритм
ударных,
In
a
stolen
car
one
night
on
the
back
seat
В
угнанной
машине
однажды
ночью
на
заднем
сиденье.
I
agree,
my
middle
name
ain't
silence
Согласен,
моё
второе
имя
не
тишина,
And
what
I
do
won't
be
a
giant
step
for
science
И
то,
что
я
делаю,
не
станет
гигантским
шагом
для
науки.
Want
women
to
the
left
of
me
and
women
to
the
right
Хочу
женщин
слева
от
меня
и
женщин
справа.
Diamond,
I'm
a
diamond
Алмаз,
я
алмаз,
Diamond,
in
the
rough
Алмаз,
неогранённый.
Diamond,
I'm
a
diamond
Алмаз,
я
алмаз,
Diamond,
in
the
rough
Алмаз,
неогранённый.
On
the
frontline
with
a
sword
in
my
hand
На
передовой
с
мечом
в
руке,
I'll
be
there
when
the
shit
hits
the
fan
Я
буду
там,
когда
всё
полетит
к
чертям.
See
I
want
my
life
to
be
a
celebration
Видишь
ли,
я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
была
праздником
Of
the
glorious
art
inebriation!
Великолепного
искусства
опьянения!
I
want
women
to
the
left
of
me
and
women
to
the
right
Хочу
женщин
слева
от
меня
и
женщин
справа.
Diamond,
I'm
a
diamond
Алмаз,
я
алмаз,
Diamond,
in
the
rough
Алмаз,
неогранённый.
Diamond,
I'm
a
diamond
Алмаз,
я
алмаз,
Diamond,
in
the
rough
Алмаз,
неогранённый.
I
want
women
to
the
left
of
me
and
women
to
the
right
Хочу
женщин
слева
от
меня
и
женщин
справа.
Want
women
to
the
left
of
me
and
women
to
the
right
Хочу
женщин
слева
от
меня
и
женщин
справа.
Diamond,
I'm
a
diamond
Алмаз,
я
алмаз,
Diamond,
in
the
rough
Алмаз,
неогранённый.
Diamond,
I'm
a
diamond
Алмаз,
я
алмаз,
Diamond,
in
the
rough
Алмаз,
неогранённый.
Diamond,
diamond...
Алмаз,
алмаз...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Colvin, John Leventhal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.