Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dexter!
Awful
2016.
Offset
Dexter!
Awful
2016.
Offset
I
got
a
slew
of
bitches
who
don′t
fuck
with
crucifixes
Ich
hab
'ne
Menge
Schlampen,
die
nichts
mit
Kruzifixen
am
Hut
haben
Scrub
the
ground
and
do
the
dishes
Schrubben
den
Boden
und
machen
den
Abwasch
Severed
ties
with
their
youth
and
innocence
Haben
die
Verbindungen
zu
ihrer
Jugend
und
Unschuld
gekappt
Stupid
kids
[?]
Dumme
Kinder
[?]
Cooped
up
in
daddy
coop
and
intimate
Eingepfercht
in
Papas
Bude
und
intim
Yell
whoody
who
love
the
screw
and
sin
Schreien
'Whoopty
Whoo',
lieben
das
Vögeln
und
die
Sünde
Make
the
bitch
become
my
bestest
friend
Mache
die
Schlampe
zu
meiner
allerbesten
Freundin
Over
medicated,
highly
educated
Übermedikamentiert,
hochgebildet
All
my
girls
highly
dedicated
Alle
meine
Mädels
höchst
engagiert
Know
a
nigga
flaw
from
his
conversations
Kennen
die
Schwäche
eines
Niggas
aus
seinen
Gesprächen
You
could
speak
to
me,
I
love
to
delegate
it
Du
kannst
mit
mir
reden,
ich
liebe
es,
das
zu
delegieren
Her
lungs
are
stressed
and
her
bun's
a
mess
Ihre
Lungen
sind
gestresst
und
ihr
Dutt
ist
ein
Chaos
She′s
hot
and
bothered,
her
Sunday
dress
Sie
ist
heiß
und
aufgeregt,
ihr
Sonntagskleid
Til
the
sun
done
died
and
the
moon
come
set
Bis
die
Sonne
untergegangen
ist
und
der
Mond
aufgegangen
ist
The
boom
come
twice
and
the
condom
wet
Der
Bums
kommt
zweimal
und
das
Kondom
ist
nass
Blink
think
and
move
in
sync
with
me
Blinzeln,
denken
und
bewegen
sich
synchron
mit
mir
I'm
like
a
pack
of
wolves,
move
instincivly
Ich
bin
wie
ein
Rudel
Wölfe,
bewege
mich
instinktiv
Only
get
night
that
she
think
of
me
Nur
nachts
denkt
sie
an
mich
Light
one
up,
pour
a
drink
for
me
Zündet
sich
eine
an,
schenkt
mir
einen
Drink
ein
I'm
DTG,
got
a
[?]
Ich
bin
DTG,
hab
ein
[?]
Quick
to
bust
a
bitch
like
a
Blunderbuss
Schnell
dabei,
eine
Schlampe
zu
knallen
wie
eine
Donnerbüchse
One
awful
nigga
you
know
not
to
trust
Ein
Awful-Nigga,
von
dem
du
weißt,
dass
du
ihm
nicht
trauen
kannst
Please
ask
someone
to
put
a
stop
to
us
Bitte
bitte
jemanden,
uns
aufzuhalten
She
listens
to
my
[?]
at
night
so
she
know
what
boys
like
Sie
hört
nachts
mein
[?]
also
weiß
sie,
was
Jungs
mögen
My
bitch
is
down
to
fuckin′
ride,
she
know
what
them
toys
like
Meine
Schlampe
ist
bereit,
verdammt
nochmal
mitzuziehen,
sie
weiß,
wie
diese
Spielzeuge
sind
She
know
what
that
noise
like,
she
know
what
them
toys
like
Sie
weiß,
wie
dieser
Lärm
ist,
sie
weiß,
wie
diese
Spielzeuge
sind
She
know
what
that
noise
like
cause
she
know
what
boys
like
Sie
weiß,
wie
dieser
Lärm
ist,
denn
sie
weiß,
was
Jungs
mögen
Little
shorty
damn,
don′t
say
a
word
Kleine
Shorty,
verdammt,
sag
kein
Wort
Father;
s
gonna
buy
you
a
fat
sack
of
herb
Father
wird
dir
einen
fetten
Beutel
Gras
kaufen
And
if
that
fat
sack
of
herb
don't
smoke
Und
wenn
dieser
fette
Beutel
Gras
nicht
raucht
I′ma
rob
my
plug
and
take
all
of
his
dope
Werd'
ich
meinen
Plug
ausrauben
und
sein
ganzes
Dope
nehmen
And
if
all
that
motherfuckin'
dope
ain′t
dank
Und
wenn
all
das
gottverdammte
Dope
nicht
geil
ist
Father's
gonna
buy
you
a
fat
gold
chain
Wird
Father
dir
eine
fette
Goldkette
kaufen
And
if
that
fat
gold
chain
might
break
Und
wenn
diese
fette
Goldkette
reißen
sollte
Father′s
gonna
buy
you
a
fuckin'
AK
Wird
Father
dir
eine
verdammte
AK
kaufen
She
listens
to
my
[?]
at
night
so
she
know
what
boys
like
Sie
hört
nachts
mein
[?]
also
weiß
sie,
was
Jungs
mögen
My
bitch
is
down
to
fuckin'
ride,
she
know
what
them
toys
like
Meine
Schlampe
ist
bereit,
verdammt
nochmal
mitzuziehen,
sie
weiß,
wie
diese
Spielzeuge
sind
She
know
what
that
noise
like,
she
know
what
them
toys
like
Sie
weiß,
wie
dieser
Lärm
ist,
sie
weiß,
wie
diese
Spielzeuge
sind
She
know
what
that
noise
like
cause
she
know
what
boys
like
Sie
weiß,
wie
dieser
Lärm
ist,
denn
sie
weiß,
was
Jungs
mögen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Centel Mangum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.