Father - Comin Thru (Feat. Keithcharles Spacebar & Stalin Majesty) - перевод текста песни на немецкий




Comin Thru (Feat. Keithcharles Spacebar & Stalin Majesty)
Komme vorbei (Feat. Keithcharles Spacebar & Stalin Majesty)
Forgive me, Father
Vergib mir, Vater
Shorty damn, shorty damn, shorty damn
Kleine, verdammt, Kleine, verdammt, Kleine, verdammt
When you gon come round without your man?
Wann kommst du mal ohne deinen Mann vorbei?
Yeah
Ja
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
Nigga damn, nigga damn, nigga damn
Mann, verdammt, Mann, verdammt, Mann, verdammt
I been waitin 30 minutes on weed man
Ich warte schon 30 Minuten auf den Weed-Mann.
Yeah
Ja
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
I need somethin to do
Ich brauche etwas zu tun
And you know I got a blunt and some 100 proof
Und du weißt, ich hab 'nen Blunt und etwas 100 Proof
Don't get it misconstrued, I got a number 2
Versteh das nicht falsch, ich hab 'ne Nummer 2
Fall, Winter, Spring time and a Summer boo
Herbst-, Winter-, Frühlingszeit und eine Sommer-Liebste
But come in thru the back my neighbors watch like Hulu, dem
Aber komm durch den Hintereingang, meine Nachbarn schauen zu wie bei Hulu, die
Saw me pull up with a Mulan and a new Lil Kim
Sah'n mich vorfahren mit 'ner Mulan und 'ner neuen Lil Kim
On her knees, on her knees, on her knees
Auf ihren Knien, auf ihren Knien, auf ihren Knien
Got Mulan dem in a 3 ain't no tellin I'ma do to them
Hab' Mulan und die anderen in 'nem Dreier, man weiß nicht, was ich mit ihnen mache
Shorty damn, shorty damn, shorty damn
Kleine, verdammt, Kleine, verdammt, Kleine, verdammt
When you gon come round without your man?
Wann kommst du mal ohne deinen Mann vorbei?
Yeah
Ja
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
Nigga damn, nigga damn, nigga damn
Mann, verdammt, Mann, verdammt, Mann, verdammt
I been waitin 30 minutes on weed man
Ich warte schon 30 Minuten auf den Weed-Mann.
Yeah
Ja
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
Smith & Wesson, 24 hour protection
Smith & Wesson, 24-Stunden-Schutz
Deodorant, quit bitch niggas flexin
Deo, ihr Bitch-Niggas hört auf zu flexen
I'm in a jam, they holla finish him
Ich steck' in der Klemme, sie schreien 'Erledige ihn!'
Oh
Oh
I'm thru the cut boy, I'm Johnny Cage
Ich bin durch die Abkürzung, Junge, ich bin Johnny Cage
Eyes too asian with a Lucy Liu thang
Augen zu asiatisch mit 'nem Lucy Liu-Ding
I'm multi-taskin rippin plastic off the Magnum
Ich bin am Multi-Tasken, reiß' das Plastik vom Magnum
We was fuckin in the Civic, pussy feelin like a Phantom
Wir haben im Civic gefickt, Pussy fühlte sich an wie ein Phantom
Shorty damn, shorty damn, shorty damn
Kleine, verdammt, Kleine, verdammt, Kleine, verdammt
When you gon come round without your man?
Wann kommst du mal ohne deinen Mann vorbei?
Yeah
Ja
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
Nigga damn, nigga damn, nigga damn
Mann, verdammt, Mann, verdammt, Mann, verdammt
I been waitin 30 minutes on weed man
Ich warte schon 30 Minuten auf den Weed-Mann.
Yeah
Ja
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
When you comin thru?
Wann kommst du vorbei?
We dem guys, we dem guys, we dem guys
Wir sind die Jungs, wir sind die Jungs, wir sind die Jungs
Whispering sweet nothings in her ears slick tellin lies
Flüstern süße Nichtigkeiten in ihre Ohren, erzählen geschickt Lügen
Ignorance is bliss though, and right now she's feelin fine
Unwissenheit ist ein Segen, und jetzt gerade fühlt sie sich gut
Hands between her thighs til we have to sever ties
Hände zwischen ihren Schenkeln, bis wir die Verbindung kappen müssen
Got damn I'm throwed, got damn she throwed, got damn he so throwed
Verdammt, ich bin drauf, verdammt, sie ist drauf, verdammt, er ist so drauf
Couldn't find the baguettes there's nothin wrong with the flow
Konnte die Baguettes nicht finden, mit dem Flow ist nichts falsch
No time to cuddle sweetie, I got to go
Keine Zeit zum Kuscheln, Süße, ich muss los
She blockin her throat, hey bitch, no means no
Sie blockiert ihren Hals, hey Schlampe, nein heißt nein
Okay?
Okay?





Авторы: Centel Mangum, Keith Ramone Charles, Stalin Gillings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.