Текст и перевод песни Father - Comin Thru (Feat. Keithcharles Spacebar & Stalin Majesty)
Forgive
me,
Father
Прости
меня,
отец.
Shorty
damn,
shorty
damn,
shorty
damn
Коротышка
проклятье,
коротышка
проклятье,
коротышка
проклятье
When
you
gon
come
round
without
your
man?
Когда
ты
придешь
в
себя
без
своего
мужчины?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
Nigga
damn,
nigga
damn,
nigga
damn
Ниггер
проклят,
ниггер
проклят,
ниггер
проклят
I
been
waitin
30
minutes
on
weed
man
Я
уже
30
минут
жду
травки
чувак
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
I
need
somethin
to
do
Мне
нужно
кое
что
сделать
And
you
know
I
got
a
blunt
and
some
100
proof
И
ты
знаешь
что
у
меня
есть
косяк
и
стопроцентное
доказательство
Don't
get
it
misconstrued,
I
got
a
number
2
Не
поймите
меня
превратно,
у
меня
есть
номер
2.
Fall,
Winter,
Spring
time
and
a
Summer
boo
Осень,
зима,
весна
и
лето
...
But
come
in
thru
the
back
my
neighbors
watch
like
Hulu,
dem
Но
заходи
через
черный
ход,
мои
соседи
смотрят,
как
хулу,
дем
Saw
me
pull
up
with
a
Mulan
and
a
new
Lil
Kim
Видел,
как
я
подъехал
с
Мулан
и
новой
Лил
Ким.
On
her
knees,
on
her
knees,
on
her
knees
На
коленях,
на
коленях,
на
коленях
...
Got
Mulan
dem
in
a
3 ain't
no
tellin
I'ma
do
to
them
У
меня
есть
Мулан
дем
в
тройке,
и
я
ничего
не
скажу
им.
Shorty
damn,
shorty
damn,
shorty
damn
Коротышка
проклятье,
коротышка
проклятье,
коротышка
проклятье
When
you
gon
come
round
without
your
man?
Когда
ты
придешь
в
себя
без
своего
мужчины?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
Nigga
damn,
nigga
damn,
nigga
damn
Ниггер
проклят,
ниггер
проклят,
ниггер
проклят
I
been
waitin
30
minutes
on
weed
man
Я
уже
30
минут
жду
травки
чувак
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
Smith
& Wesson,
24
hour
protection
Smith
& Wesson,
24-часовая
защита
Deodorant,
quit
bitch
niggas
flexin
Дезодорант,
хватит,
сучьи
ниггеры,
понтоваться.
I'm
in
a
jam,
they
holla
finish
him
Я
попал
в
переделку,
они
кричат:
"прикончи
его!"
I'm
thru
the
cut
boy,
I'm
Johnny
Cage
Я
прошел
через
режущего
парня,
я
Джонни
Кейдж.
Eyes
too
asian
with
a
Lucy
Liu
thang
Глаза
тоже
азиатки
с
Люси
Лю
Тхан
I'm
multi-taskin
rippin
plastic
off
the
Magnum
Я
многозадачен,
срываю
пластик
с
Магнума.
We
was
fuckin
in
the
Civic,
pussy
feelin
like
a
Phantom
Мы
трахались
в
Цивике,
киска
чувствовала
себя
фантомом.
Shorty
damn,
shorty
damn,
shorty
damn
Коротышка
проклятье,
коротышка
проклятье,
коротышка
проклятье
When
you
gon
come
round
without
your
man?
Когда
ты
придешь
в
себя
без
своего
мужчины?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
Nigga
damn,
nigga
damn,
nigga
damn
Ниггер
проклят,
ниггер
проклят,
ниггер
проклят
I
been
waitin
30
minutes
on
weed
man
Я
уже
30
минут
жду
травки
чувак
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
When
you
comin
thru?
Когда
ты
придешь?
We
dem
guys,
we
dem
guys,
we
dem
guys
Мы
дем-парни,
мы
дем-парни,
мы
дем-парни.
Whispering
sweet
nothings
in
her
ears
slick
tellin
lies
Нашептывая
ей
на
ушко
сладкие
пустяки
ловкая
ложь
Ignorance
is
bliss
though,
and
right
now
she's
feelin
fine
Однако
неведение-это
блаженство,
и
сейчас
она
чувствует
себя
прекрасно.
Hands
between
her
thighs
til
we
have
to
sever
ties
Руки
между
ее
бедер,
пока
нам
не
придется
разорвать
узы.
Got
damn
I'm
throwed,
got
damn
she
throwed,
got
damn
he
so
throwed
Черт
возьми,
я
брошен,
черт
возьми,
она
брошена,
черт
возьми,
он
так
брошен
Couldn't
find
the
baguettes
there's
nothin
wrong
with
the
flow
Не
смог
найти
багеты
с
потоком
все
в
порядке
No
time
to
cuddle
sweetie,
I
got
to
go
Нет
времени
обниматься,
милая,
мне
пора
идти.
She
blockin
her
throat,
hey
bitch,
no
means
no
Она
блокирует
свое
горло,
Эй,
сука,
нет
значит
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Centel Mangum, Keith Ramone Charles, Stalin Gillings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.