Fatherson - James - перевод текста песни на немецкий

James - Fathersonперевод на немецкий




James
James
So stop all this fighting,
Also hör auf mit dem Streiten,
I'm not even worth it
Ich bin es nicht mal wert
Running my mouth means
Mein loses Mundwerk bedeutet,
I don't even deserve it
Ich verdiene es nicht mal
Making my new friends, while losing my old ones
Ich schließe neue Freundschaften, während ich meine alten verliere
I smile politely, now the damage is done
Ich lächle höflich, jetzt ist der Schaden angerichtet
When I first came here, I thought I'd have a problem
Als ich zum ersten Mal hierher kam, dachte ich, ich hätte ein Problem
Moving away from home, make me wanna stay
Von zu Hause wegzuziehen, bringt mich dazu, bleiben zu wollen
When I first came here, I thought I'd have a problem
Als ich zum ersten Mal hierher kam, dachte ich, ich hätte ein Problem
Moving away from home, make me wanna stay
Von zu Hause wegzuziehen, bringt mich dazu, bleiben zu wollen
So wake me up before you go, at least let me say
Also weck mich auf, bevor du gehst, lass mich wenigstens sagen
Goodbye to James
Auf Wiedersehen, James
Stop all this fighting,
Hör auf mit dem Streiten,
I'm not even worth it
Ich bin es nicht mal wert
Running my mouth means
Mein loses Mundwerk bedeutet,
I don't even deserve it
Ich verdiene es nicht mal
Making my new friends, while losing my old ones
Ich schließe neue Freundschaften, während ich meine alten verliere
I smile politely, now the damage is done
Ich lächle höflich, jetzt ist der Schaden angerichtet
When I first came here, I thought I'd have a problem
Als ich zum ersten Mal hierher kam, dachte ich, ich hätte ein Problem
Moving away from home, make me wanna stay
Von zu Hause wegzuziehen, bringt mich dazu, bleiben zu wollen
When I first came here, I thought I'd have a problem
Als ich zum ersten Mal hierher kam, dachte ich, ich hätte ein Problem
Moving away from home, make me wanna stay
Von zu Hause wegzuziehen, bringt mich dazu, bleiben zu wollen
So wake me up before you go, at least let me say
Also weck mich auf, bevor du gehst, lass mich wenigstens sagen
Goodbye to James
Auf Wiedersehen, James
So go home, sober up, take the weight off your feet and just chill
Also geh nach Hause, nüchtere aus, ruh dich aus und entspann dich einfach
So go home, sober up, take the weight off your feet and just chill
Also geh nach Hause, nüchtere aus, ruh dich aus und entspann dich einfach
So go home, sober up, take the weight off your feet and just chill
Also geh nach Hause, nüchtere aus, ruh dich aus und entspann dich einfach
So go home, sober up, take the weight off your feet and just chill
Also geh nach Hause, nüchtere aus, ruh dich aus und entspann dich einfach
So wake me up before you go, at least let me say
Also weck mich auf, bevor du gehst, lass mich wenigstens sagen
So wake me up before you go, at least let me say
Also weck mich auf, bevor du gehst, lass mich wenigstens sagen
So go home, sober up take the weight off your feet and just chill
Also geh nach Hause, nüchtere aus, ruh dich aus und entspann dich einfach
So go home, sober up, take the weight off your feet and just chill
Also geh nach Hause, nüchtere aus, ruh dich aus und entspann dich einfach
So go home, sober up, take the weight off your feet and just chill
Also geh nach Hause, nüchtere aus, ruh dich aus und entspann dich einfach
So go home, sober up, take the weight off your feet and just chill
Also geh nach Hause, nüchtere aus, ruh dich aus und entspann dich einfach





Авторы: Ross Raymond Leighton, Marc Strain, Greg Walkinshaw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.