Текст и перевод песни Fatih Erkoç - Bırakma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İçimde
sevgin
var
Your
love
is
inside
me
Usul
usul
yanar
yüreğimde
It
burns
slowly
in
my
heart
Dilimde
ismin
var
Your
name
is
on
my
tongue
Pırıl
pırıl
parlar
dudağımda
It
shines
brightly
on
my
lips
Gözümde
yaş
önünde
gözlerin
Tears
in
my
eyes,
your
eyes
in
front
of
me
Kimi
duysam
sesinde
sözlerin
I
hear
your
words
in
every
voice
Bir
an
ayrı
kalsam
çok
özlerim
I
miss
you
so
much
when
we're
apart
for
a
moment
Odalar
dar
gelir
çeker
giderim
The
rooms
feel
cramped,
I
wander
around
Bırakma
bırakma
Don't
let
go,
don't
let
go
Ne
olur
ağlatma
Please,
don't
make
me
cry
İstersen
mahkum
et
If
you
want,
imprison
me
Ama
ne
olur
aldatma
But
please,
don't
deceive
me
Bırakma
bırakma
Don't
let
go,
don't
let
go
Ne
olur
ağlatma
Please,
don't
make
me
cry
İstersen
mahkum
et
If
you
want,
imprison
me
Ama
ne
olur
aldatma
But
please,
don't
deceive
me
Elimde
sabrım
var
I
have
patience
in
my
hands
Yavaş
yavaş
yanar
günahlarım
My
sins
burn
slowly
Kalbimde
inancım
var
I
have
faith
in
my
heart
Sana
doğru
akar
sevdalarım
My
love
flows
towards
you
Gözümde
yaş
önünde
gözlerin
Tears
in
my
eyes,
your
eyes
in
front
of
me
Kimi
duysam
sesinde
sözlerin
I
hear
your
words
in
every
voice
Bir
an
ayrı
kalsam
çok
özlerim
I
miss
you
so
much
when
we're
apart
for
a
moment
Odalar
dar
gelir
çeker
giderim
The
rooms
feel
cramped,
I
wander
around
Bırakma
bırakma
Don't
let
go,
don't
let
go
Ne
olur
ağlatma
Please,
don't
make
me
cry
İstersen
mahkum
et
If
you
want,
imprison
me
Ama
ne
olur
aldatma
But
please,
don't
deceive
me
Bırakma
bırakma
Don't
let
go,
don't
let
go
Ne
olur
ağlatma
Please,
don't
make
me
cry
İstersen
mahkum
et
If
you
want,
imprison
me
Ama
ne
olur
aldatma
But
please,
don't
deceive
me
Bırakma
bırakma
Don't
let
go,
don't
let
go
Ne
olur
ağlatma
Please,
don't
make
me
cry
İstersen
mahkum
et
If
you
want,
imprison
me
Ama
ne
olur
aldatma
But
please,
don't
deceive
me
Bırakma
bırakma
Don't
let
go,
don't
let
go
Ne
olur
ağlatma
Please,
don't
make
me
cry
İstersen
mahkum
et
If
you
want,
imprison
me
Ama
ne
olur
aldatma
But
please,
don't
deceive
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Fatih Erkoc, Ahmet Ozden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.