Fatih Erkoç - Kadınsın - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fatih Erkoç - Kadınsın




Kadınsın
You Are a Woman
Kadınsın yapraklar kadar taze
You are a woman, as fresh as the leaves
Kadınsın çiçekler kadar masum
You are a woman, as innocent as the flowers
Ceylanlar kadar ürkeksin bazen
You are sometimes as shy as a gazelle
Kadınsın, kadınsın, kadınımsın
You are a woman, you are a woman, you are my woman
Ceylanlar kadar ürkeksin bazen
You are sometimes as shy as a gazelle
Kadınsın, kadınsın, kadınımsın
You are a woman, you are a woman, you are my woman
Ümitsiz sevgi veren
You give hopeless love
Neşesiz gönül delen kadınsın
You are a woman who pierces a joyless heart
Ümitsiz sevgi veren
You give hopeless love
Neşesiz gönül delen kadınsın
You are a woman who pierces a joyless heart
Ceylanlar kadar ürkeksin bazen
You are sometimes as shy as a gazelle
Kadınsın, kadınsın, kadınımsın
You are a woman, you are a woman, you are my woman
Kadınsın, kadınsın, kadınımsın
You are a woman, you are a woman, you are my woman
Kadınsın cilveyle gönül çalan
You are a woman who steals hearts with charm
Kadınsın gözlere yaşı dolan
You are a woman whose eyes fill with tears
Ceylanlar kadar ürkeksin bazen
You are sometimes as shy as a gazelle
Kadınsın, kadınsın, kadınımsın
You are a woman, you are a woman, you are my woman
Ceylanlar kadar ürkeksin bazen
You are sometimes as shy as a gazelle
Kadınsın, kadınsın, kadınımsın
You are a woman, you are a woman, you are my woman
Ümitsiz sevgi veren
You give hopeless love
Neşesiz gönül delen kadınsın
You are a woman who pierces a joyless heart
Ümitsiz sevgi veren
You give hopeless love
Neşesiz gönül delen kadınsın
You are a woman who pierces a joyless heart
Ceylanlar kadar ürkeksin bazen
You are sometimes as shy as a gazelle
Kadınsın, kadınsın, kadınımsın
You are a woman, you are a woman, you are my woman
Kadınsın, kadınsın, kadınımsın
You are a woman, you are a woman, you are my woman
Kadınsın, kadınsın, kadınımsın
You are a woman, you are a woman, you are my woman





Авторы: Vedat Ozkan Turgay, Mehmet Fatih Erkoc, Ridvan Okyar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.