Текст и перевод песни Fatih Erkoç - Mutluluk Yollarında
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mutluluk Yollarında
На Пути к Счастью
Güzellikler
ülkesinden
mi
yoksa
cennetten
misin
sen?
Ты
из
страны
красоты
или,
быть
может,
из
рая?
O
altın
rengi
saçlarınla
beni
deli
edersin
sen
Своими
золотыми
волосами
ты
сводишь
меня
с
ума.
Söyle
ne
yapmalıyım
sana
yaklaşabilmek
için?
Скажи,
что
мне
сделать,
чтобы
приблизиться
к
тебе?
Atılıp
kollarına
güzelim,
sana
aşkımı
sunmak
için?
Броситься
в
твои
объятия,
красавица,
чтобы
подарить
тебе
свою
любовь?
Beni
şıpsevdi
biri
sanma
(yok,
yok,
yok)
Не
считай
меня
легкомысленным
(нет,
нет,
нет)
Aşkı
ilk
kez
tanıyorum
Я
впервые
познаю
любовь.
Hakkımda
söylenene
kanma
(yok,
yok,
yok)
Не
верь
тому,
что
говорят
обо
мне
(нет,
нет,
нет)
İnan
seni
çok
seviyorum
Поверь,
я
очень
люблю
тебя.
Söyle
ne
yapmalıyım
sana
yaklaşabilmek
için?
Скажи,
что
мне
сделать,
чтобы
приблизиться
к
тебе?
Atılıp
kollarına
güzelim,
sana
aşkımı
sunmak
için?
Броситься
в
твои
объятия,
красавица,
чтобы
подарить
тебе
свою
любовь?
Al
beni,
sar
beni
kollarına
(gel,
gel,
gel)
Возьми
меня,
обними
меня
в
свои
объятия
(иди,
иди,
иди)
Haydi
götür
beni
uzaklara
Забери
меня
далеко-далеко.
Sev
beni
hiç
sevmediğin
gibi
(gel,
gel,
gel)
Люби
меня
так,
как
ты
никогда
никого
не
любила
(иди,
иди,
иди)
Koşalım
mutluluk
yollarında
Побежим
по
пути
к
счастью.
Bak
herkes
mutluluk
peşinde,
her
gün
bunu
yaşıyorum
Смотри,
все
ищут
счастья,
каждый
день
я
это
вижу.
Bense
mutluluğu
seninle,
şimdi
buldum
sanıyorum
А
я
нашел
счастье
с
тобой,
я
думаю,
что
нашел
его
сейчас.
Artık
sen
de
gülümse,
değmez
bu
hayat
üzülmeye
Улыбнись
же,
эта
жизнь
не
стоит
того,
чтобы
грустить.
Yoksa
hiç
isteğin
yok
mu
canım
ömür
boyu
sevip
sevilmeye?
Или
ты
совсем
не
хочешь,
дорогая,
любить
и
быть
любимой
всю
жизнь?
Al
beni,
sar
beni
kollarına
(gel,
gel,
gel)
Возьми
меня,
обними
меня
в
свои
объятия
(иди,
иди,
иди)
Haydi
götür
beni
uzaklara
Забери
меня
далеко-далеко.
Sev
beni
hiç
sevmediğin
gibi
(gel,
gel,
gel)
Люби
меня
так,
как
ты
никогда
никого
не
любила
(иди,
иди,
иди)
Koşalım
mutluluk
yollarında
Побежим
по
пути
к
счастью.
Al
beni,
sar
beni
kollarına
(gel,
gel,
gel)
Возьми
меня,
обними
меня
в
свои
объятия
(иди,
иди,
иди)
Haydi
götür
beni
uzaklara
Забери
меня
далеко-далеко.
Sev
beni
hiç
sevmediğin
gibi
(gel,
gel,
gel)
Люби
меня
так,
как
ты
никогда
никого
не
любила
(иди,
иди,
иди)
Koşalım
mutluluk
yollarında
Побежим
по
пути
к
счастью.
Sev
beni
hiç
sevmediğin
gibi
(gel,
gel,
gel)
Люби
меня
так,
как
ты
никогда
никого
не
любила
(иди,
иди,
иди)
Koşalım
mutluluk
yollarında
Побежим
по
пути
к
счастью.
Al
beni,
sar
beni
kollarına
(gel,
gel,
gel)
Возьми
меня,
обними
меня
в
свои
объятия
(иди,
иди,
иди)
Haydi
götür
beni
uzaklara
Забери
меня
далеко-далеко.
Sev
beni
hiç
sevmediğin
gibi
(gel,
gel,
gel)
Люби
меня
так,
как
ты
никогда
никого
не
любила
(иди,
иди,
иди)
Koşalım
mutluluk
yollarında
Побежим
по
пути
к
счастью.
Al
beni,
sar
beni
kollarına
(gel,
gel,
gel)
Возьми
меня,
обними
меня
в
свои
объятия
(иди,
иди,
иди)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Fatih Erkoc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.