Fatih Kısaparmak - Bu Adam Benim Babam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fatih Kısaparmak - Bu Adam Benim Babam




Bu Adam Benim Babam
This Man Is My Father
Bu adam benim babam
This man is my father
Sekiz köşe kasketiyle
With his eight-cornered cap
Omuzunda sekosuyla hey!
Hey! With his satchel over his shoulder
Cebinde yok parası
There's no money in his pocket
Bafra'dır cigarası
He smokes Bafra cigarettes
Yüreğindedir yarası
There's a wound inside his heart
Altı çocuk büyütmüş
He raised six children
Bir işçi maaşıyla
With a worker's salary
Bu adam benim babam hey!
This man is my father hey!
Ağlama benim babam
Don't cry my father
Ağlama naçar babam
Don't cry helpless father
Kara gün geçer babam hey!
Hard times will pass, father hey!
Bir kapıyı kapayan
The one who closes a door
Gene açar babam
Will open it again, father
Ağlama benim babam hey!
Don't cry my father hey!
Ağlama mazlum babam
Don't cry oppressed father
Ağlama naçar babam
Don't cry helpless father
Kara gün geçer babam hey!
Hard times will pass, father hey!
Bir kapıyı kapayan
The one who closes a door
Gene açar babam
Will open it again, father
Allah büyük babam hey!
Allah is great father hey!
Bu adam benim babam
This man is my father
Derdi dağlardan büyük
His troubles are greater than mountains
Çaresiz (biçare), beli bükük hey!
(Destitute), with a bent back hey!
Bir gün olsun gülmemiş
He hasn't laughed for a single day
Rahat nedir bilmemiş
He hasn't known what comfort is
Gözyaşını silmemiş
He hasn't wiped away his tears
Bir lokma ekmek için
For a morsel of bread
Kimseye eğilmemiş
He hasn't bowed to anyone
Bu adam benim babam hey!
This man is my father hey!
Ağlama arslan babam
Don't cry lion father
Dert etme naçar babam
Don't worry helpless father
Kara gün geçer babam hey
Hard times will pass, father hey!
Bir kapıyı kapayan
The one who closes a door
Gene açar babam
Will open it again, father
Allah büyüktür babam hey
Allah is great father, hey!
Dert etme naçar babam
Don't worry helpless father
Aldırma naçar babam
Don't mind helpless father
Kara gün geçer babam hey
Hard times will pass, father hey!
Bir kapıyı kapayan
The one who closes a door
Gene açar babam
Will open it again, father
Aldırma benim babam hey
Don't mind my father hey
Benim babam mert adamdı
My father was a brave man
Mangal gibi yüreği
With a heart as warm as a brazier
Yufka gibi kalbi vardı
He had a heart as soft as a feather
Hayatım boyunca o'na özendim
I've always admired him in my life
Fedakardı
He was selfless
Bir dikili ağacı olmadı belki
He may not have had a permanent home
Ama kendisi
But he himself
Onuruyla yaşayan koskoca bir çınardı
Was a great oak tree who lived with pride
Üstümdeki kol kanat
The wings that covered me
Sırtımı yasladığım dağ gibiydi
Were like a mountain I could lean on
Ben babamın oğluyum
I'm my father's son
Tepeden tırnağa Anadolu'yum.
From head to toe, I'm Anatolian.





Авторы: Ahmet Koc, Fatih Gungor Kisaparmak, Selcuk Kocak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.