Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevdiğine
sözü
olan
bir
kilim
dokur
Wer
seiner
Geliebten
etwas
zu
sagen
hat,
webt
einen
Kilim
Kilimin
dilinden
ancak
anlayan
okur
Die
Sprache
des
Kilims
liest
nur,
wer
sie
versteht
Sırlarımı
verdim
sana
sevgimi
verdim
Ich
gab
dir
meine
Geheimnisse,
ich
gab
dir
meine
Liebe
Şu
gönlümü
kilim
yaptım
yoluna
serdim
Dieses
mein
Herz
machte
ich
zum
Kilim,
legte
es
auf
deinen
Weg
Ayıptır
günahtır
diye
kilit
vurdular
dilime
Man
sagte
'es
ist
Schande,
es
ist
Sünde'
und
verschloss
mir
den
Mund
Aşkı
dokudum
kilime
anlıyor
musun
Ich
wob
die
Liebe
in
den
Kilim,
verstehst
du?
Yetinmedim
türkü
yaktım
gayrı
bu
canımdan
bıktım
Ich
gab
mich
nicht
zufrieden,
ich
dichtete
ein
Lied,
nun
bin
ich
dieses
Lebens
müde
Hani
senin
olacaktım
dinliyor
musun
Ich
sollte
doch
dein
sein,
hörst
du
zu?
Kilim
kalbin
aynasıdır
gönlün
sesidir
Der
Kilim
ist
der
Spiegel
des
Herzens,
die
Stimme
der
Seele
Her
nakışı
bir
duygunun
ifadesidir
Jedes
Muster
ist
Ausdruck
eines
Gefühls
Kilim
sevgiliye
çağrı
aşka
davettir
Der
Kilim
ist
ein
Ruf
an
die
Geliebte,
eine
Einladung
zur
Liebe
Kimi
renkler
şikayettir
kimi
hasrettir
Manche
Farben
sind
Klage,
manche
Sehnsucht
Ayıptır
günahtır
diye
kilit
vurdular
dilime
Man
sagte
'es
ist
Schande,
es
ist
Sünde'
und
verschloss
mir
den
Mund
Aşkı
dokudum
kilime
anlıyor
musun
Ich
wob
die
Liebe
in
den
Kilim,
verstehst
du?
Yetinmedim
türkü
yaktım
gayrı
bu
canımdan
bıktım
Ich
gab
mich
nicht
zufrieden,
ich
dichtete
ein
Lied,
nun
bin
ich
dieses
Lebens
müde
Hani
senin
olacaktım
dinliyor
musun
Ich
sollte
doch
dein
sein,
hörst
du
zu?
Ben
şu
gönül
tezgahında
kilim
dokudum
Ich
habe
auf
dem
Webstuhl
dieses
Herzens
einen
Kilim
gewebt
Erenlerin
dergahında
aşkı
okudum
Im
Derwischkonvent
der
Weisen
lernte
ich
die
Liebe
Töremizde
kilim
demek
ilim
demektir
In
unserer
Tradition
bedeutet
Kilim
Wissen
Kilim
sevdadır
özlemdir
derttir
istektir
Kilim
ist
Liebe,
Sehnsucht,
Kummer,
Verlangen
Ayıptır
günahtır
diye
kilit
vurdular
dilime
Man
sagte
'es
ist
Schande,
es
ist
Sünde'
und
verschloss
mir
den
Mund
Aşkı
dokudum
kilime
anlıyor
musun
Ich
wob
die
Liebe
in
den
Kilim,
verstehst
du?
Yetinmedim
türkü
yaktım
gayrı
bu
canımdan
bıktım
Ich
gab
mich
nicht
zufrieden,
ich
dichtete
ein
Lied,
nun
bin
ich
dieses
Lebens
müde
Hani
senin
olacaktım
dinliyor
musun
anlıyor
musun
Ich
sollte
doch
dein
sein,
hörst
du
zu,
verstehst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fatih Kısaparmak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.