Текст и перевод песни Fatih Kısaparmak - Ben İki Kere Ağladım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben İki Kere Ağladım
I Cried Twice
Bir
uzak
şehirdeysen
If
you
are
in
a
distant
city
Yagmurlar
yağıyorsa
If
it's
raining
Buğulanmış
camlara
On
fogged-up
windows
Adımı
Yazıyorsan
If
you
are
writing
my
name
Bir
sigara
yakıp
da
hayaller
kuruyorsan
If
you
are
smoking
a
cigarette
and
daydreaming
İtiraftır
bu
şarkım
This
song
is
my
confession
Dinle
hâlâ
seviyorsan
Listen
if
you
still
love
me
Belki
yaş
görmedin
sen
gözlerimde
Maybe
you
didn't
see
the
tears
in
my
eyes
Bir
mavzer
patlıyordu
yüreğimde
A
Mauser
was
exploding
in
my
heart
Kuş
gibi
çırpındı
kalbim
ellerinde
My
heart
fluttered
like
a
bird
in
your
hands
Ben
iki
kere
ağladım
I
cried
twice
Belki
yaş
görmedin
sen
gözlerimde
Maybe
you
didn't
see
the
tears
in
my
eyes
Bir
mavzer
patlıyordu
yüreğimde
A
Mauser
was
exploding
in
my
heart
Kuş
gibi
çırpındı
kalbim
ellerinde
My
heart
fluttered
like
a
bird
in
your
hands
Ben
iki
kere
ağladım
I
cried
twice
Varsın
olsun
sen
beni
zalim
bil
Let
them
think
you
are
cruel
Ben
hala
unutmadım
I
still
haven't
forgotten
O
yağmurda
ıslandığımız
sokağı
The
street
where
we
got
wet
in
the
rain
Ve
ayrıldığımız
kaldırımı
And
the
sidewalk
where
we
parted
ways
İşte
o
kaldırım
çiğnedi
benim
hayatımı
That
sidewalk
trampled
on
my
life
Hiçbir
yağmur
ıslatamadı
yüreğimi
No
rain
could
ever
wet
my
heart
Senin
göz
yaşların
kadar
As
much
as
your
tears
did
Sakladım
kendimi
I
hid
myself
Gücüm
yoktu
seni
kucaklayacak
I
didn't
have
the
strength
to
embrace
you
Ve
bir
ömür
taşıyacak
kadar
And
carry
you
for
a
lifetime
Kaldıramadım
belki
bu
ağır
sevdayı
Perhaps
I
couldn't
handle
this
heavy
love
Ağlıyordun
ben
giderken
You
were
crying
when
I
left
Gözyaşlarında
boğuluyordum
I
was
drowning
in
your
tears
Seviyor
söyleyemiyordum
I
couldn't
say
I
love
you
Hayallerini
yıkıp
gidiyordum
I
was
destroying
your
dreams
Bir
hayat
yakıyordum
biliyordum
I
knew
I
was
burning
a
life
Küllerin,
küllerin
ellerindeydi
sanki
yanıyordu
It
was
as
if
the
ashes
were
in
your
hands
and
burning
Arkama
bakmadan
gidiyordum
I
was
leaving
without
looking
back
Seni
terk
ediyordum
I
was
leaving
you
Beni
anlamadın
You
didn't
understand
me
Giderken
sen
bir
defa
belki
Maybe
once
as
I
was
leaving
Ben
iki
kere
ağladım
iki
kere
ağladım
I
cried
twice,
I
cried
twice
Hasret
bir
deli
rüzgar
gibi
Longing
is
like
a
crazy
wind
Savurup
yakıyor
bedenimi
Dragging
and
burning
my
body
Bırakıp
gittiğim
günden
beri
Ever
since
the
day
I
left
Vurmuyor
dağlıyor
ciğerimi
It
doesn't
hurt,
it
sears
my
lungs
Belki
yaş
görmedin
sen
gözlerimde
Maybe
you
didn't
see
the
tears
in
my
eyes
Bir
mavzer
patlıyordu
yüreğimde
A
Mauser
was
exploding
in
my
heart
Kuş
gibi
çırpındı
kalbin
ellerimde
My
heart
fluttered
like
a
bird
in
your
hands
Ben
iki
kere
ağladım
I
cried
twice
Hiçbir
şey
sızlatmadı
yokluğun
kadar
Nothing
has
ever
hurt
as
much
as
your
absence
Yıllardır
yüreğimde
hatıran
kanar
For
years,
your
memory
bleeds
in
my
heart
Yangınlar
yakmadı
gözlerin
kadar
No
fires
have
burned
as
much
as
your
eyes
Ben
iki
kere
ağladım
I
cried
twice
Belki
yaş
görmedin
sen
gözlerimde
Maybe
you
didn't
see
the
tears
in
my
eyes
Bir
mavzer
patlıyordu
ciğerimde
A
Mauser
was
exploding
in
my
heart
Kuş
gibi
çırpındı
kalbin
ellerimde
My
heart
fluttered
like
a
bird
in
your
hands
Ben
iki
kere
ağladım
I
cried
twice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kisaparmak Fatih Gungor, Burhan Bayar, Kisaparmak Sebnem Gungor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.