Fatih Kısaparmak - Yiğidi Gül Ağlatır - перевод текста песни на немецкий

Yiğidi Gül Ağlatır - Fatih Kısaparmakперевод на немецкий




Yiğidi Gül Ağlatır
Den Helden bringt eine Rose zum Weinen
Nice namert ava çıksa, tuzak kursa
Auch wenn manch Feigling auf die Jagd geht, eine Falle stellt
Pusu atsa, yiğidi çökertmez kahır
einen Hinterhalt legt, den Helden bricht kein Gram
Nice namert ava çıksa, tuzak kursa
Auch wenn manch Feigling auf die Jagd geht, eine Falle stellt
Kurşun atsa, yiğidi çökertmez kahır
Kugeln schießt, den Helden bricht kein Gram
Birden yar hüzünle baksa
Wenn die Geliebte plötzlich traurig blickt
Bir gönül gözüyle baksa
Mit dem Auge des Herzens blickt
Yiğidi gül ağlatır, gam öldürür
Den Helden bringt eine Rose zum Weinen, Kummer tötet ihn
Yiğidi gül ağlatır, gam öldürür
Den Helden bringt eine Rose zum Weinen, Kummer tötet ihn
Öldürür, öldürür, öldürür, eyvah!
Tötet, tötet, tötet, o weh!
Yiğidi gül ağlatır, gam öldürür
Den Helden bringt eine Rose zum Weinen, Kummer tötet ihn
Yiğidi gül ağlatır, gam öldürür
Den Helden bringt eine Rose zum Weinen, Kummer tötet ihn
Öldürür, öldürür, öldürür, eyvah, eyvah!
Tötet, tötet, tötet, o weh, o weh!
"Hiçbir ateş bir başka ateşle sönmez
"Kein Feuer wird durch ein anderes Feuer gelöscht
Gönlüm aşk yüzünden kan olmuş
Mein Herz ist blutig vor Liebe
Kanımı kanla yıkama benim
Wasche mein Blut nicht mit Blut
Ne kadar kaçtıysam gölgem ayrılmadı benim
Wie sehr ich auch floh, mein Schatten wich nicht von meiner Seite
Gölgeleri ancak güneş giderebilir"
Schatten kann nur die Sonne vertreiben"
Düşman yılan olup soksa
Wenn der Feind zur Schlange wird und sticht
Dokuz kavim taşa tutsa
Wenn neun Stämme ihn mit Steinen bewerfen
Yiğidi çökertmez kahır
Den Helden bricht kein Gram
Düşman yılan olup soksa
Wenn der Feind zur Schlange wird und sticht
Dokuz kavim taşa tutsa
Wenn neun Stämme ihn mit Steinen bewerfen
Yiğidi çökertmez kahır
Den Helden bricht kein Gram
Birden yar hüzünle baksa
Wenn die Geliebte plötzlich traurig blickt
Bir gönül gözüyle baksa
Mit dem Auge des Herzens blickt
Yiğidi gül ağlatır, gam öldürür
Den Helden bringt eine Rose zum Weinen, Kummer tötet ihn
Yiğidi gül ağlatır, gam öldürür
Den Helden bringt eine Rose zum Weinen, Kummer tötet ihn
Öldürür, öldürür, öldürür, eyvah!
Tötet, tötet, tötet, o weh!
Yiğidi gül ağlatır, gam öldürür
Den Helden bringt eine Rose zum Weinen, Kummer tötet ihn
Yiğidi gül ağlatır, gam öldürür
Den Helden bringt eine Rose zum Weinen, Kummer tötet ihn
Öldürür, öldürür, öldürür, eyvah!
Tötet, tötet, tötet, o weh!





Авторы: Cengiz Onural, ömer Lütfi Mete


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.