Fatma Turgut - Dönmem Ona - перевод текста песни на немецкий

Dönmem Ona - Fatma Turgutперевод на немецкий




Dönmem Ona
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Geçti kaç ayrı ayrılık üstümüzden
Wie viele Trennungen sind über uns hinweggegangen
Kim suçlu giden mi geride kalan mı?
Wer ist schuld, derjenige, der geht, oder derjenige, der zurückbleibt?
Kaçtı, kaçıncı uçurtma bak elimizden
Wie viele, der wievielte Drachen ist uns aus den Händen geglitten
Kim suçlu ipi göğe salan mı?
Wer ist schuld, derjenige, der die Schnur in den Himmel steigen lässt?
Bir masal okurdun hep ikimizin olan
Du hast immer ein Märchen vorgelesen, das uns beiden gehörte
Okuduğun o masal da dünyan gibi yalan
Das Märchen, das du vorgelesen hast, ist wie deine Welt, eine Lüge
Gemilerim aldı demir limandan
Meine Schiffe haben den Anker vom Hafen gelichtet
Kuşları söktü yelim dalından
Mein Wind hat die Vögel von den Ästen gerissen
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Tak etti yıldım ah canımdan
Es reicht, ich bin erschöpft, ach, meiner Seele überdrüssig
Okları fırladı bak yayından
Die Pfeile sind aus dem Bogen geschossen
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Islandı düşlerim akan gözyaşımdan
Meine Träume wurden von meinen fließenden Tränen durchnässt
Son gülüşlerin bana reva mı?
Sind deine letzten Lächeln mir gegenüber angemessen?
Sevmedin de gitmedin de başımdan
Du hast mich weder geliebt noch bist du von meiner Seite gewichen
Sen benim demiştin neydi devamı?
Du sagtest, du gehörst mir, wie ging es weiter?
Bir masal okurdun hep ikimizin olan
Du hast immer ein Märchen vorgelesen, das uns beiden gehörte
Okuduğun o masal da dünyan gibi yalan
Das Märchen, das du vorgelesen hast, ist wie deine Welt, eine Lüge
Gemilerim aldı demir limandan
Meine Schiffe haben den Anker vom Hafen gelichtet
Kuşları söktü yelim dalından
Mein Wind hat die Vögel von den Ästen gerissen
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Tak etti yıldım ah canımdan
Es reicht, ich bin erschöpft, ach, meiner Seele überdrüssig
Okları fırladı bak yayından
Die Pfeile sind aus dem Bogen geschossen
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Gemilerim aldı demir limandan
Meine Schiffe haben den Anker vom Hafen gelichtet
Kuşları söktü yelim dalından
Mein Wind hat die Vögel von den Ästen gerissen
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Tak etti yıldım ah canımdan
Es reicht, ich bin erschöpft, ach, meiner Seele überdrüssig
Okları fırladı bak yayından
Die Pfeile sind aus dem Bogen geschossen
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück
Dönmem Ona geriye
Ich kehre nicht zu ihm zurück





Авторы: Can Bonomo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.