Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuestión de Esperar
Eine Frage des Wartens
No
me
tomas
por
sorpresa
Du
überraschst
mich
nicht
En
verdad
ya
lo
esperaba
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
es
schon
erwartet
El
te
quiero
en
el
bolsillo
Das
"Ich
liebe
dich"
in
der
Tasche
Es
la
herencia
de
tu
olvido
Ist
das
Erbe
deines
Vergessens
Ahora
tu
estas
muy
tranquila
Jetzt
bist
du
sehr
ruhig
Mientras
mil
motivos
para
seguir
tu
vida
Während
[du]
tausend
Gründe
[hast],
dein
Leben
weiterzuführen
En
cambio
yo
estoy
en
la
orilla
Ich
hingegen
stehe
am
Ufer
Puedo
estar
caído
Ich
mag
gefallen
sein
Más
no
estoy
vencido
Aber
ich
bin
nicht
besiegt
Y
no
serás
la
única
mujer
que
me
ah
dolido
Und
du
wirst
nicht
die
einzige
Frau
sein,
die
mir
wehgetan
hat
Puedo
estar
herido
Ich
mag
verletzt
sein
Igual
sigo
vivo
Trotzdem
lebe
ich
weiter
Y
no
serás
la
única
mujer
en
mi
destino
Und
du
wirst
nicht
die
einzige
Frau
in
meinem
Schicksal
sein
Es
cuestión
de
esperar
Es
ist
eine
Frage
des
Wartens
Esta
noche
no
me
quedo
Heute
Nacht
bleibe
ich
nicht
[hier]
Esta
noche
voy
de
cuerga
Heute
Nacht
gehe
ich
feiern
Unos
tragos
de
consuelo
Ein
paar
Drinks
zum
Trost
Y
al
olvido
los
recuerdo
Und
die
Erinnerungen
ins
Vergessen
[schicken]
Ahora
tu
te
sientes
tranquila
Jetzt
fühlst
du
dich
ruhig
Tendrás
mil
motivos
Du
wirst
tausend
Gründe
haben
Para
sentirte
viva
Um
dich
lebendig
zu
fühlen
En
cambio
me
siento
en
la
orilla
Ich
hingegen
fühle
mich
am
Ufer
Puedo
estar
caído
Ich
mag
gefallen
sein
Más
no
estoy
vencido
Aber
ich
bin
nicht
besiegt
Y
no
serás
la
única
mujer
que
me
ah
dolido
Und
du
wirst
nicht
die
einzige
Frau
sein,
die
mir
wehgetan
hat
Puedo
estar
herido
Ich
mag
verletzt
sein
Igual
sigo
vivo
Trotzdem
lebe
ich
weiter
Y
no
serás
la
única
mujer
en
mi
destino
Und
du
wirst
nicht
die
einzige
Frau
in
meinem
Schicksal
sein
Es
cuestión
de
esperar
Es
ist
eine
Frage
des
Wartens
Puedo
estar
caído
Ich
mag
gefallen
sein
Más
no
estoy
vencido
Aber
ich
bin
nicht
besiegt
Y
no
serás
la
única
mujer
que
me
ah
dolido
Und
du
wirst
nicht
die
einzige
Frau
sein,
die
mir
wehgetan
hat
Puedo
estar
herido
Ich
mag
verletzt
sein
Igual
sigo
vivo
Trotzdem
lebe
ich
weiter
Y
no
serás
la
única
mujer
en
mi
destino
Und
du
wirst
nicht
die
einzige
Frau
in
meinem
Schicksal
sein
Es
cuestión
de
esperar
Es
ist
eine
Frage
des
Wartens
Es
cuestión
de
esperar
Es
ist
eine
Frage
des
Wartens
Es
cuestión
de
esperar
Es
ist
eine
Frage
des
Wartens
Es
cuestión
de
esperar
Es
ist
eine
Frage
des
Wartens
Es
cuestión
de
esperar
Es
ist
eine
Frage
des
Wartens
Es
cuestión
de
esperar
Es
ist
eine
Frage
des
Wartens
Es
cuestión
de
esperar
Es
ist
eine
Frage
des
Wartens
Es
cuestión
de
esperar
Es
ist
eine
Frage
des
Wartens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Guzman Yanez
Альбом
Alba XI
дата релиза
21-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.