Текст и перевод песни Fato - El Monstruo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echale
candado
a
la
puerta
Запри
дверь
на
засов,
Anda
hambriento
el
animal
Бродит
голодный
зверь.
Escóndele
la
bicicleta
al
niño
Спрячь
велосипед
от
мальчишки,
Dejalo
llorar.
Пусть
плачет
теперь.
Anda
suelto
el
monstruo
Разгулялось
чудовище
Anda
suelto
el
monstruo.
Разгулялось
чудовище.
Quitale
las
llaves
del
auto
Забери
ключи
от
машины
A
ese
muchacho
loco
У
того
парня
лихого,
No
sabe
lo
que
es
caminar
Он
не
знает,
каково
это
— идти
Con
los
zapatos
rotos.
В
ботинках
дырявых.
Hablale
del
monstruo
Расскажи
ему
о
чудовище,
Hablale
del
monstruo.
Расскажи
ему
о
чудовище.
Abrazame
padre
Обними
меня,
отец,
No
apagues
la
luz
Не
гаси
свет,
Dime
que
no
te
iras
Скажи,
что
не
уйдешь,
A
pesar
de
mi
edad
Несмотря
на
мой
возраст,
Sigo
teniendo
miedo
Мне
всё
ещё
страшно,
Miedo
a
la
obscuridad.
Страшно
темноты.
Arrullame
madre
Убаюкай
меня,
мать,
Persiname
tú
Перекрести
меня,
Enciende
la
luz
Включи
свет,
A
pesar
de
mi
edad
Несмотря
на
мой
возраст,
Sigo
teniendo
miedo
Мне
всё
ещё
страшно,
Miedo
a
la
obscuridad.
Страшно
темноты.
Hablame,
hablame
del
monstruo
Расскажи
мне,
расскажи
мне
о
чудовище,
Hablame
del
monstruo.
Расскажи
мне
о
чудовище.
Habla
con
la
niña
de
sexo
Поговори
с
девочкой
о
сексе,
Le
llegó
la
pubertad
У
неё
началось
половое
созревание,
En
vez
de
cepillarle
el
cabello
Вместо
того,
чтобы
расчесывать
ей
волосы,
Cuentale
del
animal.
Расскажи
ей
о
звере.
Hablale
del
monstruo
Расскажи
ей
о
чудовище,
Hablale
del
monstruo.
Расскажи
ей
о
чудовище.
Abrazame
padre
Обними
меня,
отец,
No
apagues
la
luz...
Не
гаси
свет...
Abrazame
padre
Обними
меня,
отец,
Cerremos
la
puerta
Запри
дверь,
Debemos
hablar
Мы
должны
поговорить,
El
monstruo
anda
afuera
Чудовище
снаружи,
Comiéndose
el
alma
Пожирает
душу
De
la
humanidad.
Человечества.
Hablame,
hablame
del
monstruo
Расскажи
мне,
расскажи
мне
о
чудовище,
Hablame
del
monstruo.
Расскажи
мне
о
чудовище.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Guzman Yanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.