Fato - No Es Por Ti - перевод текста песни на немецкий

No Es Por Ti - Fatoперевод на немецкий




No Es Por Ti
Nicht wegen dir
Otra vez estoy llorando
Wieder weine ich,
Otra vez me puse amor
wieder bin ich verliebt,
La tristeza de mi lado
die Traurigkeit an meiner Seite
Nunca me a dejado solo.
hat mich nie allein gelassen.
No es por ti
Es ist nicht wegen dir,
Es que nunca termine por aprender
es ist, weil ich nie gelernt habe,
No es por ti
es ist nicht wegen dir,
Y es que tu tan solo has sido una mujer.
und du warst nur eine Frau.
Me detengo en el camino
Ich halte auf dem Weg an,
Revisando el subconciente
überprüfe das Unterbewusstsein
(No se si miente)
(Ich weiß nicht, ob es lügt)
Todo igual
Alles gleich,
Sigo siendo el mismo
ich bin immer noch derselbe
Y el camino es el de siempre.
und der Weg ist immer noch der gleiche.
No es por ti...
Es ist nicht wegen dir...
Coro:
Refrain:
No hay nada que hacer
Es gibt nichts zu tun,
Mas que aceptar lo predecido
außer das Vorhergesagte zu akzeptieren,
El unico tonto en este asunto he sido yo
der einzige Narr in dieser Sache war ich,
La historia esta escrita
die Geschichte ist geschrieben
Y no fui yo el elegido
und ich war nicht der Auserwählte,
Para decir adios adios adios.
um Lebwohl, Lebwohl, Lebwohl zu sagen.
Me detengo en el camino
Ich halte auf dem Weg an,
Revisando el subconciente.
überprüfe das Unterbewusstsein.
No es por ti...
Es ist nicht wegen dir...
Coro:
Refrain:
No hay nada que hacer...
Es gibt nichts zu tun...
Otra vez estoy llorando.
Wieder weine ich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.