Текст и перевод песни Fatoni feat. Edgar Wasser - Newcomer des Jahres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Newcomer des Jahres
Новичок года
Ich
war
Newcomer
des
Jahrs
Я
был
новичком
года
Newcomer
des
Jahres,
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года,
(новичок
года)
Newcomer
des
Jahres
Новичком
года
Newcomer
des
Jahres,
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года,
(новичок
года)
Doch
der
Zug
ist
abgefahren,
(hup,
hup)
Но
поезд
ушел,
(ту-ту)
Ich
war
Newcomer
des
Jahres
Я
был
новичком
года
Heute
bin
ich
Rumpelstilzchen
Теперь
я
Румпельштильцхен
Niemand
kennt
meinen
Namen,
(ja,
ja)
Никто
не
знает
моего
имени,
(да,
да)
Ich
war
Newcomer
des
Jahres
Я
был
новичком
года
Newcomer
des
Jahres,
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года,
(новичок
года)
Newcomer
des
Jahres
Новичком
года
Newcomer
des
Jahres,
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года,
(новичок
года)
Doch
der
Zug
ist
abgefahren,
(hup,
hup)
Но
поезд
ушел,
(ту-ту)
Ich
war
Newcomer
des
Jahres
Я
был
новичком
года
Heute
bin
ich
Rumpelstilzchen
Теперь
я
Румпельштильцхен
Niemand
kennt
meinen
Namen,
(ey,
ey)
Никто
не
знает
моего
имени,
(эй,
эй)
Ich
hab'
nie
einen
Major-Label
Vertrag
unterschrieben,
(no)
Я
никогда
не
подписывал
контракт
с
крупным
лейблом,
(нет)
Weil
sich
nie
ein
Major-Label
für
mich
interessierte,
(oh)
Потому
что
ни
один
крупный
лейбл
мной
не
интересовался,
(о)
Ich
war
ein
Geheimtipp,
war
im
Untergrund
gehypt
Я
был
тайным
фаворитом,
был
на
хайпе
в
андеграунде
Heute
kennt
mich
kein
Schwein
Теперь
меня
никто
не
знает
Denn
der
Tipp
war
zu
geheim,
(wuh;
geh--geheim)
Потому
что
этот
секрет
был
слишком
тайным,
(ух;
слишком
тайным)
Ich
komme
auf
die
Bühne
im
Jugendzentrum
Я
выхожу
на
сцену
в
молодежном
центре
Und
paar
Kids
lachen
sich
kaputt
über
mich
И
несколько
детишек
надо
мной
смеются
Und
rufen
dann:
"Geh
heim",
(ha)
И
кричат:
"Иди
домой",
(ха)
Wer
nicht
mit
der
Zeit
geht,
muss
mit
der
Zeit
gehen,
(wa)
Кто
не
идет
в
ногу
со
временем,
должен
уйти
со
временем,
(ва)
Kann
nicht
mehr
weiß
sehen
Больше
не
могу
видеть
белый
свет
Nach
meinen
Zahlen
bei
MySpace,
(huh)
После
моих
цифр
на
MySpace,
(ха)
Wie
konnte
mir
nur
so
etwas
geschehen?,
(ey)
Как
такое
могло
со
мной
случиться?,
(эй)
Hatte
Videopremieren
bei
16Bars.de,
(ey)
У
меня
были
видеопремьеры
на
16Bars.de,
(эй)
Über
fünfzigtausend
Fans
auf
meiner
Facebook-Page
Более
пятидесяти
тысяч
фанатов
на
моей
странице
в
Facebook
Ich
war
das
nächste
große
Ding
2000-late
Я
был
следующим
большим
событием
в
конце
2000-х
Ich
war
Newcomer
des
Jahres
Я
был
новичком
года
Newcomer
des
Jahres,
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года,
(новичок
года)
Newcomer
des
Jahres
Новичком
года
Newcomer
des
Jahres
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года
(новичок
года)
Doch
der
Zug
ist
abgefahren,
(hup,
hup)
Но
поезд
ушел,
(ту-ту)
Ich
war
Newcomer
des
Jahres
Я
был
новичком
года
Heute
bin
ich
Rumpelstilzchen
Теперь
я
Румпельштильцхен
Niemand
kennt
meinen
Namen,
(ja,
ja)
Никто
не
знает
моего
имени,
(да,
да)
Ich
war
Newcomer
des
Jahres
Я
был
новичком
года
Newcomer
des
Jahres,
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года,
(новичок
года)
Newcomer
des
Jahres
Новичком
года
Newcomer
des
Jahres,
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года,
(новичок
года)
Doch
der
Zug
ist
abgefahren,
(hup,
hup)
Но
поезд
ушел,
(ту-ту)
Ich
war
Newcomer
des
Jahres
Я
был
новичком
года
Heute
bin
ich
Rumpelstilzchen
Теперь
я
Румпельштильцхен
Niemand
kennt
meinen
Namen,
(ey,
ey)
Никто
не
знает
моего
имени,
(эй,
эй)
Sie
sagen:
"Läuft
bei
dir",
ich
sage:
"Ja"
Они
говорят:
"У
тебя
все
идет",
я
говорю:
"Да"
Und
denke
passt
schon,
(passt
schon)
И
думаю,
что
все
в
порядке,
(все
в
порядке)
Und
hab'
nur
Angst
ich
werde
Fred
the
Godson,
(huh)
И
боюсь
только,
что
стану
Fred
the
Godson,
(ха)
Dieses
Life
hier
war
mein
Traum
Эта
жизнь
была
моей
мечтой
Doch
ich
wach
schweißgebadet
auf
Но
я
просыпаюсь
в
холодном
поту
Und
rufe
sein
Namen
laut:
"Fred
the
Godson",
(Godson)
И
громко
кричу
его
имя:
"Fred
the
Godson",
(Godson)
2011,
(ey),
Freshman
XXL
2011,
(эй),
Freshman
XXL
Bei
dem
Shooting
hatte
er
sich
hinter
Mac
Miller
gestellt
На
съемках
он
стоял
позади
Mac
Miller
Neben
ihm
steht
Yelawolf
mit
einer
Steinschleuder
Рядом
с
ним
стоит
Yelawolf
с
рогаткой
Mit
Rap
bekommt
man
schnell
Erfolg
und
dass
ist
nice,
oida
С
рэпом
быстро
добиваешься
успеха,
и
это
круто,
чувак
Sky
is
the
limit,
denkst
du
dir
so,
dass
du
viel
willst,
(viel
willst)
Небо
- это
предел,
ты
думаешь,
что
хочешь
многого,
(многого
хочешь)
Auf
dem
Foto
außerdem
Lil'
B
und
Meek
Mill,
(Meek
Mill)
На
фото
также
Lil'
B
и
Meek
Mill,
(Meek
Mill)
Und
in
der
Mitte
steht
Kendrick
Lamar,
(oh
Shit)
А
в
центре
стоит
Kendrick
Lamar,
(о
черт)
Von
Fred
hab'
ich
nichts
mehr
gehört
О
Fred
я
больше
ничего
не
слышал
Weil
er
letztendlich
verstarb,
(Covid)
Потому
что
он
в
конце
концов
умер,
(Covid)
Ja,
ich
bin
fame
und
alle
Leute
sind
so
nice,
(nice)
Да,
я
знаменит,
и
все
люди
такие
милые,
(милые)
Club
ist
voll,
doch
meine
Freunde
kommen
rein,
(Club
ist
voll)
Клуб
полон,
но
мои
друзья
заходят,
(клуб
полон)
Läuft
bei
mir
zurzeit,
heute
bin
ich
hyped
У
меня
сейчас
все
идет,
сегодня
я
на
подъеме
Aber
es
ist
nur
ein
Schritt
bis
zur
Bedeutungslosigkeit
Но
до
безвестности
всего
один
шаг
Ich
war
Newcomer
des
Jahres
Я
был
новичком
года
Newcomer
des
Jahres,
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года,
(новичок
года)
Newcomer
des
Jahres
Новичком
года
Newcomer
des
Jahre,
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года,
(новичок
года)
Doch
der
Zug
ist
abgefahren,
(hup,
hup)
Но
поезд
ушел,
(ту-ту)
Ich
war
Newcomer
des
Jahres
Я
был
новичком
года
Heute
bin
ich
Rumpelstilzchen
Теперь
я
Румпельштильцхен
Niemand
kennt
meinen
Namen,
(ja,
ja)
Никто
не
знает
моего
имени,
(да,
да)
Ich
war
Newcomer
des
Jahres
Я
был
новичком
года
Newcomer
des
Jahres,
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года,
(новичок
года)
Newcomer
des
Jahres
Новичком
года
Newcomer
des
Jahres,
(Rookie
of
the
year)
Новичком
года,
(новичок
года)
Doch
der
Zug
ist
abgefahren,
(hup,
hup)
Но
поезд
ушел,
(ту-ту)
Ich
war
Newcomer
des
Jahres
Я
был
новичком
года
Heute
bin
ich
Rumpelstilzchen
Теперь
я
Румпельштильцхен
Niemand
kennt
meinen
Namen,
(ey,
ey)
Никто
не
знает
моего
имени,
(эй,
эй)
Newcomer-comer
Новичок-вичок
South,
Ro-Rookie
on
da
Южный,
но-новичок
на
Rookie
des
Jahres
Новичок
года
Newcomer-comer
Новичок-вичок
South,
Ro-Rookie
again
Южный,
но-новичок
снова
Newcomer-comer
des
Jahres
Новичок-вичок
года
Fuck
it
outta,
yeah,
fuck
it
outta,
yeah
К
черту
все,
да,
к
черту
все,
да
Rookie
des
Jahres
Новичок
года
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Wasser, Fatoni, Mrbx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.