Fatoni feat. Edgar Wasser - YOLO - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fatoni feat. Edgar Wasser - YOLO




YOLO
YOLO
Ich schreib' diesen Text in meinen Kopf (woah)
Я пишу этот текст в своей голове (вау)
Es war beeindruckend, dafür klingt er wie Schrott (oh)
Это было впечатляюще, но звучит как хлам (о)
Leben ist wie 'ne Schachtel Pralin'n (hui)
Жизнь как коробка конфет (ух ты)
Mit 'ner Rasierklinge, dient zu Halloween (ih)
С лезвием бритвы, пригодится на Хэллоуин (брр)
Ich bin der Schnupfen, der sich festsetzt (Festsetzt)
Я как насморк, который не проходит (Не проходит)
Kurz nachdem positiven Aids-Test (Aids-Test)
Сразу после положительного теста на ВИЧ (Тест на ВИЧ)
Toni meint ich wär' ein Nihilist (hah)
Тони говорит, что я нигилист (ха)
Doch bald sind wir Tod, deshalb gebe ich kein'n Fick
Но скоро мы все умрем, поэтому мне плевать
YOLO
YOLO
Ich schreib' diesen Text in meinen Telefon-Notizprogramm (huh)
Я пишу этот текст в заметках на телефоне (угу)
Gucke ohnehin acht Stunden täglich mein Display an (eh)
И так смотрю в экран по восемь часов в день (ага)
Ist egal, keine Konsequenzen (jaja)
Всё равно, никаких последствий (ага)
Der beste von den Menschen (jaja)
Лучший из людей (ага)
Und keine Konkurrenten (uah)
И никаких конкурентов (уах)
Langweilig, ich kann machen was ich möchte und auch alles andere
Скучно, я могу делать, что хочу, и всё остальное тоже
Könnte daran liegen, was für'n alter weißer Mann ich bin (uah)
Возможно, это связано с тем, какой я старый белый мужик (уах)
Wohne da, wo Drogen mit den Taxi kommen (ja)
Живу там, где наркотики привозят на такси (да)
Und glaub' ich hab schon bisschen abgenommen
И, кажется, я немного похудел
YOLO
YOLO
Wusste doch ich hatte heute ein'n Termin
Я же знал, что у меня сегодня встреча
Meine Apple Watch erinnert mich an meinen Suizid (ih)
Мои Apple Watch напоминают мне о моем самоубийстве (брр)
Meine Affäre erinnert mich an meine Frau (Huh)
Моя любовница напоминает мне о моей жене (Хах)
Ist wohl an der Zeit mich nach was neuem umzuschauen (ha-ha)
Пора, наверное, поискать что-то новенькое (ха-ха)
Leben ist wie eine Fahrt auf einer Achterbahn (hah)
Жизнь как поездка на американских горках (ха)
Es geht auf und ab und ist zum kotzen irgendwann (oh)
То вверх, то вниз, и в какой-то момент тошнит (ох)
Wenn es danach geht, was mein Bauchgefühl mir sagt
Если судить по моему внутреннему чутью
Bin ich ein gleichgültiger Wichser, aber ist mir scheißegal
Я равнодушный мудак, но мне наплевать
YOLO
YOLO
Mal wieder meine Würde an der Bar gelassen (eh)
В очередной раз оставил свое достоинство в баре (эх)
Stundenlang gelabert, obwohl wir uns nichts zu sagen hatten (nichts)
Часами болтали, хотя нам нечего было сказать друг другу (ничего)
Ich hab mich für gar nichts interessiert (für nichts)
Меня вообще ничего не интересовало (ничего)
Ist mir doch scheißegal was sie studiert (Scheißegal)
Мне плевать, что она изучает (Плевать)
War nie zuhaus, neben mir liegt 'ne Frau
Никогда не был дома, рядом со мной лежит женщина
Akt vorbei, nach halb drei Morgen muss ich wieder raus
Секс окончен, после полтретьего утра мне снова нужно уходить
Was für ein Klischee, dass ich ihren Namen nicht mehr weiß (ah-ah)
Какой же я банальный, что не помню ее имени (а-а)
Doch sie will nicht übernachten, will mein Bett für mich allein
Но она не хочет оставаться на ночь, хочет, чтобы моя кровать была только моей
YOLO
YOLO
Habe mir 'nen Strick bei Amazon bestellt (okay)
Заказал себе веревку на Amazon (окей)
Doch lebe immer noch, kein Verlass auf DHL (ah-ah)
Но все еще жив, на DHL надежды нет (а-а)
Hab' ich diese Welt bis morgen nicht verlassen
Если я не покину этот мир до завтра
Können sich die Pisser vom Kundenservice
Эти козлы из службы поддержки клиентов
Auf was gefasst machen (huh-huh)
Могут ждать сюрприза (угу)
Träume werden wahr, wenn man fest genug an sie glaubt (ja)
Мечты сбываются, если в них достаточно сильно верить (да)
Wenn ich Glück hab', wach' ich also nicht mehr auf (ja)
Если повезет, я больше не проснусь (да)
Leben ist wie eine Reise (huh)
Жизнь как путешествие (угу)
Nach einer Weile ist man froh, wenn es vorbei ist
Через какое-то время ты рад, когда оно заканчивается
YOLO
YOLO
Nach meinen Konzert, steh' ich am Stand von meinen Merchandise (yeah)
После моего концерта я стою у стенда с моим мерчем (да)
Rede mit den Fans, aber die Allermeisten nerven gleich (sorry)
Разговариваю с фанатами, но большинство сразу же раздражают (извини)
Jeden einzelnen Abend sind die Gespräche gleich (yes)
Каждый вечер одни и те же разговоры (да)
Sie wollen lustig sein, aber sie sind das Gegenteil
Они хотят быть смешными, но они полная противоположность
Sie sagt sie mag meine Texte, die sind so ironisch (yeah)
Она говорит, что ей нравятся мои тексты, они такие ироничные (да)
Ich fühle in meiner Tasche Drogen, frage wo das Klo ist
Я чувствую в кармане наркотики, спрашиваю, где туалет
Ich bin ein linker Rapper (yeah)
Я левый рэпер (да)
Ja, ich bin so moralisch (uh)
Да, я такой моральный (у)
Woher dieses Kokain kommt? Frag mich
Откуда этот кокаин? Спроси меня.





Авторы: Edgar Wasser, Enaka, Fatoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.