Fatoni feat. Edgar Wasser - An der Uhr - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fatoni feat. Edgar Wasser - An der Uhr




Yeah, Realtalk, ah
Да, Realtalk, Ах
Von der Straße, fuer die Straße
С улицы, для дороги
Yeah
Да
Was passiert, wenn meine Reime für den Arsch sind?
Что будет, если мои стишки для задницы?
Werden wir wohl leider nie erfahren
Мы, к сожалению, никогда не узнаем
Aber scheiß drauf, ich bin funky und das reicht
Но, черт возьми, я фанки, и этого достаточно
Wohl anscheinend nicht für den Ariernachweis
Видимо, не для арийского доказательства
Hoppla, manche Dinge sollte man nicht laut sagen
Ой, некоторые вещи не следует говорить вслух
Ach wobei, das steigert zumindest Verkaufszahlen
Увы, это, по крайней мере, увеличивает показатели продаж
Ich wär' beinahe einen sehr weiten Weg gegang'n
Я бы чуть не прошел очень долгий путь
Doch dann hatt' ich wieder W-Lan-Empfang, hey
Но тогда у меня снова был прием Wi-Fi, Эй
Jeder, der meine Sachen illegal runterlädt
Любой, кто загружает мои вещи незаконно
Stirbt in der Regel mit 40 an Lungenkrebs
Обычно умирает от рака легких в 40 лет
Is' doch wahr, das ist was unsere Statistik sagt
Это правда, это то, что говорит наша статистика
Ja, guck doch auf dem Flipchart nach
Да, посмотрите на флипчарт
Ich grüß' meine Brüder im Knast an dieser Stelle nicht
Я не приветствую моих братьев в тюрьме в этот момент
Denn das würde die Aufmerksamkeit der Polizei auf mich lenken
Потому что это привлекло бы внимание полиции ко мне
Ich markiere meine Facebookfreunde
Я отмечаю своих друзей в Facebook
Nicht auf Fotos, ich entstelle sie mit Schwefelsäure
Не на фотографиях, я обезображиваю их серной кислотой
Ich hab' eine Theorie, wer an der Uhr gedreht hat
У меня есть теория, кто снимал на часах
Aber wenn ich die erläuter' lacht ihr mich sicher aus, drum lass ich das
Но если я объясню' вы, конечно, смеетесь надо мной, я оставлю это
Wenn ich wollte, könnte ich natürlich cooler rappen
Если бы я хотел, я мог бы, конечно, рэп круче
Aber ich muss halt scheiße rappen, damit ich das sagen kann (yeah)
Но мне нужно дерьмо рэп, чтобы я мог это сказать (да)
Ticktack, wer hat an der Uhr gedreht?
Тиктак, кто стрелял в часы?
Ticktack, wer hat an der Uhr gedreht?
Тиктак, кто стрелял в часы?
Ich hab', ich hab', ich hab', ich hab' an der Uhr gedreht (yeah)
У меня есть, у меня есть, у меня есть, я повернул на часах (да)
Ich hab', ich hab', ich hab', ich hab' an der Uhr gedreht (yeah)
У меня есть, у меня есть, у меня есть, я повернул на часах (да)
Ticktack, wer hat an der Uhr gedreht?
Тиктак, кто стрелял в часы?
Ticktack, wer hat an der Uhr gedreht?
Тиктак, кто стрелял в часы?
Ich hab', ich hab', ich hab', ich hab' an der Uhr gedreht (yeah)
У меня есть, у меня есть, у меня есть, я повернул на часах (да)
Ich hab', ich hab', ich hab', ich hab' an der Uhr gedreht (yeah)
У меня есть, у меня есть, у меня есть, я повернул на часах (да)
Eigentlich voll schade
На самом деле полный позор
Zwischen Anfang und Ende 20 waren es bei mir nur paar Tage
Между началом и концом 20-х годов у меня было всего несколько дней
Und bald schon ist mein dreißigster, geil Dicker
И скоро уже мой тридцатый, роговой толще
Und ich hab' genau einen Schein, wie ein Heiliger
И у меня точно есть купюра, как у святого
Eines bleibt sicher
Одно остается безопасным
Wenn ich nicht mehr weiter weiß, bau' ich ein Reizwort ein
Если я больше не знаю, я создаю раздражающее слово
Nein nicht Nigg-, ich mein' Heil Hitler
Нет, не Нигг, я имею в виду Хайль Гитлер
Denn Adolf ist und bleibt Garant für Aufmerksamkeit
Потому что Адольф является и остается гарантом внимания
In einem Land, in dem man so gern seine Aufregung zeigt
В стране, где вы так любите показывать свое волнение
Aber mehr auch nicht, ehrlich, ich teile keine Petition
Но больше того, честно говоря, я не разделяю петицию
Sonst hält man mich am Ende für einen Gutmenschen
Иначе в конце концов меня сочтут добрым человеком
Aus dem selben Grund werd' ich auch kein Blut spenden
По той же причине я не буду сдавать кровь
Lieber mit coolen Menschen Schule schwänzen
Дорогой с классными людьми школьные петухи
Wer kennt den Unterschied zwischen Krieg und kriegsähnlichen Zuständen?
Кто знает разницу между войной и войноподобными состояниями?
Ganz bestimmt die Kanzlerin oder einer von euch Studenten
Конечно, канцлер или кто-то из вас, студентов
Streng dich an mein Kind, finde eine Brutstätte
Будь строг к моему ребенку, найди очаг
Mach tugendhafte Jugendliche, irgendwann ist alles zu Ende
Сделайте добродетельных подростков, когда-нибудь все закончится
Ich chill' die ganze Nacht im Club der Liebe (yeah)
Я холодаю всю ночь в клубе любви (да)
Saufen ist für mich was subversives (yeah)
Выпивка-это что-то подрывное для меня (да)
Für ein Geständnis forder' ich absolute Immunität
Для признания Я требую абсолютного иммунитета
Na gut okay, ich hab', ich hab' an der Uhr gedreht
Ну ладно, у меня есть, я повернул на часах
Ticktack, wer hat an der Uhr gedreht?
Тиктак, кто стрелял в часы?
Ticktack, wer hat an der Uhr gedreht?
Тиктак, кто стрелял в часы?
Ich hab', ich hab', ich hab', ich hab' an der Uhr gedreht (yeah)
У меня есть, у меня есть, у меня есть, я повернул на часах (да)
Ich hab', ich hab', ich hab', ich hab' an der Uhr gedreht (yeah)
У меня есть, у меня есть, у меня есть, я повернул на часах (да)
Ticktack, wer hat an der Uhr gedreht?
Тиктак, кто стрелял в часы?
Ticktack, wer hat an der Uhr gedreht?
Тиктак, кто стрелял в часы?
Ich hab', ich hab', ich hab', ich hab' an der Uhr gedreht (yeah)
У меня есть, у меня есть, у меня есть, я повернул на часах (да)
Ich hab', ich hab', ich hab', ich hab' an der Uhr gedreht (yeah)
У меня есть, у меня есть, у меня есть, я повернул на часах (да)





Авторы: anton schneider, daniel (alexander) siebertz, edgar wasser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.