Текст и перевод песни Fatoni feat. Edgar Wasser - Deutscher Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deutscher Rap
Немецкий рэп
Deutschrap
ist
ein
Scherz
über
den
man
mal
gelacht
hat
Немецкий
рэп
— это
шутка,
над
которой
когда-то
смеялись,
Bis
man
festgestellt
hat,
dass
er
ernst
gemeint
war
Пока
не
поняли,
что
это
было
всерьез.
Deutschrap
ist
ein
Money
Boy-Clip
Немецкий
рэп
— это
клип
Money
Boy,
Den
man
krass
behindert
findet
aber
noch
mal
anklickt
(swag...)
Который
ты
считаешь
дико
отстойным,
но
все
равно
кликаешь
еще
раз
(swag...).
Deutschrap
ist
politische
Sozialkritik
Немецкий
рэп
— это
политическая
социальная
критика,
In
der
man
allen
Ernstes
von
Illuminati
spricht
В
которой
на
полном
серьезе
говорят
об
иллюминатах.
Deutschrap
ist
ein
Kinderparadies
Немецкий
рэп
— это
детский
рай,
In
dem
man
nicht
mehr
abgeholt
wurde
und
groß
geworden
ist
Из
которого
тебя
не
забрали,
и
ты
там
вырос.
Deutschrap
ist
ein
YouTube-Kommentar
demzu-
Немецкий
рэп
— это
комментарий
на
YouTube,
Folge
Visa
Vie
mal
einen
Pornofilm
drehen
soll
После
которого
Виза
Ви
должна
снять
порно.
Deutschrap
ist
ein
Deutschrap-Lied
Немецкий
рэп
— это
песня
про
немецкий
рэп,
Indem
es
um
Deutsch
Rap
geht
(okay)
В
которой
речь
идет
о
немецком
рэпе
(окей).
Deutschrap
ist
verkünden,
dass
man
die
Karriere
aufgibt
Немецкий
рэп
— это
объявить
о
завершении
карьеры,
Und
n
Jahr
später
dann
ein
neues
Album
rausbringt
А
через
год
выпустить
новый
альбом.
Deutschrap
ist
ein
Autounfall
Немецкий
рэп
— это
автокатастрофа,
Man
würde
gerne
wegsehen,
doch
man
muss
immer
hinschaun
Хочется
отвести
взгляд,
но
ты
вынужден
смотреть.
Ich
fühl
mich
heute
mehr
so:
Deutscher
Rap
Сегодня
я
чувствую
себя
как:
Немецкий
рэп.
Mein
ganzes
Leben
ist
so:
Deutscher
Rap
Вся
моя
жизнь
— это:
Немецкий
рэп.
Und
auch
im
Fernsehn
kommt
nur
deutscher
Rap
И
по
телевизору
тоже
только
немецкий
рэп.
Und
ich
mach:
Deutscher
Rap
А
я
делаю:
Немецкий
рэп.
Das
Wetter
ist
heute
so:
Deutscher
Rap
Погода
сегодня
такая:
Немецкий
рэп.
Und
meine
Freundin
ist
so:
Deutscher
Rap
И
моя
девушка
такая:
Немецкий
рэп.
Alles
ist
irgendwie
so:
Deutscher
Rap
Всё
как-то
так:
Немецкий
рэп.
Und
ich
mach:
Deutscher
Rap
А
я
делаю:
Немецкий
рэп.
Deutscher
Rap
ist
ein
aggressiver
Mann
Немецкий
рэп
— это
агрессивный
мужик,
Der
andern
Männern
sagt,
dass
er
sie
fickt
bis
Который
говорит
другим
мужикам,
что
он
их
отымеет
до
тех
пор,
Der
Schädel
platzt
und
der
Schwule
so
ekelhaft
Пока
череп
не
лопнет,
и
этот
пидор
так
противно
Findet,
dass
er
betet,
dass
du
zu
Haus
ein
Mädchen
hast
Находит,
что
молится,
чтобы
у
тебя
дома
была
девушка.
Die
Dinge
sind
wie
sie
sind
Вещи
такие,
какие
есть.
Deutscher
Rap
ist
Uwe
Ochsenknechts
geistig
behindertes
Kind,
stimmt
Немецкий
рэп
— это
умственно
отсталый
ребенок
Уве
Оксенкнехта,
точно.
Deutscher
Rap
ist
wie
ein
Wie-Vergleich
Немецкий
рэп
как
сравнение
"как",
Keiner
hört
mehr
damit
auf
Никто
уже
не
перестает
это
делать.
Doch
es
wurde
vor
Jahren
der
Zenit
erreicht
Но
зенит
был
достигнут
много
лет
назад.
Und
ich
weiß,
dass
man
mir
widerspricht
И
я
знаю,
что
со
мной
не
согласятся,
Weil
deutscher
Rap
Arbeitsplätze
schafft
wie
für
Visa
Vies
Visagist
Потому
что
немецкий
рэп
создает
рабочие
места,
как
для
визажиста
Визы
Ви.
Sie
sagen
es
läuft
perfekt
Они
говорят,
что
все
идеально,
Denn
in
den
deutschen
Charts
ist
jetzt
wöchentlich
deutscher
Rap
Ведь
в
немецких
чартах
теперь
еженедельно
немецкий
рэп.
Deutscher
Rap
ist
jetzt
wie
die
Gesellschaft
Немецкий
рэп
теперь
как
общество,
Jeder
Dreck
wird
akzeptiert,
wenn
irgendein
Spast
damit
Geld
macht
Любое
дерьмо
принимается,
если
какой-нибудь
придурок
на
этом
зарабатывает.
Boah,
deutscher
Rap
hat
auch
Humor
Ого,
у
немецкого
рэпа
тоже
есть
юмор.
Die
casten
den
politischsten
Rapper
und
Fard
ist
der
Juror
Они
выбирают
самого
политизированного
рэпера,
а
Фард
— член
жюри.
Deutscher
Rap
ist
ein
Fler-Song
Немецкий
рэп
— это
песня
Флера.
Deutscher
Rap
ist
wie
Deutschland:
peinlich
Немецкий
рэп
как
Германия:
стыдно.
Aber
dis
wo
ich
herkomm
(yeah
Mann)
Но
это
то,
откуда
я
родом
(да,
чувак).
Ich
fühle
mich
heute
mehr
so:
Deutscher
Rap
(aha!)
Сегодня
я
чувствую
себя
как:
Немецкий
рэп
(ага!).
Mein
ganzes
Leben
ist
so:
Deutscher
Rap
(jeah!)
Вся
моя
жизнь
— это:
Немецкий
рэп
(йеа!).
Und
auch
im
Fernsehn
kommt
nur
deutscher
Rap
И
по
телевизору
тоже
только
немецкий
рэп.
Und
ich
mach:
Deutscher
Rap
А
я
делаю:
Немецкий
рэп.
Das
Wetter
ist
heute
so:
Deutscher
Rap
(brrrah!)
Погода
сегодня
такая:
Немецкий
рэп
(бррра!).
Und
meine
Freundin
ist
so:
Deutscher
Rap
(okay!)
И
моя
девушка
такая:
Немецкий
рэп
(окей!).
Alles
ist
irgendwie
so:
Deutscher
Rap
Всё
как-то
так:
Немецкий
рэп.
Und
ich
mach:
Deutscher
Rap
А
я
делаю:
Немецкий
рэп.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anton schneider, julian weiß-vogtmann, edgar wasser
Альбом
Nocebo
дата релиза
26-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.