Текст и перевод песни Fatoni - Alles cool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
penn'
bis
11
Uhr
30
(Yeah)
Сплю
до
11:30
(Ага)
Steh'
auf
und
fühl'
mich
scheiße
(Yeah)
Встаю
и
чувствую
себя
хреново
(Ага)
Ich
denk:
"Egal,
ich
hab'
Elan,
also
bin
ich"
Думаю:
"Пофиг,
у
меня
есть
запал,
значит,
я
существую"
Ey,
ich
penn'
bis
11
Uhr
30
(30)
Эй,
сплю
до
11:30
(30)
Steh'
auf
und
fühl'
mich
scheiße
(Scheiße)
Встаю
и
чувствую
себя
хреново
(Хреново)
Ich
denk:
"Egal,
ich
hab'
Elan,
also
bin
ich
heute
fleißig",
weißte?
(Yeah)
Думаю:
"Пофиг,
у
меня
есть
запал,
значит,
я
сегодня
буду
пахать",
понимаешь?
(Ага)
Ich
geh'
ins
Studio,
dann
bin
ich
im
Studio
(Yeah)
Иду
в
студию,
потом
я
в
студии
(Ага)
Welcher
Hurensohn
brachte
WLAN
in
dieses
Studio?
(Ich
selber)
(Ah)
Какой
сукин
сын
притащил
Wi-Fi
в
эту
студию?
(Я
сам)
(Ах)
Anstelle
etwas
zu
rappen,
bestell'
ich
etwas
zu
essen
Вместо
того,
чтобы
читать
рэп,
заказываю
поесть
Schau
einen
Film
mit
Jason
Statham
(Yeah)
Смотрю
фильм
с
Джейсоном
Стэтхэмом
(Ага)
Der
ist
sehr
trainiert
und
über
50
Jahre
(Aha)
Он
очень
накачанный
и
ему
за
50
(Ага)
Aber
dafür
hab'
ich
Haare
Но
зато
у
меня
есть
волосы
Ne,
er
ist
so
ein
ordentlicher
Mann
(Yeah)
Нет,
он
такой
настоящий
мужик
(Ага)
So
sportlich
und
galant
(Yeah)
Такой
спортивный
и
галантный
(Ага)
Ich
bin
ein
Penner,
bekomm'
Hunger
beim
Wort
Tortendiagramm
Я
лодырь,
проголодался
от
слова
"круговая
диаграмма"
Er
ist
ein
Dude,
der
in
Zeitlupe
aus
dem
Porsche
springen
kann
(Yeah)
Он
крутой
чувак,
который
может
выпрыгнуть
из
Porsche
в
замедленной
съёмке
(Ага)
Ich
bin
per
du
mit
dem
Foodora-Lieferant
(Hallo)
Я
на
"ты"
с
курьером
из
Delivery
Club
(Привет)
Und
er
hat
einen
hämischen
Blick
und
doppelt
Käse
für
mich
(Yeah)
И
у
него
ехидный
взгляд
и
двойная
порция
сыра
для
меня
(Ага)
Ich
bewege
mich
nich',
Bitch,
ich
nehme
den
Lift
(Whoo)
(Aha)
Я
не
двигаюсь,
детка,
я
езжу
на
лифте
(Вуху)
(Ага)
Dass
man
nicht
kifft,
heißt
noch
nich',
man
hat
sein
Leben
im
Griff
(No)
То,
что
ты
не
куришь
травку,
не
значит,
что
ты
контролируешь
свою
жизнь
(Нет)
Mein
Netflix-Account
hat
mein
Leben
gefickt
(Yeah)
Мой
аккаунт
Netflix
разрушил
мою
жизнь
(Ага)
Und
darum
hab
ich
jetzt
auch
Amazon
Prime
(Yeah)
И
поэтому
у
меня
теперь
есть
Amazon
Prime
(Ага)
Guck'
noch
'ne
Staffel
Mr.
Robot
und
geh
dann
wieder
heim
(Ha)
Посмотрю
ещё
сезон
"Мистера
Робота"
и
пойду
домой
(Ха)
Was?
(Was?)
Also
bei
mir
ist
alles
cool
Что?
(Что?)
Короче,
у
меня
всё
пучком
Ja,
ja,
ja
(Alles
cool,
ja)
Да,
да,
да
(Всё
пучком,
да)
Also
bei
mir
ist
alles
cool
Короче,
у
меня
всё
пучком
Ja,
ja,
ja
(Alles
cool)
Да,
да,
да
(Всё
пучком)
Ey,
heute
hatt'
ich
ausnahmweise
einen
Termin
am
Vormittag
(Yeah)
Эй,
сегодня
у
меня
было,
как
ни
странно,
назначено
на
утро
(Ага)
Gestern
ging
ich
früh
ins
Bett,
zumindest
hab'
ich's
vorgehabt
(Yeah)
Вчера
я
рано
лёг
спать,
по
крайней
мере,
собирался
(Ага)
Doch
dann
hab'
ich
bis
5 Uhr
eine
Serie
geschaut
(Fuck)
Но
потом
смотрел
сериал
до
5 утра
(Блин)
Die
war
nich'
ma'
gut
(Ne),
yeah,
ich
bin
sehr
schlau
(Yeah)
Он
был
даже
не
очень
(Нет),
ага,
я
очень
умный
(Ага)
Es
kam,
wie
es
kommen
musste,
übelst
verpennt
(Yeah)
Случилось
то,
что
должно
было
случиться,
жутко
проспал
(Ага)
Kennst
du
so
Typen,
die
rennen
Знаешь
таких
типов,
которые
бегут
Wo
man
denkt:
"Okay,
das
ist
so'n
Typ,
der
nie
rennt"
(Yeah)
И
ты
думаешь:
"Окей,
это
такой
тип,
который
никогда
не
бегает"
(Ага)
Genau
so
einer
war
ich
(Yeah)
Вот
таким
я
и
был
(Ага)
Auf
meinem
Weg
zur
Bahn
mit
Verzweiflung
in
meinem
Gesicht
(Yeah)
По
пути
к
электричке
с
отчаянием
на
лице
(Ага)
Will
ein
Ticket
kaufen,
greif'
in
die
Tasche,
Handy
nicht
drin
(Aha)
Хочу
купить
билет,
лезу
в
карман,
телефона
нет
(Ага)
Ohne
Handy
kenne
ich
nich'
ma
mein
PIN
Без
телефона
я
даже
свой
PIN-код
не
помню
Was
für
ein
Penner
(Yeah)
ich
doch
bin
(Yeah)
Какой
же
я
лодырь
(Ага)
всё-таки
(Ага)
Also
gebe
ich
ihn
zweimal
falsch
ein
(Ah)
Поэтому
дважды
ввожу
его
неправильно
(Ах)
Scheißegal,
meine
Bahn,
keine
Wahl,
steige
ein,
ah
Пофиг,
моя
электричка,
выбора
нет,
сажусь,
ах
Doch
nach
ein
paar
Stationen
(Ah)
Но
через
пару
станций
(Ах)
Merke
ich,
ich
fahre
in
die
falsche
Richtung
Понимаю,
что
еду
не
в
ту
сторону
Steige
aus
und
steh'
am
Bahnsteig
rum
(Geil)
Выхожу
и
стою
на
платформе
(Класс)
Ich
hab'
null
Orientierung
ohne
Google
Maps
(Null)
У
меня
нулевая
ориентация
без
Google
Maps
(Ноль)
Steh'
am
falschen
Gleis,
ach
cool,
der
Zug
ist
weg
(Yeah)
Стою
не
на
той
платформе,
а
круто,
поезд
ушёл
(Ага)
30
Minuten
später
wieder
daheim
(Yeah)
30
минут
спустя
снова
дома
(Ага)
Ne
Serie
zieh'
ich
mir
rein,
denn
der
Termin
war
vorbei
Включаю
сериал,
потому
что
встреча
уже
прошла
Was?
(Was?)
Also
bei
mir
ist
alles
cool
Что?
(Что?)
Короче,
у
меня
всё
пучком
Ja,
ja,
ja
(Alles
cool,
ja)
Да,
да,
да
(Всё
пучком,
да)
Also
bei
mir
ist
alles
cool
Короче,
у
меня
всё
пучком
Ich
bin,
ich
bin
ein
Trauerkloß,
wo
ist
meine
Power
bloß?
Я,
я
нытик,
где
же
моя
сила?
Ich
bin
ein
Trauerkloß,
wo
ist
meine
Power?
Я
нытик,
где
моя
сила?
Ich
bin,
ich
bin
ein
Trauerkloß,
wo
ist
meine
Power
bloß?
Я,
я
нытик,
где
же
моя
сила?
Ich
bin,
ich
bin
ein
Kloß,
Trauer
Я,
я
нытик,
печаль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dexter, Fid Mella
Альбом
Andorra
дата релиза
07-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.