Текст и перевод песни Fattaru - Oj!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
går
upp
tidigast
imorgon
bitti,
senast
i
morgonmitti
I'm
up
earliest
tomorrow
morning,
latest
by
midday
Natten
då
har
jag
sommnat
om
en
gång
i
kvarten
Last
night,
I
woke
up
every
fifteen
minutes
Imorse
var
jag
vaken
timmar
innan
tuppen
gol
This
morning,
I
was
awake
hours
before
the
rooster
crowed
Gick
upp
nog
mot
samma
sol
som
gick
upp
i
fjol
Woke
up
to
the
same
sun
that
rose
last
year
Exakt
samma
tid
på
samma
dag
Same
exact
time,
on
the
same
day
Jag
slog
upp
dörrar
och
fönster
I
threw
open
doors
and
windows
Välkomnade
dagens
första
andetag
Welcomed
the
day's
first
breath
Och
känner
energin
träffa
mig
som
chockvåger
And
feel
the
energy
hit
me
like
a
shockwave
Hör
på
kvittrade
sång
och
kollade
efter
lockfågeln
Listen
to
the
chirping
songs
and
look
for
the
decoy
bird
Folk
frågar
mig
ofta
varför
jag
glömmer
People
often
ask
me
why
I
forget
Saker
som
hände
nyss
och
frågar
om
jag
dagdrömmer
Things
that
just
happened
and
ask
if
I'm
daydreaming
Ser
ut
som
robokop,
någon
stänger
av
strömmen
Look
like
Robocop,
someone
shut
off
the
power
Vissa
de
undrar
vilka
hemligheter
som
jag
gömmer
Some
wonder
what
secrets
I'm
hiding
Försöker
du
gissa
vad
jag
tänker
på?
Det
måste
vara
Trying
to
guess
what
I'm
thinking?
It
must
be
Något
speciellt
när
allt
de
hört
från
oss
är
så
bra
Something
special
when
everything
they've
heard
from
us
is
so
good
Och
detta
gosse
barn
som
färdats
över
land
och
hav
And
this
little
boy
who
traveled
across
land
and
sea
Somnade
som
en
pojke
vaknade
som
en
man
idag
(Oj)
Fell
asleep
as
a
boy,
woke
up
as
a
man
today
(Whoa)
Barnen
är
tillbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vakna,
vakna
kom
igen
(Oj)
You
and
you,
come
out
and
play,
wake
up,
wake
up,
come
on
(Whoa)
Barnen
är
tillbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vi
tar
det
om
igen,
säg,
Oj!
You
and
you,
come
out
and
play,
we'll
do
it
again,
say,
Whoa!
Barnen
är
tillbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vakna
vakna
kom
igen
(Oj)
You
and
you,
come
out
and
play,
wake
up,
wake
up,
come
on
(Whoa)
Barnen
är
tillbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vakna
kom
igen
You
and
you,
come
out
and
play,
wake
up,
come
on
Mitt
namn
är
Mackano
och
ni
vet
vad
det
betyder
My
name
is
Mackano
and
you
know
what
that
means
Det
finns
inget
sätt
att
inte
röra
på
nacken
när
jag
flyter
There's
no
way
you
won't
bob
your
head
when
I
flow
För
jag
flyter
presis
som
bitar
det
är
skapat
för
att
flytas
på
'Cause
I
flow
just
like
pieces,
it's
made
to
float
on
Byter
ut
några
flow
så
gör
en
classic
utav
din
typ
av
låt
(så
är
det)
Switch
up
some
flows
and
make
a
classic
out
of
your
type
of
song
(that's
how
it
is)
SP
skriver
historia
med
varje
rad
SP
writing
history
with
every
line
Försöker
ge
nåt
meningsfullt
till
dem
som
växer
upp
i
vår
storstad
Trying
to
give
something
meaningful
to
those
growing
up
in
our
big
city
Till
all
er
som
försöker
slappna
av
To
all
of
you
trying
to
relax
Till
alla
er
som
fattar
vad
vi
sysslar
med
To
all
of
you
who
get
what
we're
doing
Den
här
är
just
till
er,
fred
fortsätt
knata
ner
från
gatan
eran
This
one's
just
for
you,
peace,
keep
walking
down
your
street
Och
låt
mig
prata
medans
bandarn
spelar
And
let
me
talk
while
the
tapes
play
Så
ska
jag
försöka
få
jorden
att
snurra
lite
saktare
I'll
try
to
make
the
earth
spin
a
little
slower
Och
flowa
ännu
lite
vackrare
och
slakta
rappare
efter
rappare
And
flow
even
more
beautifully
and
slay
rapper
after
rapper
Reppa
min
klick
S.B.M.3.R.D
dubbel
E
Representing
my
crew
S.B.M.3.R.D
double
E
Ni
som
vet,
ni
vet
inget
mer
med
det
Those
who
know,
know,
nothing
more
to
it
Helt
rakt
och
enkelt
för
söderåt
och
söderut
Straight
and
simple,
for
the
south
and
southbound
Vi
är
tillbaka
mina
vänner
säg
(Oj)
We're
back,
my
friends,
say
(Whoa)
Barnen
är
tillbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vakna
vakna
kom
igen
(Oj)
You
and
you,
come
out
and
play,
wake
up,
wake
up,
come
on
(Whoa)
Barnen
är
tillbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vi
tar
det
om
igen,
säg
(Oj)
You
and
you,
come
out
and
play,
we'll
do
it
again,
say
(Whoa)
Barnen
är
tillbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vakna
vakna
kom
igen!
(Oj)
You
and
you,
come
out
and
play,
wake
up,
wake
up,
come
on!
(Whoa)
Barnen
är
illbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vakna
kom
igen
You
and
you,
come
out
and
play,
wake
up,
come
on
Kom,
vi
kom
Come,
we
came
Kom,
vi
kom,
kom
Come,
we
came,
come
Kom,
kommit,
kommit
Come,
came,
came
Kommit,
kommit,
kommit
Came,
came,
came
Jag
tänker
tillbaka
på
när
vi
sågs
I
think
back
to
when
we
met
Som
svensk
rap-fräslare,
underbarn
As
Swedish
rap-rebels,
prodigies
Vi
var
underjordens
mest
älskade
We
were
the
underground's
most
beloved
När
det
var
napster
mixtapes
och
alla
ba
var
glada
When
it
was
Napster
mixtapes
and
everyone
was
just
happy
Ni
såg
oss
på
44:
ran
Alcazar
och
Lava
You
saw
us
at
44:an,
Alcazar
and
Lava
Ni
har
nog
hört
oss
på
tv,
cd
och
på
radion
från
Hultsfred
You've
probably
heard
us
on
TV,
CD
and
on
the
radio
from
Hultsfred
Globen
till
Stockholmsstadion
Globen
to
Stockholm
Stadion
Vi
är
popstjärnor
varje
vecka
drar
vi
hemmifrån
We're
pop
stars,
every
week
we
leave
home
Till
konseren,
packa
skivor
och
kläder
To
the
concert,
packing
records
and
clothes
I
sportbagen
och
sedan
ut
på
vägen
In
the
sports
bag
and
then
out
on
the
road
Vi
och
fjärde
världen
eller
bara
vi
bäst
i
sverige
Us
and
the
Fourth
World
or
just
us,
the
best
in
Sweden
Men
vid
varje
släpp
så
hörs
ett
dramaskri
But
with
every
release,
a
drama
scream
is
heard
Fortsätt
klaga
ni
jag
hör
ingenting,
jag
har
mina
lurar
på
Keep
complaining,
I
hear
nothing,
I
have
my
headphones
on
Promenerar
på
i
samma
tempo
som
jag
brukar
gå
Walking
at
the
same
pace
as
I
usually
do
Stannar
upp
ett
tag
för
skorna
måste
knytas,
minidisken
bytas
Stopping
for
a
while,
gotta
tie
my
shoes,
change
the
minidisc
Skruvar
upp
volymen
och
lyssnar
på
vår
nya
Turn
up
the
volume
and
listen
to
our
new
one
Jag
tänker
all
denna
kritik
I
think
about
all
this
criticism
Vad
ska
vi
ta
oss
för?
What
should
we
do?
Vi
blir
fortfarande
bättre
för
varenda
låt
vi
gör
så
(Oj)
We
still
get
better
with
every
song
we
make
so
(Whoa)
Barnen
är
tillbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vakna
vakna
kom
igen
(Oj)
You
and
you,
come
out
and
play,
wake
up,
wake
up,
come
on
(Whoa)
Barnen
är
tillbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vi
tar
det
om
igen
(säg,
"oj")
You
and
you,
come
out
and
play,
we'll
do
it
again
(say,
"whoa")
Barnen
är
tillbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vakna
vakna
kom
igen
(Oj)
You
and
you,
come
out
and
play,
wake
up,
wake
up,
come
on
(Whoa)
Barnen
är
tillbaka
de
har
kommit
hem
The
kids
are
back,
they've
come
home
Du
och
du
kom
ut
och
lek,
vakna
kom
igen!
You
and
you,
come
out
and
play,
wake
up,
come
on!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Robert Mckinley Price, Morgan Rohl, Mingus Price, Kristoffer Leo Malmsten, M. Jonson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.