Текст и перевод песни Fattaru - Söt Du Är
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söt Du Är
Какая же ты милая
Va
söt
du
e,
va
söt
du
e,
Какая
же
ты
милая,
какая
же
ты
милая,
Va
söt
du
e,
va
söt
du
e,
Какая
же
ты
милая,
какая
же
ты
милая,
Va
söt
du
e,
va
söt
du
e,
Какая
же
ты
милая,
какая
же
ты
милая,
Va
söt
du
e,
va
söt
du
e,
Какая
же
ты
милая,
какая
же
ты
милая,
Va
söt
du
e,
va
söt
du
e,
Какая
же
ты
милая,
какая
же
ты
милая,
Va
söt
du
e,
å
göten
med
Какая
же
ты
милая,
и
фигурка
- отпад
Vill
du
må
bra,
jag
sköter
det
Хочешь
хорошо
провести
время,
я
все
устрою
Jag
sköter
det,
jag
sköter
det
Я
все
устрою,
я
все
устрою
Mackan
softar
hårt
i
baren
Чувак
тусуется
по
полной
в
баре
Tar
en
white
russian
Берёт
себе
"Белый
русский"
Spanar
in
guzzen
hon
Смотрит
на
эту
цыпочку
Skakar
göten
å
blir
till
alla
låtar
(fresh)
Покачивает
телом
под
музыку
(круто)
Jag
glider
fram
Подкатываю
к
ней
Tjenare
bruden,
vad
gör
du
Привет,
малышка,
как
дела?
Ska
vi
gå
nånstans
Пойдем
куда-нибудь?
Bort
från
alla
ljuden
Подальше
от
этой
толпы
Så
vi
kan
snacka
lite
Чтобы
мы
могли
спокойно
поговорить
Kanske
du
kian
lära
känna
mackan
lite
mycket
angenämt
Может
быть,
ты
захочешь
узнать
меня
поближе,
очень
приятно
Jag
har
ett
litet
i
kärrtorp
У
меня
есть
квартирка
в
Кэррторпе
Där
jag
kan
ta
hand
om
dig
Там
я
смогу
позаботиться
о
тебе
Jag
visar
dig
vägen
så
haka
på
bara
Я
покажу
тебе
дорогу,
так
что
пошли
Ta
med
din
kompis
också
Бери
свою
подружку
с
собой
Jag
har
sett
henne
Я
видел
ее
å
jag
gillar
det,
jag
gillar
det
И
она
мне
нравится,
она
мне
нравится
Så
haka
på,
jag
gillar
det
Так
что
пошли,
она
мне
нравится
Så
kom
igen
å
haka
på
Давай,
пошли
с
нами
Vi
softar
hårt
Оторвемся
по
полной
Eyy
tjejen
var
ska
du
ohh
Эй,
детка,
куда
ты?
Ох
Jag
ska
ingenstans
bara
ohh
Я
никуда,
просто
ох
Softar
lite
här
ohh
Немного
расслабляюсь
здесь,
ох
Vi
kan
snacka
lite
skit
ohh
Можем
поболтать
ни
о
чем,
ох
Eller
haka
hem
till
mig
ohh
Или
пойти
ко
мне
домой,
ох
Vi
kan
göra
vad
du
vill
ohh
Можем
делать
все,
что
ты
захочешь,
ох
å
vet
du
att
mingan
kommer
ohh
И
знай,
что
веселье
будет
продолжаться,
ох
ända
tills
du
bara
ohh
До
тех
пор,
пока
ты
просто
ох
Jag
gillar
dig,
du
gillar
mig
Ты
мне
нравишься,
я
тебе
нравлюсь
Jag
gillar
dig
Ты
мне
нравишься
Jag
ser
du
gillar
mig
Я
вижу,
что
я
тебе
нравлюсь
Jag
gillar
dig
Ты
мне
нравишься
Så
följ
med
mig
Так
что
пошли
со
мной
Vi
måste
ba...
Нам
нужно
просто...
Vi
måste
ba...
Нам
нужно
просто...
Vi
måste
ba...
Нам
нужно
просто...
Vi
måste
dra
Нам
нужно
сматываться
Jag
ringer
dig,
ring
inte
mig
Я
тебе
позвоню,
ты
мне
не
звони
Jag
ringer
dig,
ring
inte
mig
Я
тебе
позвоню,
ты
мне
не
звони
Om
jag
har
tjej,
svaret
är
nej
Если
у
меня
будет
девушка,
ответ
- нет
Jag
ringer
dig,
ring
inte
mig
Я
тебе
позвоню,
ты
мне
не
звони
Jag
lovar
dig,
ring
inte
mig
Обещаю,
ты
мне
не
звони
Ringer
dig,
jag
ringer
dig
Позвоню
тебе,
я
позвоню
тебе
Jag
lovar
dig,
ring
inte
mig
Обещаю,
ты
мне
не
звони
Jag
ringer
dig
Я
позвоню
тебе
Ring
inte
mig,
jag
ringer
dig
Не
звони
мне,
я
позвоню
тебе
Jag
lovar
dig,
att
jag
ringer
dig
Обещаю
тебе,
что
я
позвоню
тебе
Så
ta
det
lugnt
Так
что
не
переживай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Skarp, Mingus Price, Kristoffer Malmsten, Marcus Price, Morgan Rohl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.