Текст и перевод песни Faudel - Baida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بيضاء،
خسرتيلي
حياتي،
آه
Белая,
ты
разрушила
мою
жизнь,
ах
أنا
قتلك
"بركاني"
Я
говорил
тебе:
"Мой
вулкан"
ماعلاباليش
بلي
قسم
Я
не
знал,
что
это
судьба
بان
لعبك
ça
y
est
trop
tard
Твоя
игра
раскрыта,
ça
y
est
trop
tard
(уже
слишком
поздно)
هي
سبابي
وسباب
حياتي
Она
моя
причина
и
причина
моей
жизни
لمن
نحكي
ضري
وسري
Когда
я
рассказываю
о
своей
боли
и
своих
секретах
ما
عرفت
علاش
ديك
المحنة
Я
не
понимаю,
зачем
эти
мучения
قولولي
علاش
نبغيها
Скажите
мне,
почему
я
люблю
её
بيضاء،
خسرتيلي
حياتي،
آه
Белая,
ты
разрушила
мою
жизнь,
ах
أنا
قتلك
"بركاني"
Я
говорил
тебе:
"Мой
вулкан"
ماعلاباليش
بلي
قسم
Я
не
знал,
что
это
судьба
بان
لعبك
ça
y
est
trop
tard
Твоя
игра
раскрыта,
ça
y
est
trop
tard
(уже
слишком
поздно)
نهدروا
تفرز،
نسيت
الـ
passé
Мы
говорим,
ты
злишься,
я
забыл
прошлое
نعشق
فالزين،
من
الويداني
Я
люблю
красоту,
из
Видани
نهدروا
تفرز،
نسيت
الـ
passé
Мы
говорим,
ты
злишься,
я
забыл
прошлое
نعشق
فالزين،
من
الويداني
Я
люблю
красоту,
из
Видани
بيضاء،
خسرتيلي
حياتي،
آه
Белая,
ты
разрушила
мою
жизнь,
ах
أنا
قتلك
"بركاني"
Я
говорил
тебе:
"Мой
вулкан"
ماعلاباليش
بلي
قسم
Я
не
знал,
что
это
судьба
بان
لعبك
ça
y
est
trop
tard
Твоя
игра
раскрыта,
ça
y
est
trop
tard
(уже
слишком
поздно)
بيضاء،
خسرتيلي
حياتي،
آه
Белая,
ты
разрушила
мою
жизнь,
ах
أنا
قتلك
"بركاني"
Я
говорил
тебе:
"Мой
вулкан"
ماعلاباليش
بلي
قسم
Я
не
знал,
что
это
судьба
بان
لعبك
ça
y
est
trop
tard
Твоя
игра
раскрыта,
ça
y
est
trop
tard
(уже
слишком
поздно)
قلتلك
خلاص
oublie
l'histoire
Я
сказал
тебе,
забудь
эту
историю,
oublie
l'histoire
نعشق
فالزين،
من
الويداني
Я
люблю
красоту,
из
Видани
بيضاء،
خسرتيلي
حياتي،
آه
Белая,
ты
разрушила
мою
жизнь,
ах
أنا
قتلك
"بركاني"
Я
говорил
тебе:
"Мой
вулкан"
ماعلاباليش
بلي
قسم
Я
не
знал,
что
это
судьба
بان
لعبك
ça
y
est
trop
tard
Твоя
игра
раскрыта,
ça
y
est
trop
tard
(уже
слишком
поздно)
بيضاء،
خسرتيلي
حياتي،
آه
Белая,
ты
разрушила
мою
жизнь,
ах
أنا
قتلك
"بركاني"
Я
говорил
тебе:
"Мой
вулкан"
ماعلاباليش
بلي
قسم
Я
не
знал,
что
это
судьба
بان
لعبك
ça
y
est
trop
tard
Твоя
игра
раскрыта,
ça
y
est
trop
tard
(уже
слишком
поздно)
(بيضاء،
خسرتيلي
حياتي،
آه)
(Белая,
ты
разрушила
мою
жизнь,
ах)
(أنا
قتلك
"بركاني")
(Я
говорил
тебе:
"Мой
вулкан")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FAUDEL BELLOUA, GERALD GLOMBARD, PATRICK GORAGUER
Альбом
Baïda
дата релиза
01-10-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.