Faudel - Manuja - перевод текста песни на немецкий

Manuja - Faudelперевод на немецкий




Manuja
Manuja
Ya Manuja, ya Manuja, siempre alegria
Oh Manuja, oh Manuja, immer Freude
Ici ou bas
Hier oder dort
Ya Manuja, ya Manuja siempre alegria
Oh Manuja, oh Manuja, immer Freude
Je ferai comme tu voudras
Ich werde tun, was du willst
Et si ton pays n'est pas le mien, ho il n'est pas si loin
Und wenn dein Land nicht meins ist, oh, es ist nicht so weit
Mais ton soleil c'est bien le même, entre nous il n'y en a qu'un
Aber deine Sonne ist doch dieselbe, zwischen uns gibt es nur eine
Quand ton sourire a ouvert la brèche, moi j'ai plongé dans tes yeux
Als dein Lächeln die Bresche schlug, tauchte ich in deine Augen
Tes baisers ont allumés la mèche, je me suis brûlé à petit feu
Deine Küsse haben die Lunte entzündet, ich verbrannte mich langsam
Ya Manuja, ya Manuja, siempre alegria
Oh Manuja, oh Manuja, immer Freude
Ici ou bas
Hier oder dort
Ya Manuja, ya Manuja siempre alegria
Oh Manuja, oh Manuja, immer Freude
Je ferai comme tu voudras
Ich werde tun, was du willst
Même si je comprends pas tes mots, pour moi le sens est le même
Auch wenn ich deine Worte nicht verstehe, für mich ist der Sinn derselbe
Quand tu me souffles Te quiero je répond à aussi je t'aime
Wenn du mir 'Te quiero' zuflüsterst, antworte ich 'Ich liebe dich auch'
En bout de piste à Andalousie, j'ai atterris dans tes bras
Am Ende der Landebahn in Andalusien, landete ich in deinen Armen
J'ai fais une escale dans ta vie, pour ne pas que tes yeux
Ich machte einen Zwischenstopp in deinem Leben, damit deine Augen nicht...
Tes yeux se noient
...deine Augen ertrinken
Ya Manuja, ya Manuja, siempre alegria
Oh Manuja, oh Manuja, immer Freude
Ici ou bas
Hier oder dort
Ya Manuja, ya Manuja siempre alegria
Oh Manuja, oh Manuja, immer Freude
Je ferai comme tu voudras
Ich werde tun, was du willst
Tu es la fleur que le vent balaye inlassablement
Du bist die Blume, die der Wind unermüdlich fegt
Que le soleil cogne chaleureusement
Die die Sonne warm bescheint
Que la pluie caresse intensément
Die der Regen intensiv liebkost
Tu es la fleur que j'aime tant
Du bist die Blume, die ich so sehr liebe
Que j'aime tant
Die ich so sehr liebe
Ya Manuja, ya Manuja, siempre alegria
Oh Manuja, oh Manuja, immer Freude
Ici ou bas
Hier oder dort
Ya Manuja, ya Manuja siempre alegria
Oh Manuja, oh Manuja, immer Freude
Je ferai comme tu voudras (x2)
Ich werde tun, was du willst (x2)
Ya Manuja, ya Manuja
Oh Manuja, oh Manuja





Авторы: CAMILLE THIERRY GUY BALLON, MARC DAVID ARCH GULBENKIAN, EMMANUEL DE ARRIBA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.