Текст и перевод песни Faudel - Manuja
Ya
Manuja,
ya
Manuja,
siempre
alegria
Oh
my
love,
oh
my
love,
there's
always
joy
Ici
ou
là
bas
Here
or
there
Ya
Manuja,
ya
Manuja
siempre
alegria
Oh
my
love,
oh
my
love,
there's
always
joy
Je
ferai
comme
tu
voudras
I
will
do
whatever
you
want
me
to
Et
si
ton
pays
n'est
pas
le
mien,
ho
il
n'est
pas
si
loin
And
if
your
country
is
not
my
own,
it
is
not
so
far
away
Mais
ton
soleil
c'est
bien
le
même,
entre
nous
il
n'y
en
a
qu'un
But
your
sun
is
the
same
as
mine,
there
is
only
one
between
us
Quand
ton
sourire
a
ouvert
la
brèche,
moi
j'ai
plongé
dans
tes
yeux
When
your
smile
opened
the
breach,
I
looked
into
your
eyes
Tes
baisers
ont
allumés
la
mèche,
je
me
suis
brûlé
à
petit
feu
Your
kisses
ignited
the
flame,
I
burned
myself
slowly
Ya
Manuja,
ya
Manuja,
siempre
alegria
Oh
my
love,
oh
my
love,
there's
always
joy
Ici
ou
là
bas
Here
or
there
Ya
Manuja,
ya
Manuja
siempre
alegria
Oh
my
love,
oh
my
love,
there's
always
joy
Je
ferai
comme
tu
voudras
I
will
do
whatever
you
want
me
to
Même
si
je
comprends
pas
tes
mots,
pour
moi
le
sens
est
le
même
Even
if
I
don't
understand
your
words,
for
me
the
meaning
is
the
same
Quand
tu
me
souffles
Te
quiero
je
répond
à
aussi
je
t'aime
When
you
whisper
"I
love
you,"
I
reply
in
the
same
way
En
bout
de
piste
à
Andalousie,
j'ai
atterris
dans
tes
bras
At
the
end
of
the
runway
in
Andalusia,
I
landed
in
your
arms
J'ai
fais
une
escale
dans
ta
vie,
pour
ne
pas
que
tes
yeux
I
made
a
stopover
in
your
life,
so
that
your
eyes
would
not
Tes
yeux
se
noient
Your
eyes
drown
Ya
Manuja,
ya
Manuja,
siempre
alegria
Oh
my
love,
oh
my
love,
there's
always
joy
Ici
ou
là
bas
Here
or
there
Ya
Manuja,
ya
Manuja
siempre
alegria
Oh
my
love,
oh
my
love,
there's
always
joy
Je
ferai
comme
tu
voudras
I
will
do
whatever
you
want
me
to
Tu
es
la
fleur
que
le
vent
balaye
inlassablement
You
are
the
flower
that
the
wind
blows
relentlessly
Que
le
soleil
cogne
chaleureusement
That
the
sun
burns
warmly
Que
la
pluie
caresse
intensément
That
the
rain
caresses
intensely
Tu
es
la
fleur
que
j'aime
tant
You
are
the
flower
that
I
love
so
much
Que
j'aime
tant
That
I
love
so
much
Ya
Manuja,
ya
Manuja,
siempre
alegria
Oh
my
love,
oh
my
love,
there's
always
joy
Ici
ou
là
bas
Here
or
there
Ya
Manuja,
ya
Manuja
siempre
alegria
Oh
my
love,
oh
my
love,
there's
always
joy
Je
ferai
comme
tu
voudras
(x2)
I
will
do
whatever
you
want
me
to
(x2)
Ya
Manuja,
ya
Manuja
Oh
my
love,
oh
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CAMILLE THIERRY GUY BALLON, MARC DAVID ARCH GULBENKIAN, EMMANUEL DE ARRIBA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.