Текст и перевод песни Faudel - Nos Racines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sens
que
la
pluie
te
desole
Ты
чувствуешь,
как
дождь
тебя
печалит,
Le
sable
manque
à
ta
peau
Твоей
коже
не
хватает
песка.
Tu
cherches
la
chaleur
sous
l'ecorse
de
tes
mots
Ты
ищешь
тепло
под
корой
своих
слов,
La
lune
te
console
mais
ne
dit
pas
un
mot
Луна
тебя
утешает,
но
молчит.
Tu
cherches
dans
ton
coeur
les
reponses
qu'il
te
faut!
Ты
ищешь
в
своем
сердце
ответы,
которые
тебе
нужны!
Tu
leves
les
yeux
aux
ciel
Ты
поднимаешь
глаза
к
небу,
Je
rêve
les
yeux
aux
ciel
Я
мечтаю,
глядя
в
небо,
Tu
reves
de
mieu
de
miel
mais
regard
autour
de
toi!
Ты
мечтаешь
о
лучшем,
о
сладком,
но
оглянись
вокруг
себя!
Regards
nos
racines
Взгляни
на
наши
корни,
Elles
sont
gorgées
de
soleil
Они
полны
солнца,
La
seve
qui
nous
anime
Сок,
который
нас
питает,
Fait
bruler
les
eteincelles
Заставляет
искры
гореть.
Regards
mes
racines
Взгляни
на
мои
корни,
Elles
sont
si
proche
des
tienent
Они
так
близки
к
твоим,
Même
chaleur
dans
les
venes
То
же
тепло
в
венах.
Tu
sais
que
le
vent
perd
la
tête
eteind
les
coeur
et
les
flâmes
Ты
знаешь,
что
ветер
теряет
голову,
гасит
сердца
и
пламя,
Les
cris
sourds
des
tempetes
brisent
les
corps
et
les
ames
Глухие
крики
бурь
разбивают
тела
и
души.
On
cherche
les
prophetes
avant
que
l'air
ne
fane
Мы
ищем
пророков,
прежде
чем
воздух
увянет,
Quand
la
haine
se
reflete
c'est
la
mort
qui
desarme
Когда
отражается
ненависть,
смерть
обезоруживает.
Elles
nous
retienent
quand
on
se
perd
Они
нас
удерживают,
когда
мы
теряемся,
Elle
nous
accroche
et
nous
caresse
Они
нас
цепляют
и
ласкают,
Elle
nous
reviennent
quand
on
les
perds
Они
к
нам
возвращаются,
когда
мы
их
теряем,
Elle
nous
raproche
quand
on
se
blesse
Они
нас
сближают,
когда
мы
ранены.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigue Janois, William David Rousseau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.