Faultline feat. Brian Molko & Françoise Hardy - Requiem For A Jerk - перевод текста песни на немецкий

Requiem For A Jerk - Francoise Hardy , Faultline перевод на немецкий




Requiem For A Jerk
Requiem Für Ein Arschloch
Listen to the organ that I play for you
Hör die Orgel, die ich für dich spiele
Since you got no choice, hear me through
Da du keine Wahl hast, hör mir zu
You look as if you like it, but you seem reserved
Du siehst aus, als gefiele es dir, doch du wirkst reserviert
It's my requiem, for a jerk
Es ist mein Requiem für ein Arschloch
I wrote it in the bath, on my breakfast tray
Ich schrieb es in der Badewanne, auf meinem Frühstückstablett
Cut my appetite for the day
Das nahm mir den Appetit für den Tag
I tried to raise a toast, ate the second
Ich versuchte einen Toast auszuheben, die zweite
Buttered requiem, for a jerk
Butterweiche Requiem für ein Arschloch
It's afternoon for mourners,
Es ist Nachmittag für Trauernde,
But the tears don't come
Doch die Tränen kommen nicht
Got what you deserve, the maximum
Bekamst, was du verdienst, das Maximum
I'm getting sentimental, but it's too much work
Ich werde sentimental, aber das ist zu viel Mühe
What's a requiem, to a jerk
Was ist ein Requiem für ein Arschloch
Well the Devil left a message, go try paradise
Der Teufel hinterließ eine Nachricht, versuch's im Paradies
Hell's a lot too hot, not too nice
Die Hölle ist viel zu heiß, nicht schön
Try to take in God if you've got the nerve
Versuch, Gott zu begreifen, wenn du den Mut hast
Even I don't need, stupid jerks
Selbst ich brauche keine dummen Arschlöcher
Listen to the organ that I play for you
Hör die Orgel, die ich für dich spiele
Since you got no choice, hear me through
Da du keine Wahl hast, hör mir zu
You look as if you like it, in your wooden shirt1
Du siehst aus, als gefiele es dir, in deinem hölzernen Hemd
It's my requiem, for a jerk
Es ist mein Requiem für ein Arschloch
I wrote it in the bath, on my breakfast tray
Ich schrieb es in der Badewanne, auf meinem Frühstückstablett
Cut my appetite, for the day
Das nahm mir den Appetit für den Tag
On your white washed face, blue steel prison wall
Auf dein weiß getünchtes Gesicht, blaue Stahlgefängnismauer
I'll write stupid jerk, that's all
Schreibe ich dummies Arschloch, das ist alles





Авторы: Serge Gainsbourg, Michel Jean Pierre Colombier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.