Текст и перевод песни Faun feat. Versengold - Drei Wanderer (feat. Versengold)
Drei Wanderer (feat. Versengold)
Three Wanderers (feat. Versengold)
Drei
Wand'rer
sind
gegangen
Three
wanderers
have
gone
Und
als
der
Abend
fiel
And
as
the
evening
fell
Da
trugen
sie
Verlangen
They
carried
a
longing
Nach
frohem
Kartenspiel.
For
a
merry
card
game.
Der
Jüngste
sprach
ich
bitte
The
youngest
spoke
I
ask
Sagt,
dann
geht
es
um
Geld
Tell
me,
then
it's
about
money
Die
Antwort
gab
der
Dritte
The
third
man
gave
the
answer
Wir
spielen
um
die
Welt.
We're
playing
for
the
world.
Die
Antwort
gab
der
Dritte
The
third
man
gave
the
answer
Wir
spielen
um
die
Welt.
We're
playing
for
the
world.
Der
Jüngste
frei
von
Grame
The
youngest,
free
of
sorrow
Und
wie
ein
Meithang
frisch
And
as
fresh
as
a
meadhang
Der
warf
die
Herzensdame
He
threw
the
queen
of
hearts
Hell
lachend
auf
den
Tisch.
Laughing
out
loud
on
the
table.
Da
mag
so
schnell
nicht
grämen
May
not
grieve
so
quickly
Mir
blieb
das
beste
Stück
I
kept
the
best
piece
Das
soll
mir
keiner
nehmen
No
one
shall
take
it
from
me
Juchei,
ich
bin
das
Glück
Hurray,
I'm
the
lucky
one
Das
soll
mir
keiner
nehmen
No
one
shall
take
it
from
me
Juchei,
ich
bin
das
Glück.
Hurray,
I'm
the
lucky
one.
Der
Zweite
mit
den
Zahlen
The
second
with
the
numbers
Durchfeucht'
im
Angesicht
Soaked
in
the
face
Sprach
Bruder,
lass
dein
Prahlen
Said
brother,
stop
your
bragging
Die
Karte
fürcht'
ich
nicht
I
don't
fear
the
card
Was
schert
mich
deine
Träne
What
do
I
care
about
your
tears
Und
was
dein
rotes
Herz
And
what
your
red
heart
Ich
stech
mit
der
Grazele
I'll
take
the
queen
with
the
jack
Gebt
Raum,
ich
bin
der
Schmerz.
Make
way,
I
am
the
pain.
Ich
stech
mit
der
Grazele
I'll
take
the
queen
with
the
jack
Gebt
Raum,
ich
bin
der
Schmerz.
Make
way,
I
am
the
pain.
Der
Dritte
würfelt
Honig
The
third
dices
honey
Hat
heimlich
nur
gelacht
He
laughed
secretly
Sprach
dann
von
den
Trajonis
Then
spoke
of
the
Trajonis
Was
ihr
für
Späße
macht
What
jokes
you
make
Ich
lös'
die
Welt
von
Leiden
I'm
going
to
rid
the
world
of
suffering
Von
Glück
und
Schmerz
und
Not
Of
happiness
and
pain
and
misery
Ich
nehm'
euch
alle
beide
I'm
taking
you
both
Drum
fass,
ich
bin
der
Tod.
So
take
hold,
I
am
death.
Ich
nehm'
euch
alle
beide
I'm
taking
you
both
Drum
fass,
ich
bin
der
Tod.
So
take
hold,
I
am
death.
Drei
Wand'rer
sind
gegangen
Three
wanderers
have
gone
Und
als
der
Abend
fiel
And
as
the
evening
fell
Da
trugen
sie
Verlangen
They
carried
a
longing
Nach
frohem
Kartenspiel.
For
a
merry
card
game.
Da
trugen
sie
Verlangen
They
carried
a
longing
Nach
frohem
Kartenspiel.
For
a
merry
card
game.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.