Faun - Abschied - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Faun - Abschied




Abschied
Farewell
Otella weid ohe
Oh forest, vast and wide,
oh schöner Grüner Wald
Oh beautiful green wood,
du meiner Lust und wehen aufenteheilt, da draußen stehts betrogen saust die wilde Welt
My joy and solace, undisturbed, While out there, the wild world rages in deceit.
Schlagt den Bogen nun um mich du Grünes Zelt
Enfold me now, you green tent,
Da steht im Wald geschrieben ein stilles ernstes Wort
For in the forest is written a silent, earnest word,
Vom Recht und tun und liegen und des Menschen hort
Of right and deed and rest, and of man's hoard.
ich habe schnell gelesen die worte schlicht und wahr und durch mein ganzes Wesen klang es gut aussprchlich klar
I have quickly read the words, plain and true, And through my whole being it resounded, good and clearly spoken.
Bald werd ich dich verlassen und in die Fremde gehen auf unbewegten Gassen des Lebens Schauspiel sehen und mitten in den Leben wird deine uhrgewalt mich einsam erheben so wird mein Herz nicht alt
Soon I will leave you and go into the foreign lands, On unmoving paths, to see life's spectacle unfold, And in the midst of life, your ancient power will lift me up alone, Thus my heart will not grow old.
ENDE
END





Авторы: DP, Ingo Politz, Bernd Wendlandt, Oliver Pade, Fiona Rueggeberg, Niel Florian Mitra, Stephan Groth, Ruediger Maul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.